Максим Исповедник - Творения преподобного Максима Исповедника. Книга II. Вопросоответы к Фалассию
- Название:Творения преподобного Максима Исповедника. Книга II. Вопросоответы к Фалассию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МАРТИС
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7248-0020-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Исповедник - Творения преподобного Максима Исповедника. Книга II. Вопросоответы к Фалассию краткое содержание
Помимо вошедших во второй том Вопросоответов к Фалассию № 1–55, книгу дополнено Вопросоответами № 56–65 которые были переведены А. И. Сидоровым и опубликованы в разное время, в основном, в альманахе
. А так же статьей А. И. Сидорова для Конференции кафедры богословия Московской Духовной Академии, посвященной 1350-летию со дня кончины преподобного Максима Исповедника (580–662). 16 ноября 2012 года. Опубликована в «Материалы кафедры богословия МДА» (2012–2013 г.). Сергиев Посад, 2013 г.
Тест перевода дополнен полными комментариями С. Л. Епифановича и А. И. Сидорова.
Особую благодарность выражаем редакции альманаха
, а также Библиотекам
и
за предоставление оригиналов недостающих Вопросоответов с комментариями А. И. Сидорова.
Творения преподобного Максима Исповедника. Книга II. Вопросоответы к Фалассию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Богатство и разнообразие умозрений преп. Максима, проявляющееся в рассматриваемом «вопросе» одного из главных трудов его, совсем не исчерпывается теми немногими выдержками, которые приведены нами. И тем не менее даже эти немногие выдержки позволяют сделать некоторые выводы относительно его истолкования Священного Писания. Экзегеза преп. Максима (впрочем, как и экзегеза большинства отцов Церкви) отнюдь не является «научной герменевтикой», преобладающей в библеистике Нового времени, а во много даже противоположна и несовместима с ней. Для преп. Максима толкование Писания не есть изучение и исследование некоего объективируемого нами и внеположенного нам текста, но Слово Божие, обращенное к нам, живущее в нас и ведущее нас к спасению. Оно нас деятельно научает и определяет наиважнейшие и главные ориентиры христианского жития и нераздельно сопряженного с ним христианского ведения, в первую очередь Боговедения. Цель же христианского жития и ведения есть спасение и обретение блаженного удела в Царстве будущего века. Этой целью определяется также и основное содержание большинства святоотеческих толкований вообще и преп. Максима в частности. Раскрытие духовного смысла Писания, скрывающегося за буквой его, является для преподобного отца прежде всего раскрытием смысла (логоса) нашего спасения и способов (тропосов), посредством которых оно осуществляется. Такая сотериологичность экзегезы унаследована преподобным отцом, конечно, от монашеской традиции, [1396]но это наследие им творчески переработано. Для него одним из важнейших моментов является то, что чтение и изъяснение Священного Писания преображает нас: не только возводит от ветхости буквы к новизне Духа, не только научает нас и духовно насыщает, но и позволяет общаться с Самим Богом, не только принявшим человеческое естество, но и воплотившимся в букве Писания, ставшим душой и духом его, без которых тело Писания мертво. Поэтому толкование Писания у преп. Максима, нерасторжимо связанное с телесной аскезой и молитвой, не есть просто часть духовно-нравственного преуспеяния, но совокупно они составляют суть и содержание этого преуспеяния.
Комментарии
1
Данная глава отсутствует в оригинале и приведена для удобства работы с книгой. Прим. fblib.com .
2
В оригинале здесь помечен комментарий (16), но текст комментария отсутствует. Прим. fblib.com .
3
В данном электронном файле это прим. 570. Прим. fblib.com .
4
В данном электронном файле это прим. 382. Прим. fblib.com .
5
В данном электронном файле это прим. 591. Прим. fblib.com .
6
В данном электронном файле это прим. 132. Прим. fblib.com .
7
В данном электронном файле это прим. 658. Прим. fblib.com .
Примечания
1
Полный перечень их см. в кн.: Gatti М. L. Massimo il Confessore. Saggio di bibliografia generale ragionata e contribute per una ricostruzione scientifica del suo pensiero metafisico e religioso. Milano, 1987, p. 119–131.
2
Maximi Confessoris Quaestiones ad Thalassium I. Quaestiones I–LV una cum latina interpretatione Ioannis Scotti Eriugenae iuxta posita. Ediderunt Carl Laga et Carlos Steel (Corpus Christianorum. Series Graeca, vol. 7). Turnhout: Brepols, 1980.
3
Maximi Confessoris Quaestiones et dubia. Edidit Jose H. Declerck (Corpus Christianorum. Series Graeca, vol. 10). Turnhout: Brepols, 1982.
4
См. нашу рецензию на оба тома: Византийский Временник, 1988, т. 49, с. 211–213.
5
См.: Bracke R. В. Some Aspects of the Manuscript Tradition of the Ambigua of Maximus the Confessor // Maximus Confessor. Actes du Symposium sur Maxime le Confesseur. Ed. E. Heinzer et Ch. Schonborn. Fribourg, 1982, p. 97–109.
6
См. Maximi Confessoris Ambigua ad Iohannem iuxta Iohannis Scotti Eriugenae nunc primum edidit Ed. Jeuneau (Corpus Christianorum. Series Graeca, vol. 18). Turnhout: Brepols, 1988.
7
Бриллиантов А. Влияние восточного богословия на западное в произведениях Иоанна Скота Эригены. Спб., 1898, с. 52–53.
8
В «Душеполезной повести» об одном мертвеце, воскресшем для принесения покаяния во грехах (в славянском прологе и Четиях-Минеях свят. Дмитрия «Повесть о воине Таксиоте», под 28 марта) рассказывается между прочим, что воскресший карфагенский воин был приведен к преп. Фалассию (в славянской повести — к епископу Тарасию) и рассказал ему о виденных им мытарствах. Чудо имело место во времена патрикия (экзарха) Никиты (ум. до 629 г., назначен экзархом после 619 г.) ( С. Е. ).Следует отметить, что в дружеских отношениях, связывавших преп. Максима с аввой Фалассием, роль последнего отнюдь не была пассивной. Если как богослов и писатель он явно зависел от преп. Максима, то как выдающийся подвижник, обладающий богатейшим духовным опытом, преп. Фалассий был, несомненно, и «дающей стороной». В лице двух святых мы имеем пример (один из тысяч подобных) подлинно духовной дружбы и любви, естественно обогащающей благодатными дарами обоих. См.: Van Parys М. Un maitre spirituel oublie: Thalassios de Libye // Irenicon, 1979, t. 52, p. 214–218 ( A.C. ).
9
К. Лага и К. Стил (p. IX указанного издания) датируют это произведение 630–634 гг. Это общепринятая ныне датировка, впервые установленная П. Шервудом. См.: Scherwood Р. Аn Annotated Date-List of the Works of Maximus the Confessor. Roma, 1952, p. 7, 34–35 ( A. C. ).
10
В этом Предисловии находим и все вышеизложенные данные об обстоятельствах написания «Вопросоответов» ( С. Е. ).
11
К. Лага и К. Стил (p. XIII) отмечают, что стиль Пролога к схолиям есть «бледное подражание» стиля преподобного Максима. Однако, на наш взгляд, нельзя исключать возможность того, что этот Пролог к схолиям принадлежит перу самого преп. Максима ( А. С. ).
12
Ср.: Успенский Ф. И. Очерки по истории византийской образованности. Спб., 1892, с. 171–172, 186, 189; а также Брянцев Д. Иоанн Итал и его богословско-философские взгляды, осужденные византийской церковью. Харьков, 1905; проф. прот. Гроссу Н. С.. Церковно-религиозная деятельность византийского императора Алексея I Комнина (1081–1118) в «Киево-Могилянском Сборнике». Киев, 1913, с. 83–84. Заблуждение Иоанна Итала в области христологии сводилось к т. н. фисифеситству (адопцианизму): он учил, что обожение плоти Христовой произошло путем естественного преуспеяния, завершившегося усыновлением ( С. Е. ). В настоящее время, однако, связь христологических заблуждений Нила с учением Иоанна Итала подвергается сомнению. См.: Stephanou P. R. Jean Italos, philosophe et humaniste. Roma, 1949, p. 53 ( A. C. ).
13
K. Лага и К. Стил указывают (p. XIII), что этого рода схолии имеются лишь в одной группе рукописей, восходящей к манускрипту XII в. (Angelicus 120), и здесь они добавлены позднейшей рукой. Основная же масса схолий, как об этой свидетельствует и греческая, и латинская рукописные традиции, существовала уже ок. 800 г. ( А. С. ).
14
О существовании перевода Эриугены С. Л. Епифанович еще не знал ( А. С. ).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: