Петар II Негош - Новые переводы. «Луч микрокосма», «Самозваный царь Степан Малый»
- Название:Новые переводы. «Луч микрокосма», «Самозваный царь Степан Малый»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449071156
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петар II Негош - Новые переводы. «Луч микрокосма», «Самозваный царь Степан Малый» краткое содержание
Новые переводы. «Луч микрокосма», «Самозваный царь Степан Малый» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
искру Божью вы лишили неба,
а она сюда с небес низверглась —
в мёртвые объятья смрадной смерти.
Сочинениям безумным вашим
лишь одни глупцы поверить могут.
Если б ночь наш шар не посещала,
разве так бы свет сиял небесный?
Без клыков зимы свирепой, лютой
разве б мы тепла узнали благо?
Без тупых и ослеплённых взоров
светлые умы разве блистали б?
Только пламенной душе поэта
всемогущества открыта тайна.
3 3 Негоша не удовлетворяли результаты современных ему научных исследований природы и мироздания. Он считал, что наиболее глубокие тайны природы могут быть постигнуты только интуитивно, в произведениях высокого искусства. Творческое начало делает поэта похожим на Творца мира, и это помогает ему проникнуть в сокровенные глубины мироздания.
Чудеса святых небес высоких,
всё, что здесь цветёт, искрит, лучится,
все миры, что лишь уму доступны,
лики все и смерти, и бессмертья —
вкупе всё, что только есть на свете,
создано Отцом поэтов общим.
Сколь священно звание поэта!
Голосом его вещает небо,
светлый луч торит ему дорогу,
величает он Творца благого.
Дивные певцы из наших сербов
миру угождать не захотели
и за это много пострадали.
Судьбы наши нам с тобой известны,
думаю, нет на земле подобных.
Я спустился к самым вратам ада,
тартар вышел на меня с проклятьем,
вижу его мерзкое обличье;
на судьбу роптать мне не пристало,
у Творца в руке моя надежда.
На тебя я вот что возлагаю:
пусть воспламенятся, засверкают
пред очами сербов и славянства
и Душан, и Обилич, и Джордже,
и другие сербские герои;
да исторгнешь слово посрамленья
на Вуицу, Вукашина, Вука 4 —
богомерзких порождений сербства:
опозорили они нас, сербов,
ад им будет малым наказаньем!
I
Вовсе нелегко в полет пускаться
на ладье с распятыми крылами
без вожатого и без кормила
в океан бескрайний и воздушный,
где и солнца – только капли света,
и миров едва заметны искры,
где бушуют, свирепеют ветры,
смертного глазам не дав открыться,
гонят его в мрачное жилище,
Богу лишь его известна участь.
Правда, освященная Всевышним,
да святится имя Твое всюду,
до границ непостижимых света,
защити меня щитом могучим
от всех бурь и кораблекрушений.
С алтаря пречистого вот жертва!
Не дают ей прямо к небу выйти —
эта жертва к небесам взывает!
Твоего раба худого видишь,
что плывет к святилищу по морю;
верный Тебе раб готов на муки,
он завет Твой высший исполняет;
спорит в море с яростною бурей,
что бросается в него волнами,
страхом гибели его пугает,
хочет потопить в кипучей бездне.
Поразил, Господь, Ты злую силу,
не принявшую Твои законы,
ужасом наполнившую мрачным
горизонт наш и судьбину нашу!
Ночью страшной, бурной, разъяренной
пред очами вдруг лучи блеснули,
будто ангельский был слышен голос:
«Я в душе твоей, злом помраченной,
образ славы и огня бессмертья,
знаю я, что вас, людей, сгубило. 5
Понапрасну страстного поэта
с божеством равняют, величают —
я один лишь мрак ваш проницаю,
достигаю и до врат небесных».
Расскажи, бессмертное созданье,
про твое внезапное паденье
и во времени твое плененье,
во плачевной, горестной юдоли:
нечестивая какая сила
разлучила тебя с вечным Богом
и закон Его в тебе попрала,
отчего гнев вечного Владыки
противу тебя так распалился?
Про твое несчастье мне поведай!
Ужас весь внезапного паденья
ты никак постичь не можешь, смертный!
Тяжкого мучения мы жертвы
из-за пагубного преступленья.
Забываем мы свое наследство,
бытия довременного благо,
счастия бессмертного источник,
райские поля и их блаженство,
взгляд Творца, нас к жизни выводящий, —
всё забвенье злое поглотило.
О бессмертья искра, вырвись к свету
из застенков роковой темницы,
воспари на лёгких крыльях света,
с вечной жизнью пламенною слейся;
с глаз моих ты убери завесу,
непрозрачный смертоносный полог;
взоров мысленных пусть не коснется
безрассудство мятежа людского —
устреми их ввысь, к полям блаженства,
к освященной храмине творенья.
Там большую колыбель увижу,
зыбку вечности, её начало;
вечность поднимается на крыльях,
улетает вдаль, в простор бескрайний,
и скрывается от наших взоров;
взгляду человека невозможно
в вечность неприступную проникнуть,
где рождаются миры, светила,
где бессмертные роятся духи,
совершается зачатье мира.
Уведи меня в простор небесный,
где возникла ты и зародилась,
увидать блаженные жилища,
следом за архангелом летая
на крылах бессмертия и света
под знаменами небесной славы —
славы светоносной, милосердной;
заключённого в сем смертном теле
ты меня и здесь сопровождаешь —
по трясинам горестной юдоли.
«Я и есть в тебе бессмертья искра 6, —
говорит мне светлая идея. —
К вечному снесу тебя огнищу,
от которого я прилетела,
только сбрось телесные оковы,
отряхни прах немощного тела,
не стенай под игом тела больше —
то сосуд и слабый, и скудельный,
под косою смерти быстро никнет,
враг питается им человечий».
«Следуй вслед за мной», – она велела;
повела выс око, в царство света.
Словно капля от росы цветочной
или льда прозрачного осколок,
если солнышко на них чуть глянет,
лучики его в себя вбирают,
так и я от отсветов небесных
сделался теперь на них похожим.
К небу чувство родственное движет,
как магнитом тянет меня к небу.
Слабые и маленькие искры
между солнц зажглись огнями света
и обилием лучей бессмертных
полнят все миры и все пространства.
Свет огромный искра порождает,
океан составили те капли,
в них Творец величием сияет,
весь искрится, словно бы от солнца,
люди перед Ним идут богами,
все Создателя благого славят.
Шесть небес подвижных прохожу я 7,
млечных шесть путей я пролетаю —
шар за шаром сферы составляют;
совершают здесь шары вращенья
в установленном Творцом порядке,
по орбитам, что определила
Всемогущего благая мудрость,
тайна их известна только Богу,
управляющему мирозданьем,
всеми несчислимыми мирами.
Прохожу я пять небес недвижных,
за лучистой следуя идеей,
и повсюду вижу только царство
неподвижного великолепья:
расстояния здесь беспредельны,
свет один лишь движется, играет,
всё наполнено его лучами,
словно видишь острова морские,
снегом занесённые зимою, —
их пловец издалека заметит.
Но постой, Божественная искра!
Все круги возможные прошли мы:
луч опасен глазу человека,
взору смертного вредить он может;
бесконечен лишь простор небесный,
у воображенья есть граница.
Дочь небес услышала моленье,
изменила свое направленье
по путям великим мирозданья;
на холме мы оказались светлом.
Интервал:
Закладка: