Борис Деревенский - Иисус Христос в документах истории
- Название:Иисус Христос в документах истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Деревенский - Иисус Христос в документах истории краткое содержание
Издательство «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 2001
Личность Иисуса Христа до сих пор остается загадочной, хотя о нем написано больше, чем о ком бы то ни было. Уже почти два тысячелетия миллионы людей на разных континентах почитают его Богом, и столько же времени не стихают споры о нем историков, философов, религиоведов. Предлагаемая книга представляет собой сборник основных внебиблейских источников, говорящих или упоминающих о Иисусе Христе. Принадлежащие разным культурно-историческим традициям документы соединены в хронологической последовательности и снабжены необходимыми комментариями. Часть этих документов впервые дается в переводе на русский язык.
Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей христианства.
Иисус Христос в документах истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[859] Мк 6:3; Ин 6:42; 7:3-5.
[860] Гал 1:19.
[861] Лк 3:23.
[862] Лк 2:48.
[863] Мф 1:18
[864] Мф 1:25.
[865]Матфей, в свою очередь, следовал ветхозаветным образцам: Быт 5:1; 10:1, 32; 11:10, 27; 25:12, 19 и др.
[866]Впрочем, С. Краус, говоря о том, что еврейские источники не знают солдата Пантеры, замечает, что под пером раввинов и не могла родиться история прелюбодеяния какого-то солдата (тем более римского!) с молодой еврейкой из священнического рода. См.: Krauss S . Das Leben Jesu nach ludischen Quellen. Berlin, 1902. S. 276, n. 13.
[867]Относительно обоснованности произношения יהוה как Jehowah или Jahweh см.: ЕЭ, 1908. Т. 16. С. 8-9.
[868]В Лейпцигской рукописи «Тольдот Иешу» говорится об Иоханане из Вифлеема, а Мириам называется дочерью его престарелой соседки.
[869]В Лейпцигской рукописи: «Иосиф Пандира, злодей из рода Иуды».
[870]Предположительное чтение. В этом месте рукопись повреждена.
[871]В рукописи повреждено несколько слов.
[872]Лейпцигская рукопись уточняет, что Мириам родила Иешу в годы первосвященства Эльханана (Анана-Анны?).
[873]В Талмуде, напомним, – Jesua'.
[874] Вав. Сангедрин, 1076; Вав. Coma , 47a (документ 2е).
[875]В Лейпцигской рукописи говорится, что он получил такое имя, когда был изгнан из сообщества Израиля.
[876] Вав. Халла, 41г (документ 6г).
[877]Очевидно, имеется в виду Вт 18:15: «Пророка из среды тебя, из братьев твоих, как меня, воздвигнет тебе Господь Бог твой».
[878] Исх 18:21.
[879]В этом месте рукопись повреждена.
[880] Быт 28:18-22; 31:45; 35:14. Легенда о том, что в Иерусалимском храме находится такой камень, имеет очень древнее происхождение. По мнению С. Крауса она бытовала уже во времена Маккавеев (Op. cit. Р. 279).
[881]По распространенному в Средние века поверью, колдуны зашивали договоры с дьяволом себе под кожу, и пока договор там находился, колдун был неуязвим. Цезарий Гейстербахский сообщает, у магов и еретиков Безансона дьявольские бумаги были зашиты под мышками (Диалог о чудесах, V 19).
[882]В Евангелии от Луки говорится о 70 или 72 учениках Иисуса (10:1, 17)
[883] Ис 7:14; Мф 1:23; Лк 1:31.
[884] Ис 2:7; Евр 1:5; 5:5.
[885] Пс 2:1;Деян 4:25.
[886] Ос 2:4.
[887] Ис 11:1.
[888] Пс 1:1.
[889] Вт 18:20
[890] Ис 11:4.
[891]Вариант: «я – Мессия».
[892]«Евангелие детства», 2; «Евангелие Псевдо-Матфея», 27; арабское «Евангелие детства», 36; Коран 3:43; 5:110.
[893] Пс 21:17.
[894] Иер 1:8.
[895] Ис 14:13.
[896] Пс 48:16.
[897]В тексте повреждено несколько слов.
[898] Пс 21:17.
[899] Пс 123:5.
[900] Иер 5:3.
[901] Мф 27:34; Мк 15:36; Лк 23:36; Ин 19:29.
[902] Пс 68:22.
[903] Мф 27:29; Мк 15:16.
[904] Мф 10:35-37; Лк 12:51-53.
[905] Ис 50:6.
[906] Ис 57:3.
[907] Ис 53:5.
[908] Дан 9:26.
[909]Здесь «Тольдот Иешу», несомненно, отражает новозаветное предание о создании Церкви в Антиохии Сирийской. «Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, – говорится в Деяниях апостолов, – прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме иудеев… Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии впервые стали называться христианами» (11:19,26). В Лейпцигской рукописи «Тольдот Иешу» не говорится о бегстве в Антиохию; там рассказывается, что когда Иешу вырвался из тюрьмы, он очистился в Иордане и вновь стал совершать чудеса.
[910] Зах 9:9; Мф 21:5; Ин 12:15.
[911]С. Краус находит в имени этого ученика отзвук арамейского слова Gath («подвал, погреб»), которое входило в название местечка близ Иерусалима Гефсимании – Gath semanim («погреб для выжимания [оливкового масла]») (Op. cit. P. 266). По Евангелиям, Иисус был арестован в Гефсиманском саду (Мф 26:36; Мк 14:32; Ин 18:1).
[912]Следуя Лейпцигской рукописи, аресту Иешу способствовал Иуда Искариот. Рассказывается, что когда Иешу со своими учениками прибыл в Иерусалим на Пасху, Иуда подошел к нему в храме и поклонился ему, тем самым опознав его в толпе учеников. Получив от Иуды такой знак, мудрецы тут же схватили Иешу.
[913] Вав. Шаббат, 43а (документ 2г).
[914]Одного из учеников Иешу (прим. С. Крауса). В других рукописях «Тольдот Иешу» в этом месте говорится: «Тогда они (мудрецы) стали спрашивать его (Иешу) о его именах, и он отвечал: Маттай… И так он давал себе много имен». См.: Муретов М.Д. Указ. соч. С. 413, прим. 99.
[915] Пс 41:3.
[916] Пс 40:6.
[917] Пс 23:4.
[918] Иск 34:7.
[919] Исх 4:22.
[920] Исх 4:23.
[921] Ис 11:1.
[922] Ис 14:19.
[923]Автор намекает на прозвище Иешу: ха-Ноцри.
[924] Пс 43:23.
[925] Ис 1:15.
[926]3 Цар 19:10.
[927] Мф 27:62; Мк 15:42; Ин 19:31; Вав. Сангедрин, 43а (документ 2г).
[928]Как уже говорилось (см. прим. {743}), в Талмуде говорится, что вешали для всеобщего обозрения уже трупы казненных. Способ повешения описан в Миш. Сангедрин, 6.4: «Как вешают его? В землю втыкают столб, из которого выходит дерево (как ветвь); ему складывают (скрещивают) руки одна на другую и вешают». Комментаторы делают отсюда вывод, что тела повешенных висели на связанных в запястьях руках.
[929]Тут есть противоречие. Как мы уже видели в случае с полетом и увидим далее, знание непроизносимого имени Бога вовсе не спасает от смерти (прим. С. Крауса).
[930]Буквально: «к капустной кочерыжке». См. Вав. Кетубот, 41а.
[931]В этом месте текст поврежден.
[932]Полуденная молитва.
[933] Вт 21:23.
[934] Ис 48:16.
[935] Ин 19:41
[936]Предположительное чтение.
[937]Танхума бар Абба, палестинский аморай второй половины IV века, автор нескольких агадических рассказов, вошедших в т. н. «Мидраш Танхума». Известно, что он часто вступал в религиозные диспуты с христианами. Впрочем, ему принадлежит следующее изречение: «Когда не-еврей приветствует тебя, отвечай ему благословением» (Иер. Берахот, 12в).
[938]Прообразом этого садовника, бесспорно, является мнимый садовник из Евангелия от Иоанна, к которому обратилась Мария Магдалина с просьбой вернуть тело Иисуса (20:15); только ошибочное предположение Марии Магдалины, что тело унес садовник, представлено автором «Тольдот Иешу» как реальность.
[939]Одно слово в рукописи повреждено.
[940]Т. е. которые почитают лжебога (прим. С. Крауса).
[941]Мусульмане.
[942]Элиаким, палестинский аморай III в. н. э. В Шемот-Раба, XI 2.9 приводится его изречение, что еврей предпочтет умереть на кресте, чем отказаться от своей веры.
[943]С. Краус предполагает, что речь идет о Симоне Маге (Деян 8:9-13).
[944] Пс 109:1.
[945] Ис 1:14.
[946]Т. е. на Новый год (прим. С. Крауса).
[947] Ис 53:2.
[948]Ср. 1 Кор 7:18-19.
[949] Иез 10:1.
[950]Термин Ват-Кол (букв. «дочь голоса») понимался в смысле эха, отзвука божественного голоса. Он появился в раввинской литературе, когда возникла потребность в какой-то замене бывшему в ветхозаветное время непосредственному общению с Богом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: