Пётр Михеев - Крылья ангела
- Название:Крылья ангела
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449035356
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пётр Михеев - Крылья ангела краткое содержание
Крылья ангела - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Леди Анетта приняла слова Дьерро как оскорбление. Раздражённая, она направилась к выходу. Раку последовал за ней. Выйдя под раздражительный звон колокольчиков из так называемой гостиницы, они оказались в переулке. Долго не раздумывая, она сразу свернула вправо и, пройдясь по узкой улочке, вышла на оживлённую улицу.
Леди Анетта и вправду оказалась как будто в другом мире. Она не помнила, чтобы мир за пределами Киесроу был таким суетливым. Темп жизни изменился, он стал медленнее, и, несмотря на возникшие проблемы нового мира, люди сами по себе стали счастливее, почувствовав свободу от оков времени, которые раньше не позволяли насладиться мгновением. Но только не в Киесроу Если ей показалось, что ночью в городе слишком оживлённо, то сейчас она увидела, каков он на самом деле. Проезжая часть улицы пестрела автомобилями, которые пролетали мимо леди Анетты, сигналили друг другу, испускали тонны выхлопных газов, в которых задыхался город многоэтажных домов. Не только машины мельтешили перед глазами, но и люди, озабоченные своими мыслями, не замечая ничего вокруг, шли по своим важным делам. Никто не смел остановиться, они были словно частью одного организма. Живая толпа. Если на улице и были люди, которые никуда не спешили, ими были одни наркоманы, как предположила леди Анетта. Они просто валялись у стен зданий вдоль всей улицы, и их было не счесть. Живая толпа не обращала на них никакого внимания, вплоть до того, что наступали на них, на рабов своих пороков.
Но постепенно, так же как леди Анетта наблюдала за людьми, люди стали оборачиваться в сторону леди Анетты, показывать на неё пальцем, перешёптываться. Ещё бы, ведь столь замечательное создание не вписывалось в общую массу, и потом, в шёпоте людей леди Анетта уловила своё имя. Не все, но они знали её. Более храбрая свора детишек в порванной одежде подбежала к девушке. Леди Анетта ожидала, что они начнут просить у неё денег, предположив по её роскошному платью, что она богатая женщина, но правда оказалась куда страшнее:
– Купи меня! Тётенька, а, тётенька, купи меня!
Леди Анетта с ужасом отпрянула от детей и вернулась обратно в переулок. Раку остался прогонять настырных детей, которые потянулись вслед за леди Анеттой.
Этот город поверг её в шок. Хватило пары минут, чтобы понять – здесь царили полный беспредел и распущенность. Высказывания Дьерро в её адрес больше не звучали оскорбительно. В прохожих не было ни капли нравственности, они потеряли духовное наследие, что человечество копило долгие годы своего существования. Если весь мир вследствие проклятия оранжевого мрака преобразился в лучшую сторону, то Киесроу, наоборот, пал жертвой растления.
Полиция ничем не поможет, осознала леди Анетта. Если дети готовы продать себя, если наркоманы открыто валяются на людных улицах города, если для всех это является нормой, то ничего хорошего от властей города ожидать не стоит. Девушка только сейчас поняла, как сильно влияние деболистов в этом городе. Она-то думала, что они работают только в преступном мире, но и представить не могла, что они открыто царствуют над городом. Киесроу истинно был логовом деболистов. Отчасти это объясняло отсутствие каких-либо сведений о Киесроу во остальном мире, но леди Анетта всё равно не верила, что деболисты могли скрыть от всех целый город без посторонней помощи.
– Леди Анетта… – неуверенно заговорил Раку. Девушка стояла полусогнувшись, опираясь на холодную стену здания. По лбу стекал пот.
– Что творится в этом городе? – с трудом выговорила она.
– Леди Анетта, боюсь, нам стоит подумать о том, чтобы вернуться в гостиницу, – Раку помог девушке восстановить равновесие.
– Ноги моей там больше не будет.
– Тогда какие ваши предложения? Мы совсем не знаем этого города. Куда мы пойдём?
Девушка показала парню письмо, которое достала из сумки:
– У нас есть адрес.
– Но мы не знаем, что нас там ждёт и как туда добраться, – возразил Раку.
– Мы спросим у прохожих, – упрямо сказала леди Анетта.
– А как мы узнаем, что они не деболисты? Вы слышали Дьерро. Даже если вы ему не доверяете, одного взгляда на улицу хватает, чтобы убедиться, что город принадлежит деболистам. И теперь существует вероятность, что они заметили вас.
– Раку, ты видел Генри. Ты же понял, что с ним не так?
– Он встретил дьявола.
– Именно! Он сделает всё, что ему скажут. Если он торгует людьми, то вполне реально, что он делает это по воле деболистов. Не знаю, догадывается ли об этом Дьерро, но я не стала бы доверять ему. И тебе не советую. Неужели ты так ничему и не научился?
– Леди Анетта, вы несправедливы ко мне! Мы должны были переночевать в КВП-3, но всё пошло наперекосяк, после того как вы легкомысленно приняли предложение Марты Гулио! Мы пустились в сомнительную поездку, нам устроили засаду и чуть не убили. Не успели мы приехать в город, как у нас появилась необходимость скрываться! Так что, между опасностью со всех сторон и заведением встретившего дьявола, второе я выбрал бы меньшим злом. Знаете, если бы мне вчера было известно, в какого рода заведение мы угодим, я всё равно не изменил бы своему выбору.
– Значит тебе не стоило быть моим личным сопроводителем! – импульсивно вырвалось у леди Анетты. Она тут же закрыла рот ладонью, но было слишком поздно. Перемены на лице Раку мучили её, но она заслужила это за свою вспыльчивость. Он разочарованно помотал головой и, ничего не сказав, вернулся в гостиницу.
– Раку, прости. Ты мой друг, я не хотела тебя обидеть, – со слезами на глазах сказала леди Анетта, но её слова пропали в пустоте.
Некоторое время она переходила с места на места, кусая большой палец руки. Девушка пробовала в голове разные варианты того, как помириться с Раку, но её останавливал страх, что он не простит её. Что ей делать, если он не простит её? Она не проживёт без него. Он был не только её защитником, но и здравым смыслом. Без него она погубит себя. Она может сделать многое для других, но в ней таится деструктивная сила, которая стремится к саморазрушению. Конечно, в этой силе была и польза, благодаря ей леди Анетта способна на необдуманные поступки, на которые разумный человек ни за что не согласится. Что и было залогом её успеха. Но леди Анетта долго не протянет без человека, который может вовремя её остановить.
Когда леди Анетта всё же набралась мужества вернуться в питомник Олдрен вопреки обещанию больше не переходить его порог, в переулок въехала жёлтая машина. Леди Анетта быстро прикинула, нет ли здесь какой опасности, но в машине сидел один мужчина пятидесяти лет, который совсем не походил на злодея.
– Вы, – мужчина открыл дверцу машины. Он был очень взволнован, – вы правда святая леди Анетта?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: