Амин Рамин - Тафсир. Том 1
- Название:Тафсир. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005638687
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Амин Рамин - Тафсир. Том 1 краткое содержание
Тафсир. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И откроем также 28—29 аяты суры «Джасия» («Коленопреклоненная»): « И ты увидишь всякую умму (общину) коленопреклоненной. Каждая умма будет призвана к своей Книге: сегодня вам воздастся за то, что вы совершали. Эта Наша Книга говорит против вас с истиной. Мы записывали то, что вы совершали ».
Итак, Книга будет говорить с истиной. Но ведь книга не разговаривает. Это – Вали и Имам, который будет свидетельствовать против людей в Судный День. Приведено в «Бурхане», что Имам Садык (А) сказал: « Поистине, Книга не разговаривает, но Мухаммад и Ахль уль-Бейт – они те, кто говорят с книгой (то есть от имени книги)».
Итак, мы видим, что в некоторых аятах Корана значение слова китаб (книга) – это реальность имамата, реальность Ахль уль-Бейт, в которой Аллах подсчитал и записал всякую вещь. Эти аяты указывают друг на друга и подкрепляют друг друга, составляя в целом единую систему намёков и указаний для понимающих.
Продолжим разбирать 2-й аят суры Бакара. Итак, « та книга, нет в ней сомнения …». Нет сомнения, потому что эта книга, этот Имам всегда говорит с истиной, действует с истиной, но он и есть истина. « Они спрашивают тебя, истина ли он…» И как сказано в известном хадисе, « Али с истиной, и истина с Али». А потому нет в нём сомнения. Сомнение возникает там, где истина смешана с ложью. Тогда возможны сомнения. Но здесь перед нами чистая истина.
« Руководство (худа) для богобоязненных ». Худа тут – это слово, однокоренное с ихдина в суре «Фатиха»: « веди нас путем прямым ». И тут, в начале суры «Корова», как бы идет продолжение данной темы: « Та Книга» — то есть Имам – это худа лиль муттакын – прямое руководство для богобоязненных, ведение по прямому пути. А потому и в суре «Гром», аят 7, говорится: « Поистине, ты лишь призывающий, и у каждого народа есть хади (ведущий)» . То есть Посланник Аллаха (С) – призывающий и доносящий от Аллаха, а Али (и Имамы после него) – хади , ведущий по прямому пути в соответствии с тем, к чему призывал и что донёс Посланник Аллаха (С). Это хади .
Али (А) – хади (ведущий), он – худа (руководство, буквально: ведение), и он – китаб (книга).
«… Для богобоязненных (муттакын) ». Муттакын – множественное число от муттаки , что на русский язык условно переводится как «богобоязненный». Я говорю «условно», потому «богобоязненный» не передает полностью значение этого слова, а во многом даже уводит нас далеко от его понимания.
Муттаки происходит от глагола вака – «защищать, охранять». Отсюда же таква – «богобоязненность». И перевод таква как «богобоязненность» опять является на самом деле довольно условным, потому что в русском языке нет понятия, которое могло бы точно передать то, что в арабском подразумевается под таква . В русском это слово передаёт именно «боязнь Бога», тогда как в арабском оно несёт в себе другой оттенок смысла – защищённость. То есть таква – это защита или сохранение самого себя от любых форм неподчинения Создателю. Отсюда и такыйя – слово того же самого корня, означающее сокрытие религиозных убеждений как форму защиты.
Из таква вытекает полное предание себя Творцу, искреннее поклонение Ему и избегание неподчинения Ему. То есть муттаки можно перевести как «защищённый» в вере, дошедший до такой стадии, когда его иман защищён. Это муттаки . И не случайно арабы называли этим словом также того, кто защищен доспехами в битве. Муттаки – это человек, облечённый в такие доспехи веры, что ему уже не страшны нападения воинств Иблиса.
Тут возникает такой вопрос. Аят говорит: худан лиль муттакын , « руководство для богобоязненных ». Таква – это высшая степень имана . Но ведь прежде всего в худа , в прямом руководстве нуждается тот, кто хочет достигнуть таква . Разве богобоязненные являются заблудшими, чтобы им было необходимо прямое руководство? Поэтому надо было бы сказать: худа для тех, кто стремится к таква , кто хочет стать муттакын . Почему же здесь сказано: худа для тех, кто уже стал муттакын , «руководство» для тех, кто уже является «богобоязненным»? Худа должна быть для заллин , для заблудших, для атеистов, для неверующих, для многобожников. Почему тут не сказано, что «та книга – прямое руководство для заблудших»? Почему худа тут именно для муттакын ?
Ответ на это: худа или хидая бывает двух видов. Есть худа (прямое руководство) для всех людей. Аллах ведёт всех людей по прямому пути, потому что Он сотворил их всех на прямом пути и вложил прямой путь в саму сущность человеческой природы. Это и есть то, что в кораническом языке называется фитрой . Как читаем в 3-м аяте суры «Человек»: « Мы повели его (человека) по пути (то есть сделали ему этот хидаят , это худа ) – либо благодарным, либо неверным ». То есть Мы повели по пути все творения – но сам человек способен сделать такой выбор, который превращает этот прямой путь в заблуждение. То есть человек способен выбрать заблуждение, эта возможность заложена в него Всевышним. Если бы он не был способен к этому, то получилось бы, что Творец принудил всех к подчинению, что противоречит Его мудрости, поскольку вынужденное подчинение не является подчинением вовсе и не заслуживает награды.
Итак, Аллах повёл всех по пути, всех наставил на прямой путь изначально. Это первая хидая или худа . Вторая же состоит в продолжении этого пути. В том, что вызывает это продолжение. Человек должен не только встать на прямой путь, но и продолжать идти по нему. А иначе он уподобится Иблису, который поклонялся Аллаху тысячу лет (не по нашему времени, а по времени высших миров, которое мы даже не можем себе представить), но тем не менее сбился с пути и был проклят.
Итак, человек, даже достигнув степени таква , достигнув высшей степени имана , все равно нуждается в продолжении прямого руководства. Это прямое руководство для него должно быть вечным, уходящим в бесконечность. И это – руководства Имама. Руководство « залика ль-китаб » («той книги»), в которой «нет сомнения» – руководство Вилаята Ахль уль-Бейт во всех мирах: прошлых, настоящих и будущих.
Приведу пример. Представим, что человек оказался в неизвестном для себя городе, и ему нужно добраться до какого-то места. И он спрашивает у тебя, как ему добраться, то есть спрашивает как раз то, что по-арабски называется худа или хидая – руководство в пути. Ты можешь сделать две вещи. Ты можешь рассказать ему, как туда добраться. Но это не гарантирует того, что он действительно туда доберётся. Он может дойти до середины дороги, а потом свернуть куда-то в другую сторону. И второй вариант: ты можешь дать ему другого человека, который точно знает, как туда добраться, чтобы тот показал ему дорогу. И тогда ты точно будешь знать, что он доберётся до места назначения (конечно, если сам вдруг не оставит этого человека, которого ты поставил для него, чтобы тот сопровождал его).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: