Алексис Винг - Ваниль и терпкий запах корицы
- Название:Ваниль и терпкий запах корицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексис Винг - Ваниль и терпкий запах корицы краткое содержание
Молодая принцесса Элизабет после смерти отца вынуждена искать союзников в борьбе со своим врагом. В одном из таких путешествий она находит свою любовь – привлекательного принца, который совсем скоро свяжет себя узами брака с другой. Между ними вспыхивают искренние, хоть и противоречивые, чувства. И пусть испокон веков любовь придавала людям смысл жизни, хватит ли её, чтобы пережить грядущие войны и преодолеть все трудности, выпавшие на долю возлюбленных?
Ваниль и терпкий запах корицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я помню, как сильно кружилась голова. Надо мной неустанно кружили вороны и что-то выкрикивали в такт моему бьющемуся сердцу. Все внутренние органы как будто бы царапались о незримые шипы. На глазах застыли горячие слёзы, руки дрожали, лицо побледнело. Мне казалось, будто всё, что происходило со мной, было ночным сном. Но ощущение невыносимой боли, колющей раны в груди, напоминало, что это всё наяву. Когда Маргарита предстала передо мной, я заставила себя улыбнуться. Я не хотела огорчать её, не хотела, чтобы она видела меня такой. Я должна быть сильной, должна вселить в неё как можно больше веры. Она не должна предаваться грусти расставания, она должна смотреть лишь вперёд, не замечая тех булыжников, которые попадутся на её пути. Я хочу, чтобы она была счастлива, даже в этот прощальный день.
Молодая женщина подошла ко мне вплотную, склонила голову передо мной, взяла меня за руки и поцеловала их. Сердце сжималось как половая тряпка. Хотелось заплакать, но я сделала над собой усилие. Поцеловав мою дочку в макушку, я прижала её покрепче к себе, чтобы напоследок насладиться запахом её рыжих шёлковых волос. Мне хотелось, чтобы она всегда была со мной. Это ведь мой ангел, моя жизнь. Но я понимала, что была бы эгоисткой, если бы оставила её у себя под боком. Я желаю ей лучшей жизни, чем себе. И я вижу, что с Дастином она будет счастлива.
Мы не замечали никого вокруг, казалось, что остальных здесь даже не было. Мы просто обнимали друг друга и шептали друг другу какие-то бессвязные слова. Я даже не помню, что говорила. Мне хотелось поделиться с ней самым сокровенным, отдать ей частичку себя, которую она бы отвезла с собой в Ницберг. Мне хотелось рассказать ей обо всём, что я узнала за свою жизнь, но, взглянув в её зелёные, как огоньки, глаза, я поняла, что моя дочь отправится в свой собственный путь, она будет совершать свои собственные ошибки. Она будет умнее меня, мудрее и осмотрительнее. Я верю в это или, по крайней мере, надеюсь на это.
Наше прощание продлилось пару часов. Я с тёмными кругами под глазами провожала целую процессию во главе с королём Ницберга, его сыном и моей дочерью. Я смотрела им вслед и боялась обернуться. Мне страшно было увидеть позади себя тень, тень моего заточения в собственном замке, с короной на голове. Неужели таковой будет вся моя последующая жизнь?
Хотелось сжать кого-то в объятиях, окунуться с головой в воздушную нежность, в теплоту чьих-то глаз. Но чьи глаза смогут меня сейчас спасти? Те, о которых я мечтала, были сейчас далеко от меня. В последний раз те глаза смотрели на меня с гневом, яростью и обидой, но, даже несмотря на это, я хотела вновь их увидеть. Ведь для меня нет ничего дороже его радуги в глазах, его силы в руках, его любви, спрятанной во вздохах и сдержанном дыхании…
Все последующие месяцы я провела в хлопотах за вторым моим ребёнком – королевством. Моя усердная работа не прошла даром: мы разъезжали по городам, встречались с крестьянами, горожанами, решали как мелкие дела, так и более существенные. В стране наконец наступило счастливое время. К сожалению, я не могла разделить счастье своего народа из-за внутренних перипетий. Я улыбалась, пыталась притворяться, делать всё, что подобает моему положению, но саму себя я обмануть не могла. Моё опустошение не заполнялось ничем, даже заботами о собственном королевстве. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь вновь почувствовать подобие счастья. Хоть каплю его, хоть на долю секунды. Не знаю. Боюсь получить очевидный ответ…
По возвращению в любимую резиденцию я почувствовала, как меня постепенно одолевает уныние. Это было не кратковременное состояние души, я начала понимать, что теряюсь в собственном сознании и бывает так, что не могу из него выбраться. Моя отчуждённость от реальности всерьёз взволновала моего мужа. Я же практически не разговаривала с ним, так как бывало так, что я даже не осознавала, кто находится рядом со мной. Признаюсь, мне тогда было страшно. Казалось, что я постепенно ухожу в мир иной и вижу тех людей, которых когда-то потеряла. Страшно было и то, что во снах я начала видеть покойного супруга, окровавленного и всё такого же жестокого по отношению ко мне. Неужели мой ад продолжится и по ту сторону мира?
Бывало, я засыпала, сидя на лавочке во дворе, падала на землю и пробуждалась уже в своей постели, когда надо мной мельтешили слуги и обеспокоенно возился Энтони. Я чувствовала, что это не просто усталость. Я понимала, что во мне зародилась болезнь. Но я не могла с ней бороться, во мне уже не осталось сил.
Однажды днём я проснулась резко и поднялась с постели, мой бледный муж вскочил с кресла и подбежал ко мне. Но я не знала, что это он. Я видела перед собой Эдварда. Я чувствовала, что это он. И тепло этой мысли разносилось по моему телу, заполняя его энергией.
– Эдвард, Эдвард. Я думала, что уже не увижу тебя. – Я смотрела не на него, я смотрела куда-то в сторону, боясь увидеть в собеседнике чужие глаза… Я не хотела смотреть на него, не хотела навек его потерять.
Я заплакала так горько, что не осилила своей боли и упала громко на землю, ударившись о холодный пол. Последние силы вновь разбились о наш последний закат, о наш последний рассвет. Я закрыла глаза, а над головой у меня всё ещё кружились те вороны, возвещающие о моей скорой погибели.
На следующий день все загорелись призрачной надеждой на моё выздоровление. Ко мне приехал давний знакомый – друг и лекарь покойного короля Ричарда, который спас моего мужа. Обследовав моё тело, он затворил за собой дверь и обсудил с моим мужем мою болезнь. Я ходила по комнате, даже не пытаясь подслушивать их разговор. Открыв дверь, старик приподнял бровь, увидев, как я бесцельно мерила комнату шагами. Подойдя ко мне и взяв меня за плечи, этот человек впервые обнажил передо мной свои чувства. Я увидела в его глазах страх и отчаяние. Думаю, даже этот мудрый лекарь не знал, как меня вылечить. Он уже однажды лишился близкого друга, у которого служил многие годы. Потерять меня – означало бы для него новый удар. Он терял людей, в то время как сам после этого жил, пытаясь свыкнуться с болей потерей. Я понимала его, ведь всю свою жизнь теряла больше, чем обретала.
Он провёл меня до кровати и дал какого-то снадобья. Я ощутила сладкий вкус ванили на языке и почувствовала, как в воздух врезается терпкий запах корицы. Прошлое, настоящее, будущее – всё слилось для меня воедино, и я не видела границ между ними. Опустив тяжёлые веки, я вновь погрузилась в свои грёзы. Я видела отца, видела мать, я разговаривала с ними, не слыша собственного голоса, как будто наблюдая за собой со стороны. Я помню, как спокойно билось моё сердце, какое облегчение я почувствовала после этой встречи. Быть может, это всё? И я навсегда останусь с ними? Думаю, я этого хотела. Но какая-то внутренняя сила возвращала меня к жизни, к реальности. Я не откликалась ни на супруга, ни на друзей, ни на слуг. Я не хотела разговаривать с живыми, я устала от них. Мне хотелось вновь поскорее прижаться к подушке и уснуть вечным сном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: