Иероним Стридонтский - Творения

Тут можно читать онлайн Иероним Стридонтский - Творения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion, издательство Издательский дом «Агни», год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Творения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский дом «Агни»
  • Год:
    1999
  • Город:
    Самара
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иероним Стридонтский - Творения краткое содержание

Творения - описание и краткое содержание, автор Иероним Стридонтский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Публикуется по: Творения блаженного Иеронима Стридонского. Киев, 1880. Ч. 4. С. 1–12.

(Блаженный Иероним Стридонский (330—419/420) — перевел на латинский язык и дал толкование Священного Писания. Родился в г. Стридоне, получил классическое образование в Риме, посетил Галлию и др. В 373 г. он отправился на Восток, стал проводить подвижническую жизнь, в Антиохии принял сан священника. Посетил Константинополь, где слушал святителя Григория Богослова и занимался переводами. В 382 г. вернулся в Рим и много способствовал там исправлению нравов. В 385 г. приехал в Палестину, где навестил своего друга Руфина Аквилейского, настоятеля Елеонского монастыря, и преподобную Меланию Старшую, Римляныню. В 386 году поселяется в Вифлееме, где, живя отшельником в тесной пещере, совершает перевод Писания. Память его 15/28 июня.)

Преподобный Павел Фивейский (около 228—341) — великий египетский подвижник, почти сто лет, начиная с юности, проживший в строгой аскезе и полном уединении в пещере недалеко от Чермнóго моря, никому не вéдомый. Перед сáмой его кончиной Господь дал о нём откровение Антонию Великому, и он посетил этого святого, сподобился беседовать с ним и погребсти по смерти. Мощи преподобного Павла Фивейского были впоследствии перенесены в Константинополь, затем в Венецию, наконец в Венгрию, в Офен; часть его честнóй главы — в Риме. Вокруг его пещеры устроен монастырь со строгим иноческим уставом. Память преподобного Павла Фивейского празднуется 15/28 января.

Русский путешественник А. С. Норов пишет, что монастырь Павла Фивейского имеет расстояние от монастыря Антония Великого по прямой линии не более четырех верст, но он «отделен столь высокою и крутою скалою, что обход вокруг нее очень продолжителен» (Норов А. С. Путешествие по Египту… Ч. II. С. 378). Архимандрит Порфирий (Успенский), посетивший вслед за Норовым долину Вади–Дейр (монастырскую) с пещерой Павла Фивейского, записал в дневнике: «От сует и соблазнов сего мiра Павел ушел сюда для покаяния и молитв в предощущении явления мiра нового. Выбор сего мéста обнаруживает наклонность души его к самоотвержению и уединению глубокому. Святой Антоний водворился в лучшем месте, с которого видны Чермнóе море, Арабайские потоки и кочевья арабов, и имел учеников. А преподобный Павел один безмолвствовал в ущелье сáмом диком и угрюмом, из которого ничего отрадного не видно» (Путешествие по Египту… С. 232).

Творения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Творения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иероним Стридонтский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

138

Песн 1:12, в Синод, переводе (Песн 1:11) был за столом своим. — Прим. пер.

139

Числ 24:9, в Синод, переводе как лев и как львица. — Прим. пер.

140

Песн 1:11–12, в Синод, переводе (Песн 1:10) золотые подвески мы сделаем тебе с серебряными блестками. — Прим. пер.

141

Песн 1:12–13, в Синод. переводе(Песн 1:12) Мирровый пучок — возлюбленный мой у меня; у грудей моих пребывает. — Прим. пер.

142

Мф 26:6, в Синод, переводе (Мф 26:7) приступила к Нему женщина с алавастровым сосудом мира драгоценного и возливала Ему на голову. — Прим. пер.

143

Лк7:37.

144

Мф 26:7; Мк 14:5 (в Синод, переводе Мк 14:3. — Прим. пер.); Ин 12:3.

145

В Синод, переводе Мф 26:8; Мк 14:4. — Прим. пер.

146

Ин 12:4.

147

Ин 12:5, в Синод, переводе Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим? — Прим. пер.

148

Ср. Мф 26:11–13.

149

19 2 Кор 2:15, в Синод, переводе Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих. — Прим. пер.

150

Пс 37:6, в Синод, переводе от безумия моего. — Прим. пер.

151

Исх 30:34–35, в Синод, переводе (Исх 30:34) стакти, ониха, халвана душистого и чистого Ливана. — Прим. пер.

152

Мих 2 11–12, в Синод, переводе (Мих 2:12) Непременно соберу всего тебя, Иаков. — Прим. пер.

153

Дан 2:34, в Синод, переводе доколе камень не оторвался с горы. — Прим. пер.

154

1 Петр 2:7, в Синод, переводе камень преты–кания. — Прим. пер.; Ис 8:14.

155

Камень преткновения (греч.). — Прим. пер.

156

Ис 40:15, в Синод, переводе Вот народы — как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах. — Прим. пер.

157

Фил 2:7.

158

1 Кор 1:21.

159

В Синод, переводе (1 Кор 1:25) потому что немудрое Божие. — Прим. пер.

160

1 Кор 1:25.

161

См. прим. 5.

162

Пс 44:9—10, в Синод, переводе Все одежды Твои, как смирна и алой и кассия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя. Дочери царей между почетными у Тебя. — Прим. пер.

163

Песн 1:12–13, в Синод, переводе (Песн 1:12) Мирровый пучок — возлюбленный мой у меня; у грудей моих пребывает. — Прим. пер.

164

Букв.: 'двоюродный брат'. — Прим. пер.

165

Иез 23:3, в Синод, переводе блудили они в Египте <���…> там измяты груди их. — Прим. пер.

166

Иерусалим по–еврейски, как и по–гречески и по–латыни — женского рода, поэтому он сравнивается с женщиной. — Прим. пер.

167

Песн 1:14, в Синод, переводе (Песн 1:13) Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня. — Прим. пер.

168

По–видимому, возможна аллюзия на «В начале было Слово» (Ин 1:1), подкрепляемая тем, что греч. название папируса, используемого как материал для письма. — Прим. пер.

169

Песн 1:14, в Синод, переводе (Песн 1:13)Ен–гедских. — Прим. пер.

170

Иов 7:1, в Синод, переводе Не определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника? — Прим. пер.

171

Ср. Ин 15:1.

172

Пс 79:9–10, в Синод, переводе (Пс 79:9,11) выгнал народы <���…> Горы покрылись тенью ее, и ветви ее как кедры Божий. — Прим. пер.

173

Песн 1:15, вСинод. переводе (Песн 1:14)0, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные. — Прим. пер.

174

Песн 1:16, в Синод, переводе (1:15) возлюбленный мой. — Прим. пер.

175

См. Мф 5:28. — Прим. пер.

176

Притч 27:10, в Синод, переводе не ходи в день несчастья твоего. — Прим. пер.

177

Пс 18:9, в Синод, переводе заповедь Господа светла, просвещает очи. — Прим. пер.

178

Мф 3:16. Букв.: «в виде голубки»; по–еврейски «Дух» женского рода, поэтому Он — «голубка», в Синод, переводе сходил, как голубь. — Прим. пер.

179

Мф 4:23.

180

Мф 28:20, в Синод, переводе во все дни. — Прим. пер.

181

Песн 1:16, в Синод, переводе (Песн 1:15)0, ты прекрасен, возлюбленный мой, и любезен1, и ложе у нас — зелень. — Прим. пер.

182

См. Мф 9:2.

183

Мф 9:6, ср. в Синод, переводе (Мф 9:7). — Прим. пер.

184

Пс 120:6.

185

Песн 1:17, в Синод, переводе (Песн 1:16) кровли домов наших — кедры. — Прим. пер.

186

Песн 1:17, вСинод. переводе(Песн 1:16) кровли домов наших кедры, потолки наши — кипарисы. — Прим. пер.

187

Ис 55:13, в Синод, переводе Вместо терновника вырастет кипарис; вместо крапивы возрастет мирт. — Прим. пер.

188

Песн 2:1, в Синод, переводе Я нарцисс Са–ронский, лилия долин! — Прим. пер.

189

Откр 2:7, в Синод, переводе посреди рая Божия. — Прим. пер.

190

Песн 1:3, в Синод, переводе (Песн 1:2) имя твое. — Прим. пер.

191

Песн 2:2

192

Песн 2:3, в Синод, переводе возлюбленный мой. — Прим. пер.

193

Песн 2:3, в Синод, переводе В тени ее люблю я сидеть. — Прим. пер.

194

Плач 4:20, в Синод, переводе помазанник Господень <���…> тот, о котором мы говорили: «под тенью его будем жить среди народов». — Прим. пер.

195

Ис 9:1, ср. в Синод, переводе Ис 9:2. — Прим. пер.

196

Лк 1:35.

197

Лк 16:10, в Синод, переводе Верный в малом и во многом верен. — Прим. пер.

198

Песн 2:3, в Синод, переводе и плоды ее сладки для гортани моей. — Прим. пер.

199

Песн 2:4, в Синод, переводе Он ввел меня в дом пира. — Прим. пер.

200

Мк 4:11, в Синод, переводе тем внешним все бывает в притчах. — Прим. пер.

201

Откр 3:20, в Синод, переводе если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему. — Прим. пер.

202

Еккл 10:19, в Синод, переводе вино веселит жизнь. — Прим. пер.

203

Ин 1:1.

204

1 Кор 1:30, ср. в Синод, переводе сделался для нас премудростью. — Прим. пер.

205

Ин 14:6.

206

Песн 2:4, в Синод, переводе и знамя его надо мною — любовь. — Прим. пер.

207

См. Мф 10:37.

208

Еф 5:29.

209

Еф5:31.

210

1 Кор 6:17, в Синод, переводе соединяющийся с Господом есть один дух с Господом. — Прим. пер.

211

Ср. Мф 22:37.

212

Ср. Мф 22:39.

213

Мф 5:44.

214

Песн 2:5, в Синод, переводе Подкрепите меня вином. — Прим. пер.

215

'Вином' (греч.). — Прим. пер.

216

Песн 2:5, в Синод, переводе освежите меня яблоками. — Прим. пер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иероним Стридонтский читать все книги автора по порядку

Иероним Стридонтский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Творения отзывы


Отзывы читателей о книге Творения, автор: Иероним Стридонтский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x