Айрин Бран - Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира

Тут можно читать онлайн Айрин Бран - Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Айрин Бран - Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира краткое содержание

Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира - описание и краткое содержание, автор Айрин Бран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У империй тяжелая судьба. Многие из них умирают в огне, кто-то по глупости, кто-то из-за своего высокомерия, но каждый правитель империи должен пройти по тропам полным ядовитых змей.Наследный принц империи Мирэй Маэль ар Вариар вынужден идти вперед, находить и терять. Ведь прогулка по змеиным тропам никогда не бывает увеселительной.

Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Айрин Бран
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Женщина молча поймала кошель на лету и, улыбнувшись, исчезла за дверью, прикрыв ее за собой. Маэль оглядел столик, пересчитав кувшины с дамийским, их оказалось двадцать. Он кивнул Линарту, словно говоря, что этого количества хватит на первое время. Тот в свою очередь подошел к столику и принюхался. От вина пахло легкими нотками клубники, вишни и малины, словно какой-то неизвестный художник перемешал их, но оставил узнаваемыми отдельные нотки аромата. Линарт наполнил бокал и с удовольствием посмотрел на просвет на розовый напиток, в котором отражались лучи закатного солнца, лившиеся через балконную дверь.

– Не обманула хозяйка. Не Черная кровь, но Летний рассвет из южной Дамии. Хорошее розовое вино, пьянит, но в меру, – с улыбкой произнес Линарт.

– Жаль, я хотел напиться до беспамятства, – протянул принц, уже обнимающий двух льнущих к нему бордельных девиц.

– Тут его столько, что мы без труда напьемся, а пока… – Линарт залпом осушил свой бокал, подхватил первую попавшуюся девицу на руки и швырнул ее на кровать.

– Как грубо, – усмехнулся Маэль. – Мог бы и раздеться. Снимите с меня одежду, сирены мои сладкоголосые.

Девицы с радостным хихиканьем принялись снимать с наследника престола одежду, одновременно покрывая поцелуями освобожденные от ткани участки кожи. Маэль с полуулыбкой рассеянно гладил их тела, куда могли достать его руки. Они разоблачали его очень медленно, другая девица занялась Линартом, также дразняще медленно снимая с него один предмет одежды за другим. Маэль незаметно кивнул на странную тень, вытянувшуюся вдоль балкона. Линарт кивнул.

– Давай заставим их кричать от наслаждения, дружище, – начиная таинственный танец с затаившимся на балконе человеком, предложил Линарт.

– С удовольствием, – согласился Маэль, подхватывая одну из своих девиц, и роняя на кровать рядом с Линартом.

С явным нетерпением Маэль скинул сапоги, уже порядком мешавшие штаны, и присоединился к своей проститутке. Та буквально заорала, когда наследный принц ворвался в нее. Линарт не отставал. И вскоре комната заполнилась стонами и криками, которые вырывались у шлюх и их клиентов, удовлетворявших свое желание. В какой-то момент могло показаться, что эти звуки проникли не только за звукоизолированные стены комнаты в другие номера борделя, но и заполнили собой весь квартал, что прилегал к дому наслаждений.

Расслабленно повалившись на красные простыни, Маэль вяло подумал о том, что первый акт представления для шпиона, следовавшего за ними от самого порта, состоялся. И прошел он вполне неплохо, осталось закрепить усвоенный соглядатаем материал. Наследник престола поднялся, попутно шлепнув ближайшую девицу по ягодицам, и гордо прошел к столику с вином. Наполнив бокал до краев, он даже не стал наслаждаться поистине тонким вкусом с ягодными нотами, а буквально залпом влил дорогой напиток себе в глотку, после чего снова направился к ближайшей девице и без особых прелюдий проник в нее. Та охнула сначала, было видно, что она едва сдержалась, чтобы не оттолкнуть его, но тут же вспомнила, что это клиент и что хозяйка ее накажет. Она расслабилась и огласила комнату громкими стонами, поудобнее поворачиваясь к Маэлю задом.

Они еще четыре раза заставили шлюх устроить концерт, после чего переместились на диванчики, чтобы насладиться вином. Девицы приходили в себя на кровати, забывшись быстрым, но глубоким сном. Маэль мазнул по ним взглядом, с наслаждением потягивая вино.

– Хороший материал, – внезапно нарушил тишину Маэль.

– Сыграли достойно. Думаю, наш друг на балконе остался доволен, – согласился его друг.

– Уверен?

– Он исчез уже после второго захода, – криво усмехнулся Линарт.

– Почему не сказал?

– А зачем? Мы с тобой знатно отдохнули, а он не обязательно ушел совсем, мог перебраться в соседнюю комнату, потому я и не останавливал тебя, да и сам наслаждался обществом этих девиц. Сейчас отдохнем, и надо будет еще разочка три-четыре, чтобы уж окончательно добить твоего папашу.

– Осторожно, ты говоришь об императоре, – хмыкнул Маэль.

– Он от этого перестал быть твоим отцом? – Линарт вопросительно поднял бровь. – Да, и вряд ли это соглядатай от императора. Скорее этот подарок нам глава совета сделал.

– Ладно, к Улу моего отца. Пока есть возможность, давай решим пару вопросов.

– Я весь внимание, Ваше высочество.

– Тише, болван. Никто не должен знать, кто я.

– А ты такой наивный, что думаешь, будто они не догадались, что перед ними наследник престола?

– Одно дело – догадаться о принце, что пытается сохранить инкогнито, а совсем другое – если ты об этом кричишь, как здешняя девица под клиентом.

– Сравнил тоже, – фыркнул Линарт. – Я не столь фальшивый, как они.

– Думаю, нам следует привлечь этих четырех кошечек к шпионажу в Аркусе, – пропустив слова друга мимо ушей, сменил тему Маэль. – В борделях часто говорят без стеснения.

– Согласен. Но будут ли наши, как ты их назвал, кошечки согласны с твоим предложением.

– Линарт, они шлюхи, а шлюхи продаются.

– Вот тут ты не прав, Маэль. Если их купить, тогда найдется кто-то, кто заплатит больше. И в лучшем случае ты просто потеряешь своих шпионок, в худшем тебя начнут кормить фальшивой информацией, такой же как их любовь.

– В последнем ты не прав. Они не продают любовь, они не куртизанки или содержанки, они обычные портовые шлюхи, торгующие своим телом, чтобы ты мог удовлетворить физический голод, просто дорогие. Все честно.

– Я и не думал, что в этом столько нюансов. Но это не меняет дело, нужно что-то большее, чем деньги.

– Скажи мне, о чем мечтает каждая шлюха в этом борделе?

– Даже не знаю. Получить сотню золотых за ночь? Стать хозяйкой похожего борделя?

– Нет. Они все мечтают завязать с прошлым, стать обычными женщинами, выйти замуж.

– Погоди, ты…

– Да, я собираюсь пообещать им мужей и доброе имя, где-нибудь на востоке.

– Я и не знал, что ты такой знаток женщин. Что ж давай проверим твою теорию, когда наши сирены проснутся.

Маэль поднялся, лениво потягиваясь, и направился к ванной, которая благодаря хитроумному устройству из подогреваемых под ней плоских камней, оставалась до сих пор горячей. Щедрой рукой кинув в воду горсть мыльного песка, наследный принц залез в горячую воду, которая приятно расслабляла и без того уже расслабленные мышцы.

– Я предлагаю начать с вашей вотчины, – заявил он Линарту.

– О чем ты? – переспросил тот.

– С армии. Она всегда была главным поприщем твоего рода, исключая твоего отца, который ударился в торговлю пряностями.

– Это мудро. Армия – основа империи. Все эти земли были завоеваны ее мечами. Я слышал, что в войсках ропот по поводу порядков, установленных семейством Воста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрин Бран читать все книги автора по порядку

Айрин Бран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира отзывы


Отзывы читателей о книге Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира, автор: Айрин Бран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x