Людмила Волынская - Бабье лето любимой жены. Часть III
- Название:Бабье лето любимой жены. Часть III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005613028
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Волынская - Бабье лето любимой жены. Часть III краткое содержание
Бабье лето любимой жены. Часть III - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вскоре про этот инцидент забыли. Вернее, не вспоминали. И без того набиралось по мелочи. Да и саму ее будоражили иные мысли. Занимаясь своими делами и пытаясь разобраться, что так привлекало ее в этом человеке, краем глаза она продолжала наблюдать за Андреем. И всякий раз заходила в тупик. Изредка, пока музыканты трапезничали, он садился в уголке и, задумчиво перебирая пальцами на гитаре, тихо напевал одну и ту же песню: «А глаза большие голубые-голубые говорили, говорили, что ее любили… Осень улыбалась, радовалась осень…» Иногда он подсаживался к ним. Шум воды мешал Лизе расслышать их разговор. Но она замечала, как менялось при этом его лицо – то оно становилось заинтересованным, то оживленно-веселым.
Музыканты – двое двадцатилетних ребят, воспринимающих людей сквозь призму денег, были ей симпатичны. Чем щедрее им платили, тем больше они старались. В перерыве они с ленцой попивали пиво или молча ели.
Однажды Андрей привел к ним молодого паренька. Лиза как раз закончила мыть очередную партию посуды. Поприветствовав всех, он обратился к музыкантам:
– Принимайте пополнение.
Не оперившееся «пополнение» с серьгами в ухе, с выкрашенной в немыслимый цвет взлохмаченной шевелюрой изо всех сил старалось сойти за своего.
– Говорят, жутко талантливый, на саксе играет, – Андрей подсел к ребятам.
– А здесь его талант на фиг сдался? – кивнул в сторону застывшего в напряженном ожидании конкурента, спросил клавишник.
– Сдался не сдался, а хозяин велел взять, – ответил Андрей, наливая пиво. Повернувшись к Лизе, он спросил:
– Что скажешь?
От неожиданности она смутилась. Со дня их знакомства он впервые обратился к ней явно намеренно, своим безобидным вопросом попав в цель. От него не укрылось ее смущение.
– Не мне же с ним играть, – справившись с замешательством, ответила она.
Центром всеобщего внимания сейчас был молодой талант.
– Боюсь, ребятки, он вам всю публику распугает, – оценивающе заметила Вика. – Приведите его в божеский вид, не то немому будет оценивать его талант.
Видя, как стушевался парень, Андрей улыбнулся.
– Пойди, сбацай что-нибудь, чтоб народ не скучал, – взглядом указал он на зал.
– Что? – растерялся парень.
– Мурку, – рассмеялся Андрей. – Что хочешь, лишь бы понравилось.
– Лады, – согласился парень и, захватив с собой зачехленный саксофон, направился в зал.
Все ждали продолжения: официантки – с насмешкой, музыканты – напряженно, Андрей – с интересом.
Внезапно томный протяжный звук, вспоров тишину, медленно взвился вверх, плавно закружил по залу, вкрадчиво проникая в душу, трансформируя в ней звуки в сладостные, волнующие чувства. Все превратились в слух. Словно невзначай оборвавшись, он оставил всех во власти волшебной мелодии.
Когда парень вернулся все с тем же застенчиво напряженным видом, всем показалось, что бог сошел с небес.
– Ну вот, – пытаясь поддержать его, Лиза нарушила неловкую тишину, – теперь у вас свой Гато Барбьери.
Все плавно повернулись к ней, словно удивляясь, что посудомойка может разбираться в чем-то, кроме грязной посуды. Лишь молодой саксофонист ответил ей благодарным взглядом.
– Не сцы, пацан, прорвемся, – Андрей похлопал парня по плечу, – лабай, раз взяли. Здесь разные дяди бывают. Будешь вести себя правильно, может, кто и намажет свой кусок масла на твой кусок хлеба.
После этого он подошел к Лизе и, наблюдая за ребятами со стороны, тихо спросил:
– Работы много?
– Как всегда, – с недоумением ответила она и, заметив быстрый Викин взгляд, спросила: – А что?
Также заметив напряженность официантки, он нервно ухмыльнулся:
– Про музыканта хотел спросить, – нарочито непринужденно ответил он.
– Про того или этого?… – не понимая, к чему он клонит, растерялась она.
– Того и этого, – с усмешкой ответил он и, махнув на прощание рукой, скрылся за дверью.
Проводя его взглядом, Вика заинтересованно спросила:
– Кто этот Барбарьеро? Такой же модник?
– Н-нет,… – сбитая с толку его словами, ответила Лиза, – саксофонист.
– А этот новенький здорово играет, – одобрительно оценила Вика. – Он твой знакомый?
– С чего ты взяла? – удивилась Лиза.
– Чего ж Андрей тебя про него спрашивал?
На кухню с подносом вошла Лена. Услышав часть разговора, она понятливо улыбнулась.
– А что он мог еще при тебе спросить?
– Что?… – по-прежнему недоумевая, резко повернулась к ней Лиза.
В ответ Лена лишь вздохнула, многозначительно покачивая головой.
К этому разговору, то ли забыв о нем, то ли потеряв интерес, он больше не возвращался. Временами она спиной ощущала его взгляд. Ее почему-то не покидало ощущение, что он украдкой присматривался к ней, хоть он ни разу не дал ей для этого повода. Сколько раз она стыдила себя за свою мечтательность, ведь у нее не было ни малейшего шанса завоевать внимание этого мужчины. Хуже всего было то, что он был моложе ее. Этот его «недостаток» был, увы, неисправим. Но стоило ей о нем подумать, как вопреки ее воле сердце пускалось в пляс.
Впрочем, думала она о нем отнюдь не весь день. Те несколько часов напряженной работы, о которой говорил Нодар, с лихвой перекрывали предыдущие, когда все они могли позволить себе работать вполсилы. У девушек хватало времени и покурить, и кофе выпить, и о жизни посудачить. Когда Нодар зазывал к себе Лену, пытаясь скрыть досаду от собственной невостребованности, Вика демонстративно надевала очки и устраивалась в уголке с книгой. Впрочем, стоило Лене вернуться, наука уходила на задний план, и в ход шли бабьи инструменты – «языки».
Слыша их разговоры, Лиза ловила себя на том, что в них вместо понятия «нажить» преобладало понятие «выжить».
Вот и выживали, у кого как получалось, как бурьян вокруг прополотой клумбы, изо всех сил пытаясь походить на благородные растения.
Еще на рынке Лиза заметила, насколько люди, выброшенные судьбой на улицу, были жестче и бесцеремоннее, чем их бывшие собратья «по другую сторону баррикад». В этом мире царили другие законы, здесь всем заправляли деньги. Поэтому люди и не гнушались никаким трудом. И этот мир, как ни странно, казался ей честнее того мирка, в котором прожила большую часть своей жизни. Там не принято было обзывать и ругаться, там проще было уязвить в полголоса да исподтишка уколоть. Там не принято было бить в лицо, там съедали тихо, незаметно, игнорируя, сплетничая, подсиживая. Тем не менее это было больнее, потому что когда человека обвиняют прямо или даже бьют, он может тем же и ответить. Да и случалось это крайне редко. Простые люди терпимее друг к другу. Им и в голову не придет изощряться, чтобы унизить человека в угоду своим амбициям. Для них все проще – есть сегодня деньги, амбиции удовлетворены, а завтра – даст Бог день и даст Бог пищу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: