Иероним Стридонский - Толкование на Евангелие от Матфея

Тут можно читать онлайн Иероним Стридонский - Толкование на Евангелие от Матфея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: religion-christianity, издательство Сибирская Благозвонница, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Толкование на Евангелие от Матфея
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Сибирская Благозвонница
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00127-008-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иероним Стридонский - Толкование на Евангелие от Матфея краткое содержание

Толкование на Евангелие от Матфея - описание и краткое содержание, автор Иероним Стридонский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сочинение великого святого отца Западной Церкви IV–V веков блаженного Иеронима Стридонского (339–420) «Толкование на Евангелие от Матфея» было написано около 398 года по просьбе его ученика Евсевия Кремонского. В этом трактате проявились блестящие дарования блж. Иеронима как экзегета, переводчика, знатока Библии и церковного ученого. «Толкование на Евангелие от Матфея» блж. Иеронима ценно еще и тем, что учитывает многие не дошедшие до нас комментарии древнецерковных авторов и, таким образом, занимает достойное место в ряду великих библейских толкований эпохи неразделенной Церкви и будет полезно всем интересующимся спасительным и совершенствующим деланием изучения Божественного Откровения Священного Писания.
Публикуется по: Блаженный Иероним Стридонский. Ч. 16. Четыре книги толкований на Евангелие от Матфея. Киев, 1903.

Толкование на Евангелие от Матфея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Толкование на Евангелие от Матфея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иероним Стридонский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В затруднении от часто встречающихся неясностей в притчах мы выступаем с краткими толкованиями, так что, собственно, кажется, будто мы от одного способа толкования переходим к другому. Названное здесь сокровище, в котором сокрыты все сокровища премудрости и знания, есть или Бог Слово, скрытый в плоти Христа (см. Кол. 2:3) [178] По Синодальному русскому переводу: В Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения (Кол. 2:3). — Ред. , или же сокровищница Священного Писания, в которой заключается познание о Христе Спасителе; и если кто найдет Его в ней, тот должен презреть все выгоды этого мира, чтобы иметь возможность возобладать Тем, Которого открыл. А следующее затем: Нашедши которое человек скрывает [179] По Синодальному русскому переводу: Которое, найдя, человек утаил (Мф. 13:44). — Ред. — говорится не в том значении, что человек делает это по зависти, а в том, что он, по страху желающего сохранить и боящегося потерять, скрывает в своем сердце Того, Которого предпочел своим прежним богатствам.

Стихи 45–46. Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошел и продал все, что имел, и купил ее.

Здесь другими словами говорится то же, что и выше [сказано]. Хорошие жемчужины, которых ищет поверенный торговца, это — Закон и Пророки. Слушай, Маркион! Слушай, Манихей! Хорошие жемчужины суть Закон и Пророки и познание Ветхого Завета (veteris instruments). Но самая драгоценная жемчужина одна: это познание о Спасителе, священнодействие Его страдания и тайна Его воскресения. Когда ее найдет купец — человек, подобный апостолу Павлу, — то начинает презирать все тайны ветхозаветного Закона и Пророков и прежние предосторожности и предписания, в которых жил невинно, как будто какую нечистоту и отбросы, чтобы приобрести Христа (Флп. 3:8) [180] По Синодальному русскому переводу: Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа (Флп. 3:8). — Ред. . Но это не значит, что приобретение новой жемчужины служит к умалению достоинства прежних жемчужин, а то, что по сравнению с ней всякая иная жемчужина гораздо менее ценна.

Стихи 47–50. Еще Царство Небесное подобно сети, опущенной в море и поймавшей рыбы всякого рода. Когда же она наполнилась, то ее вытащили и, сидя у берега, хорошую рыбу собрали в сосуды, а дурную выбросили вон. Так будет и при кончине мира: выйдут Ангелы и отделят злых от среды праведников, и бросят их в печь огненную, там будет плач и скрежет зубов [181] По Синодальному русскому переводу: Еще подобно Царство Небесное неводу, закинутому в море и захватившему рыб всякого рода, который, когда наполнился, вытащили на берег и, сев, хорошее собрали в сосуды, а худое выбросили вон. Так будет при кончине века: изыдут Ангелы, и отделят злых из среды праведных, и ввергнут их в печь огненную: там будет плач и скрежет зубов (Мф. 13:47–50). — Ред. . По исполнении пророчества Иеремии, который говорит: Вот, Я пошлю множество рыболовов (Иер. 16:16), то есть после того, как Петр, Андрей и сыны Зеведея — Иаков и Иоанн услышали: Идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков (Мф. 4:19), они соткали себе сеть [182] По Синодальному русскому переводу: невод. — Ред. из евангельских учений Ветхого и Нового Заветов и бросили ее в море этого мира, она и доныне простирается в глубине вод, схватывая в соляных и горьких пучинах все, что ни попадет в нее, то есть и добрых, и злых людей, или лучших и худших рыб. Когда же настанет кончина мира, как Он Сам сказал немного ниже, тогда сеть будет вытащена на берег, тогда и будет показан истинный суд [признак] для отделения одних рыб от других, и, как бы в некоем безопаснейшем пристанище от бурь, добрые будут положены в сосуды небесного жилища, а злых охватит огонь геенны, чтобы высушить и сжечь их.

Стих 51. Поняли ли вы все это? Они говорят Ему: так, Господи! [Стих 52, начало]: Он же сказал им…

Собственно к апостолам обращено это слово; им говорится: Поняли ли вы все это? Господь не хочет, чтобы они, как весь вообще народ, только слушали, но чтобы они и понимали, как должные быть наставниками.

Стих 52 [окончание]. Поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое.

Апостолы были наставлены: они — книжники и свидетели Спасителя, которые на плотских скрижалях сердца начертали слова и заповеди Его; они наставлены в тайнах (sacramenta) Царства Небесного и имеют многие богатства Домовладыки и выносят из сокровищницы учения своего новое и старое, чтобы проповедуемое из Евангелия подтверждать свидетельствами из книг Закона и Пророков. Поэтому невеста и говорит в книге Песнь Песней: Брат мой возлюбленный, новое и старое я сохранила тебе (ср. Песн. 7:14) [183] По Синодальному русскому переводу: Всякие превосходные плоды, новые и старые: это сберегла я для тебя, мой возлюбленный! (Неси. 7:14) — Ред. .

Стихи 53–54. И было, что, когда окончил Иисус притчи сии, Он перешел оттуда; и, направляясь в отечество [землю], Он учил их в синагогах их, так что они удивлялись и говорили [184] По Синодальному русскому переводу: И, когда окончил Иисус притчи сии, пошел оттуда. И, придя в отечество Свое, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили… (Мф. 13:53–54). — Ред.

После притчей, которые Он говорил народу и которые понимали только одни апостолы, Он переходит в отечество Свое, чтобы там учить более ясно и открыто.

Откуда у Него такая премудрость и силы? Удивительно неразумие назареян; они изумляются, откуда Премудрость имеет премудрость и где Сила получила силы [чудес]. Впрочем, их заблуждение легко понять: они видят в Нем сына плотника.

Стихи 55–56. Разве это не сын плотника? Разве Матерь Его не называется Мариею, а братья Его не Иаков ли, Иосиф, Симон, и Иуда? И сестры Его не все ли пред нами? Итак, откуда все это? [Стих 57]: И они соблазнялись относительно Его [185] По Синодальному русскому переводу: Не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него все это? И Соблазнились о Нем (Мф. 13:55–57). -Ред. .

Заблуждение иудеев есть спасение наше и осуждение для еретиков: они настолько видят в Иисусе Христе Человека, что считают Его сыном плотника: Разве это не сын плотника? Удивительно ли то, что они заблуждаются относительно братьев, когда они заблуждаются относительно отца? Это место с большей полнотой объяснено в вышеназванной книге против Гельвидия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иероним Стридонский читать все книги автора по порядку

Иероним Стридонский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Толкование на Евангелие от Матфея отзывы


Отзывы читателей о книге Толкование на Евангелие от Матфея, автор: Иероним Стридонский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x