Николай Семченко - Одиночество шамана
- Название:Одиночество шамана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0131-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Семченко - Одиночество шамана краткое содержание
«Одиночество шамана» автор первоначально хотел назвать так: «Лярва». Это отнюдь не ругательное слово; оно обозначает мифологическое существо, которое, по поверьям, «присасывается» к человеку и живёт за его счёт как паразит.
«Одиночество шамана» – этнографический роман приключений. Но его можно назвать и городским романом, и романом о любви, и мистическим триллером. Всё это есть в произведении. Оно написано на документальной основе: информацию о своих «шаманских» путешествиях, жизни в симбиозе с аоми (традиционно аоми считается духом-покровителем) и многом другом предоставил автору 35-летний житель г. Хабаровска. Автор также изучал самостоятельно культуру, обычаи и представления о мире народа нани, живущего на берегах великой дальневосточной реки Амур (нанайцы называют себя именно так).
У романа есть продолжение «Путешествие за собственной тенью, или Золотая баба». Это, если можно так выразиться, «этнографо-мистический триллер».
Одиночество шамана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Водитель, однако, не решился тронуться с места. Объяснил: если, не дай бог, столкнётся со зверюгой, всякое может случиться – раненый тигр, говорят, беспощаден, может наброситься на автобус и, чего доброго, внутрь проникнет, тогда туши свет: лапища-то у полосатой кошечки знатные, раз махнёт – и наповал!
Андрей почувствовал, что аоми напряглась и спросил её, не знает ли она, в чём дело: неспроста ведь таёжный зверь вышел на человеческую дорогу. Однако Ниохта молчала, он лишь ощутил её легкое волнение.
И тут случилось вовсе неожиданное. Пыльные придорожные кусты лещины зашевелились, над ними взлетел потревоженный сорокопут и недовольно застрекотал. Нижние ветки кустарника раздвинулись, и на обочину вышел карапуз лет пяти. Он был одет в нечто белое, напоминающее мешок с прорезями для головы и рук, на ножках – белоснежные чуни, расшитые ярким бисером.
Ребёнок остановился и, как показалось Андрею, укоризненно покачал головой, глядя тигру прямо в глаза. По своему малолетству он, видно, не понимал: это не какая-нибудь домашняя кошара, а лютый зверь. Мама-папа определенно не водили его в зоопарк и не читали ему детский стишок: «Эй, не стойте слишком близко! Я тигрёнок, а не киска».
Но что ещё удивительнее, сорокопут перестал кричать и, покружив над малышом, без опаски опустился ему на плечо. Ребёнок машинально погладил птицу и, не отрывая глаз от тигра, затопал к нему, смешно переваливаясь с боку на бок.
– Эй! Ты что? – окликнул его водитель, высунувшись из окна. – Нельзя! Не ходи к нему! Беги к нам!
Ребёнок даже не обернулся на крик. Он двигался медленно словно сомнабула, и на плече его покачивался молчаливый сорокопут. Птица тоже будто заснула.
– Стой! – вразнобой закричали пассажиры. – Вернись!
– Вот не было печали! – водитель испуганно присвистнул. – То тигр на дороге, то откуда-то пацанёнок берётся. Да не тот ли это ребёнок, которого мой сменщик намедни высадил? Его какой-то древний дедок встречал…
Андрей встрепенулся. Марго рассказывала о странном малыше, который увязался за ней и Сергеем Васильевичем, но неожиданно их покинул. И ещё ему показалось: он где-то уже видел этого ребёнка. Но где?
– Значит, где-то тут жильё есть? – спросил Андрей водителя. – Дайте сигнал. Может, кто с оружием прибежит?
– Да нет тут никакого жилья! – откликнулся водитель. – Сменщик ещё удивлялся, откуда этот дед взялся. Видок у него ещё тот был: халат-не халат, весь побрякушками-железяками увешан, в руке – посох, да дивный такой: будто из змеиной кожи сделан, какие-то фигурки на нём болтаются. Хипповатый дедок! А может, у здешних стариков мода такая? – и вдруг он заорал благим матом. – Эй! Ты что? Не трогай его!
Андрей перевёл взгляд с водителя на дорогу, и его взяла оторопь: ребёнок без всякой опаски приблизился к тигру и положил руку на его холку. Зверь томно потянулся и, совсем как кошка, лёг на бок, подставляя малышу голову – ему определённо нравились поглаживания и почёсывания.
– Чертовщина какая-то! – удивлённо присвистнул мужичок бичеватого вида. – Мы с одним нанайцем в тайгу ходили изюбра бить. Так он рассказывал: у них несколько родов есть, и один называется Ахтанка – тигриный род. Будто бы нанайцы этого рода от амбы произошли, и некоторые умеют тигра заговаривать…
– Сказки всё это! – отмахнулся шофер. – У этого ребёнка, наверно, гипноз или уж не знаю что. Глянь-ко: он тигра, как лошадку оседлал!
Ребёнок спокойно восседал на спине тигра. Он держался прямо и счастливо улыбался, поглаживая холку гигантской кошки. Сорокопут по-прежнему неподвижно сидел на его плече.
Потрясённые пассажиры молча наблюдали, как тигр степенно зашагал по дороге; седок покачивался в такт его шагам и по-прежнему улыбался, его лицо было безмятежно и, казалось, ребёнок совершенно не замечает ни автобуса, ни людей, в нём сидящих, ни всего, что было вокруг – углублённый в себя, он казался маленьким толстеньким божком: таких обычно изображают японские фигурки-нэцке, которые вдруг стали у нас модными. Малыш держался уверенно, словно верховая езда на амбе была для него привычным делом.
Сорокопуту наконец надоело сидеть на плече пацанёнка, и он слетел с него. Ребёнок повернул голову и, как показалось Андрею, что-то сказал птице. Сорокопут затрепетал крылышками на месте и вдруг камнем свалился в придорожные заросли. Тигр тоже повернул лобастую башку в ту сторону, рыкнул и чинно, стараясь не раскачивать седока, двинулся в кусты лещины. Сорокопут тем временем появился снова: он кружил над облюбованным им местечком, громко кричал и всем своим видом показывал, что тигру следует идти именно туда.
– Счастлив тот, кто его видит, – прошептала Ниохта. – Глупые людишки не понимают своей удачи.
– Кто этот удивительный карапуз? – спросил Андрей, уже догадываясь: малыш, видимо, и не малыш вовсе, а какой-то местный дух – слишком уж почтительно аоми о нём говорила, даже дыхание от волнения прерывалось. – Обыкновенный человек себя так с тигром не вести не может…
– А ты припомни: не его ли видел по ту сторону входа? – напомнила Ниохта. – На берегу реки, в которой старухи ловили маньчжурский орех…
Точно! Это был тот самый ребёнок, только он стал чуть крупнее и упитаннее, и на нём была другая одежда – простая, свободная, напоминающая хитон.
– Ты называла его по имени, – сказал Андрей. – Тьфу! Забыл, как именно. Как же?
– Вспомнишь сам, когда будет надо, – совсем тихо произнесла аоми. – Его имя просто так не говорят…
– Всуе не упоминают только имя бога!
– И чёрта, – язвительно заметила Ниохта. – Помянешь амбала – он тут, как тут: готов пакостить, мучить душу, сеять неприятности.
– Значит, этот ребёнок – сеон?
– Таких глупых, как ты, ещё надо поискать, – рассердилась Ниохта. – Или ты специально меня злишь?
Вообще-то, да, он намеренно задавал ей дурацкие вопросы, чтобы аоми ответила определённо, почему она так благоговеет перед этим малышом, который для неё всё равно что божество. Как же его имя? Кажется, Бо-Эндули? Да, точно! Именно так Ниохта назвала тогда малыша…
– Ничего я тебе больше не скажу, – насупилась аоми; он физически ощутил, как она поджала узкие губы и нахмурилась. – Ты недостоин знать его имя…
– Бо-Эндули! – торжествующе выкрикнул Андрей. – Вспомнил!
Аоми цыкнула на него, зашипела как змея и по своему обыкновению ущипнула, да так пребольно, что Андрей невольно поморщился. До самого Сакачи-Аляна он уже не заговаривал с аоми и даже не принимал участия в жаркой дискуссии, разгоревшейся среди пассажиров автобуса. Одни считали: стали свидетелями чуда, и этот мальчик на тигре – не иначе, как какое-то знамение всем. Другие чуть ли не с пеной у рта доказывали: ничего необычного нет, потому что нанайцы близки к природе, с малолетства умеют находить общий язык с дикими животными, а может, знают секреты гипноза, действующего на птиц и зверей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: