JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время

Тут можно читать онлайн JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: romance. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Феникс Поттер: Пространство и время
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время краткое содержание

Феникс Поттер: Пространство и время - описание и краткое содержание, автор JodoSan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Феникс Поттер: Пространство и время - читать книгу онлайн бесплатно, автор JodoSan
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но мои слова нисколько не задели Грейнджера-старшего, напротив, он выглядел чрезмерно довольным, словно кот, добравшийся до сметаны. И прямо сейчас этот великовозрастный представитель семейства кошачьих над чем-то усердно размышлял. Но вот решение было принято, и Мэтт заговорил вновь.

— Думаю, что не слукавлю, если сообщу тебе, Гарри, что в этом доме тебе отныне всегда рады.

Миа, все еще не веря своим ушам, вскочила со стула и бросилась обнимать своего отца, не забывая сопровождать сие действо радостным повизгиванием. Джессика же лишь умилительно за этим наблюдала.

— Думаю, что не слукавлю, Мэтт, если сообщу вам, что очень ценю такой жест, — улыбнулся я, получив в ответ кивок от мистера Грейнджера.

* * *

— Мистер и миссис Грейнджер, мы могли бы поговорить? — обратился я к Мэтту и Джессике.

Сейчас уже был вечер того же дня, где-то седьмой или восьмой его час. После того, как мы выбрались из-за стола и все с него убрали, Миа утащила меня к себе в комнату для разговора, в ходе которого промелькнуло предложение рассказать ее родителям правду о себе-любимом. От чего-то она была свято уверена, что мама с папой воспримут известие довольно спокойно. И вот итоговым решением стало все же раскрыться перед ними. Но не сразу же днем, успев с ними только-только познакомиться, а под вечер, чтобы они уже успели ко мне привыкнуть. Собственно именно это сейчас и должно было произойти. Миа стояла рядом.

— Конечно, — оторвался Мэтт от своих дел и жестом поманил к себе жену. — Присаживайтесь, поговорим.

— Я начну немного издалека, вы не против? — мы с Мией заняли диванчик напротив четы Грейнджеров.

— От чего же? Наоборот, так даже будет понятнее мысль, — пожала плечами Джессика.

— Тогда не удивляйтесь особо вопросам, которые я буду сейчас задавать, хорошо? — хмыкнул я и получил в ответ два согласных кивка. — Итак, какого вы придерживаетесь мнения в вопросе существования жизни на других планетах? В существовании иных цивилизаций?

Грейнджеры удивленно вскинули брови, но ответ на вопрос я все же получил.

— Неожиданный вопрос, это правда, — потер подбородок Мэтью. — Но если по делу, то мы допускаем такую возможность. Не то чтобы прямо верим в это, надеемся на встречу и тому подобное... Просто допускаем.

Джессика же предпочла промолчать и сейчас изучала мое лицо. Кажется, не только я умею читать людей таким способом. Впрочем, я особо скрывать свои мысли и не был намерен.

— А если предположить чисто теоретически, что вы бы вдруг встретили представителя другой планеты. Как бы в этом случае отреагировали? Испугались и запаниковали? Или же мирно поговорили и разобрались?

Настала пора Мэтта разглядывать мое лицо, а Джессики — отвечать.

— Я бы предпочла бы сперва узнать о нем побольше, — спокойно заговорила она. — Пригласила бы его на чай с пирогом. Вот только кажется, что этот этап уже прошел, не так ли?

Быстро, однако. Только два наводящих вопроса успел задать, а меня уже раскрыли.

Я хмыкнул.

— И вы бы не побоялись с ним после этого заговорить? — улыбался я.

— А чего бояться, если у него был целый день для совершения нападения. Которого он, кстати, так и не совершил, — ответил Мэтт, подмигнув.

— Ему необходимо было бы доказать свое инопланетное происхождение? Или вы поверили бы ему на слово? — скрестил я руки на груди.

— Было бы не лишним, — повторил мой жест Мэтью, не переставая улыбаться. — Желательно прямо сейчас.

Хмыкнув в очередной раз, я полез в карман джинсов за смартфоном. Быстро открыв на нем трехмерную карту Солнечной Системы, я положил телефон в центр резного стола и активировал Голографический Режим показа. Всю комнату заполонили объемные шарики-планеты, небольшие точки-метеориты и прочие космические тела. Планеты вращались согласно действующим на них законам физики, а траектории их движения были указаны еле заметными линиями. Я выбрал пальцем прямо на этой голограмме шарик, подписанный как Земля, и рядом мигом высветилась вся необходимая о нем информация.

— Что значит "Выберите время"? — полюбопытствовал Мэтт, разглядывая данные о Земле.

— То и значит, — пожал я плечами. — Здесь собраны данные обо всем Мире за все время его существования. Ну, по крайней мере, о его исследованной части. Если включить ограничение по времени, то появится возможность исследовать состояние какой-нибудь планеты конкретно в этот промежуток. Или поглядеть, как в этот же момент развивались другие планеты и цивилизации.

— Нет, нет, я не о том, — Мэтт поднял на меня свои глаза, в которых отчетливо читалось восхищение вперемешку с любопытством. — Можно путешествовать во времени?

— А от чего ж нельзя? — пожал я плечами и усмехнулся.

— Так, а вот с этого момента, пожалуйста, поподробнее.

— Может лучше пройдем на мой звездолет? Объяснять, так сказать, сразу на конкретном примере.

— Звездолет?! — восхищенно воскликнул Мэтью. — С этого и следовало начинать демонстрацию!

Я поглядел на Мию, но та в ответ лишь покачала головой, говоря, мол, ничего другого и не ожидала.

— Тогда прошу за мной, — поднялся я с диванчика. — Ты с нами? — обратился я к девочке.

— Ну разумеется, — ответила она так, словно озвучила до ужаса очевидную вещь. — Но чур в этот раз ты дашь мне порулить.

* * *

Стоило завести Мэтта внутрь корабля, как на смену взрослому мужчине пришел великовозрастный ребенок. Он ходил по Главному Залу, разглядывал все мониторы, трогал рычаги управления (которые я благоразумно отключил от общей цепи перед этим), тыкал пальцем по дисплеям... в общем, изучал все и сразу. Джессика же вела себя более сдержанно, но было заметно, что обстановка ее тоже восхищает. Она довольствовалась простым наблюдением, не стараясь поскорее за что-то ухватиться, в отличие от своего мужа. Ну и третий персонаж, прыгающий тут же рядом и носящий гордое имя Гермиона, старался уговорить меня дать ему немного полетать. Иными словами — день сегодня выдался насыщенный и веселый. Но все дни без исключения заканчиваются, как случилось и с этим.

Занялся новый день, в который мы планировали отправиться наконец за покупками на Косую Аллею. Это были последние двадцать четыре часа каникул и если идти не сейчас, то когда?

Моросил легкий дождик и от того Аллея была отчасти пустой. Впрочем, это не мешало другой ее части быть занятой снующими туда и сюда волшебниками. Кто-то что-то торопился скорее купить и отправиться греться домой, а кто-то просто от нечего делать блуждал по улочкам и засматривался на витрины магазинчиков. Вот только как оказалось позже, впечатление о пустующей Аллее оказалось обманчивым — та самая "отсутствующая" часть в данный момент занимала все помещение магазина "Флориш и Блоттс". Толпа женщин возраста миссис Уизли, если быть точнее. И отнюдь не за книгами все они туда явились. Хотя... да, это зависит от того, как на ситуацию посмотреть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


JodoSan читать все книги автора по порядку

JodoSan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс Поттер: Пространство и время отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс Поттер: Пространство и время, автор: JodoSan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x