Дмитрий Лиханов - Звезда и Крест
- Название:Звезда и Крест
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-109664-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Лиханов - Звезда и Крест краткое содержание
История любви Киприана и Иустины в античности перекликается с не такой далекой современностью: советский офицер, прошедший через жестокое горнило афганской войны, постепенно приходит к богу и совершает свой подвиг веры.
Содержит нецензурную брань!
Звезда и Крест - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
11
Освящено! … Могу начать? … Да! (лат.)
12
Панджшер. 30 саура 1361 года солнечной хиджры (перс.). Соответствует 20 мая 1982 года.
13
ЗАС – засекречивающая аппаратура связи.
14
Отдел стран Среднего Востока МИД СССР.
15
«РД-54» – рюкзак десантника.
16
«АКС» – автомат Калашникова складной.
17
«РПГ» – ручной противотанковый гранатомет.
18
«ДШК» – крупнокалиберный пулемет Дегтярева – Шпагина.
19
«Иволга» – воздушный командный пункт «Ми-9»
20
Я смотрю на закат,
И на сердце тоска,
И рыдает душа, рвясь на волю.
Наяву, как во сне,
Кольца дыма в листве,
Голоса и глаза с давней болью.
О, как это странно.
В самом деле странно.
21
«РГ-42» – ручная наступательная граната.
22
«РПК» – ручной пулемет Калашникова.
23
«Окаб» – позывной аэродрома Баграм.
24
Кяриз ( перс . كاريز) – традиционная подземная гидротехническая система в городах и селениях Афганистана.
25
Читральский паколь – традиционный головной убор пуштунов.
26
Бисми-Лляхи-р-рахмани-р-рахим – С именем Аллаха, милостивого, милосердного – басмала (араб.). Слова, с которых мусульмане должны начинать свои дела. Басмалой начинаются все суры Корана, кроме суры 9 «Покаяние».
27
Фессалия – исторический регион на северо-востоке Эллады на побережье Эгейского моря.
28
В год консульства императора Деция Траяна (во 2-й раз) и Веттия Грата (лат.) (250 г.).
29
Гарпии (от др. – греч . Ἅρπυιαι) – женщины-птицы; ликантропы (от др. – греч. λυκάνθρωπος) – люди-волки, оборотни.
30
Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Да скажет ныне дом Израилев: ибо вовек милость Его.
Да скажет ныне дом Ааронов: ибо вовек милость Его.
Да скажут ныне боящиеся Господа: ибо вовек милость Его.
Из тесноты воззвал я к Господу, и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь.
Господь за меня – не устрашусь: что сделает мне человек?
Господь мне помощник: буду смотреть на врагов моих.
Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на человека.
Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на князей.
Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их;
обступили меня, окружили меня, но именем Господним я низложил их;
окружили меня, как пчелы, и угасли, как огонь в терне: именем Господним я низложил их.
Сильно толкнули меня, чтобы я упал, но Господь поддержал меня.
Господь – сила моя и песнь; Он соделался моим спасением.
Глас радости и спасения в жилищах праведников: десница Господня творит силу!
(Псалом 117: 1—15.)31
Десница Господня высока, десница Господня творит силу!
Не умру, но буду жить и возвещать дела Господни.
Строго наказал меня Господь, но смерти не предал меня.
Отворите мне врата правды; войду в них, прославлю Господа.
Вот врата Господа; праведные войдут в них.
Славлю Тебя, что Ты услышал меня и соделался моим спасением.
Камень, который отвергли строители, соделался главою угла:
это – от Господа, и есть дивно в очах наших.
Сей день сотворил Господь: возрадуемся и возвеселимся в оный!
О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же!
Благословен грядущий во имя Господне! Благословляем вас из дома Господня.
Бог – Господь, и осиял нас; вяжите вервями жертву, ведите к рогам жертвенника.
Ты – Бог мой: буду славить Тебя; Ты – Бог мой: буду превозносить Тебя.
Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
(Псалом 117:16–29.)
32
Плефр (или плетр, др. – греч. πλέθρον) – византийская мера длины от 29,81 метра до 35,77 метра. Так называемый «греческий плефр» составлял 30,65 метра.
33
Восстановитель свободы (лат.).
34
Олимп.
35
В год консульства императора Деция Траяна (во 2-й раз) и Веттия Грата (лат.) (250 г.).
36
Прогнавши ночь, восходит нерешительно
Титан в сиянье, мутной омраченном мглой;
Губительный огонь лучи унылые
Льет на дома, чумой опустошенные,
И день являет жатву ночи смертную.
Кто царской власти рад? О благо лживое,
Как много зла таит твой лик приманчивый!
Всегда под ветром горы поднебесные,
Всегда утесы, море разделившие,
Валов удары терпят и в безбурный день, —
Так пред фортуной власть царей беспомощна.
37
Два братских стоят отряда в полях,
Грозные всходы семян достойны,
Одним лишь днем измерен их век,
Родились они, чуть денница взошла,
И все падут до вечерней звезды.
38
И Гектор, ужасною силой кичася, / Буйно свирепствует, крепкий на Зевса; в ничто он вменяет / Смертных и самых богов, обладаемый бешенством страшным. Гомер. «Илиада». ( Перевод с др. – греч. Н. Гнедича. )
39
Кандагар. 14 сонбола 1361 года солнечной хиджры (перс.). Соответствует 5 сентября 1982 года.
40
ГБУ – Группа боевого управления.
Интервал:
Закладка: