Амин Рамин - Тафсир. Том 1
- Название:Тафсир. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005638687
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Амин Рамин - Тафсир. Том 1 краткое содержание
Тафсир. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Почему они не проявляют этот иман – другой вопрос. Каждый человек своим разумом, то есть своим внутренним доводом, вложенным в него Всевышним, понимает истину, когда он слышит о ней, но в то же самое время своей второй приобретённой природой, которую он сам создал в себе посредством своих злых помыслов и деяний, отвергает эту истину и не проявляет иман в неё. Каковы эти помыслы и деяния? Это страсти, низменные интересы, обман и самообман, ложь, лицемерие, корысть, трусость и так далее. Всеми этими качествами человек отторгает истину, хотя, повторяю, внутренне он понимает и принимает её. Это подобно тому, как свет солнца, попав в грязное и почерневшее зеркало, тоже отразится в нем в грязном и чёрном виде, то есть станет вместо света его противоположностью. И таковы слова Иблиса: « Я прикажу им, и они исказят творение Аллаха » (4: 119) – как чёрное зеркало искажает свет.
Слова Иблис об «искажении творения Аллаха» подобны тому, как кто-то сказал бы: «Я нанесу на это белое и сверкающее зеркало чёрный цвет, так что оно перестанет отражать свет Солнца». Зеркало то же самое, и свет Солнца тот же самый, но чернота мешает первому отражать второй.
И, как небольшое отступление, хочу сказать следующее. Я делаю эти языковые пояснения не для того, чтобы показать разницу русского и арабского языка, или чтобы сказать, что русский язык какой-то не такой. По сравнению с арабским языком все языки являются недостаточными, неполными и тем более неподходящими для выражения божественной истины. Потому что арабский язык сам по себе является откровением. Он был ниспослан пророку Исмаилу (А) в качестве откровения, как об этом ясно говорят хадисы от Пророка и Имамов (А). То есть не только Коран является откровением от Бога, но и сам язык, на котором он ниспослан – это откровение от Бога, данное пророку Исмаилу, сыну Ибрахима и предку нашего Пророка (С), от которого пошли арабы как народ.
И арабы затем исказили этот язык, и Мухаммад (С) снова восстановил его, и на нём был ниспослан Коран. Это ложь, что Коран был ниспослан на диалекте Курайшитов или на языке Курайшитов. Это выдумали сами Курайшиты после того, как узурпировали халифат, для возвышения самих себя и своего положения. У Курайшитов был такой же искаженный диалект арабского языка, как и у других племен. Например, они не произносили хамзу. Это один из звуков арабского языка, они его не произносили. И восстановил чистый арабский язык Исмаила (А) не кто иной, как Мухаммад (С), сделав это через Коран. В этом чистом арабском языке, который является откровением Бога, нет ничего случайного и произвольного. Каждое слово, каждая буква, вплоть до мельчайших деталей – всё это не случайно и нагружено глубочайшим смыслом, что можно очень легко показать, но здесь мы не будем этим заниматься.
Таков чистый арабский язык, на котором ниспослан Коран. А все другие языки, которых сегодня тысячи, лишены этого свойства. Они не являются откровением, потому что все они возникли как отклонения от изначального языка Адама. У Адама был язык, который также был передан ему как откровение, и стоял близко к арабскому, но тем не менее это был другой язык, менее совершенный и полный. В хадисах он называется сурьяни. Не «сирийский», как иногда неправильно переводят, а язык сурьяни. Близкий к арабскому, но не арабский. И вот, от этого языка откололись и развились все другие языки человечества, которые за многие тысячелетия мутировали еще совсем в другие языки, и так далее, не сохранив уже практически никакой связи с тем изначальным языком Адама. Таковы все языки мира. Их структура, их словесный состав – все это является случайным, произвольным, а потому не подходящим для выражения божественных истин.
И, кстати, то же самое произошло и с арабами, которые сегодня говорят на местных диалектах, очень сильно отличающихся от арабского языка Корана (так называемой фусхи ). Там масса других слов, меняются отдельные буквы и даже правила словообразования. Поэтому бывают случаи, что сами арабы, говорящие на разных диалектах, не могут понять друг друга, и им надо переходить на фусху .
Итак, из всего этого мы делаем вывод, что изучать арабский язык Корана очень важно: это язык откровения и язык, появившийся как откровение, и без знания и понимания этого языка невозможно никакое понимание религии. То, что мы сейчас выясняем какие-то аспекты таких слов, как « иман » в арабском языке – всё это не случайно и не по прихоти, а потому, что Всевышний, ниспослав этот язык Исмаилу (А) и затем ниспослав на нем откровение Мухаммаду (С), вложил в эти слова определённые смыслы, которые мы должны понять.
Это что касается имана. « Тех, которые веруют в сокрытое (гейб)» – веруют, проявляют иман в гейб . Теперь, что такое гейб ? В арабском языке гейб определяется как то, что противоположно шахада , то есть «явному». Есть явное – и есть скрытое, сокрытое. Это гейб . Всё, что не явно, всё, что сокрыто, не видимо – всё это гейб . Иногда это слово переводят как «сокровенное». Такой перевод не совсем точен, поскольку «сокровенное» – только часть гейба. Гейб – это всё сокрытое и невидимое. Однокоренным с этим словом является слово « гаиб » – «сокрытый». Мы говорим « имам гаиб » – «сокрытый Имам», то есть Имам Махди, да ускорит Аллах его приход! И отсюда гиба – клевета, ложь, гейбат. По той логике, что гейбат делается скрытно, за спиной.
А поэтому « веруют в сокрытое (гейб)» – веруют, проявляют иман в гейб – то есть веруют в то, что не видимо глазами – в Аллаха, в ангелов, в Судный День, в Рай и Ад. Это самый общий смысл данного аята.
Али ибн Ибрахим Кумми передал: « Тех, которые веруют в сокрытое » – считают истиной воскрешение, сбор, обещание и обещанное.
Имам Аскари (А) сказал: « Тех, которые веруют в сокрытое » – это описание тех верующих, для которых та Книга является руководством. Он сказал: « Тех, которые веруют в сокрытое » – то есть веруют в то, что недоступно их чувствам и при этом обязательно для веры, как воскрешение, сбор, расчёт, Рай и Ад, единство Аллаха и прочее из того, что невозможно видеть, но можно понять с помощью аргументов.
(«Тафсир» Имама Аскари, С. 67).
Это очень важно. Гейб – это не то, что скрыто и при этом непонятно. А если бы это было непонятно, то иман в это не был бы обязателен. Гейб , который имеется в виду в этом аяте – это то, что скрыто от органов чувств, но понятно для разума, понятно с помощью аргументов.
Вера в Аллаха относится к гейбу , к тому, что невидимо. Сущность Аллаха – это гейб , но даже гейбу ль-гуйюб , «сокрытое сокрытого», «тайное тайного», потому что Сущность Бога сокрыта от всех творений на веки вечные. Но при этом Он поистине явнее и очевиднее для нас, чем всё, что мы видим вокруг себя. Почему? Потому что из всего, что я вижу вокруг себя, из всех этих деревьев, рек, земель, небес и животных, я делаю вывод, что у всего этого есть Творец, что всё это не могло возникнуть само собой, а потому указывает на существование Творца. Я не вижу Творца своими глазами и никогда не смогу Его увидеть, но я поистине вижу Его своим сердцем, то есть своим разумом. Как сказал Имам Али (А), когда у него спросили: «Как ты можешь поклоняться Господу, Которого не видишь?» Он ответил: « Не видят Его взглядом взоров глаза, но видят Его постижением веры сердца» – то есть чистые и искренние разумы. И слово «видят» тут означает «являются убежденными в Его существовании и Его наилучших сифатах, указывающих на Него».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: