Протоиерей Владимир Чугунов - Буря (сборник)
- Название:Буря (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Родное пепелище»0a919b56-95ea-11e6-b088-0cc47a52085c
- Год:2016
- Город:Новгород
- ISBN:978-5-98948-067-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Протоиерей Владимир Чугунов - Буря (сборник) краткое содержание
В биографии любого человека юность является эпицентром особого психологического накала. Это – период становления личности, когда детское созерцание начинает интуитивно ощущать таинственность мира и, приближаясь к загадкам бытия, катастрофично перестраивается. Неизбежность этого приближения диктуется обоюдностью притяжения: тайна взывает к юноше, а юноша взыскует тайны. Картина такого психологического взрыва является центральным сюжетом романа «Мечтатель». Повесть «Буря» тоже о любви, но уже иной, взрослой, которая приходит к главному герою в результате неожиданной семейной драмы, которая переворачивает не только его жизнь, но и жизнь всей семьи, а также семьи его единственной и горячо любимой дочери. Таким образом оба произведения рассказывают об одной и той же буре чувств, которая в разные годы и совершенно по-разному подхватывает и несёт в то неизвестное, которое только одно и определяет нашу судьбу.
Буря (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Зачем?
– Чтобы доказать, что я мужчина.
– И доказал?
– О, всю ночь в блевотине валялся!
– Блевотина – это что-то очень приятное?
– Ха-ха-ха-ха! – захохотали все разом.
– Я сказал какую-нибудь глупость, да?
– Ты нас просто зарезал, Ли!
– Я? Но я никогда бы не позволил себе этого сделать.
– Верю. За русско-китайскую дружбу, Ли! За то, чего больше всего на свете боятся американцы!
– Да, у нас когда-то было отношение к вам, как к старшим братьям. Вы дали нам государственность. В Китае это помнят. Американцам у нас не верят. Даже эмигранты деньги в американских банках не хранят. Но что касается вас… Отец даже переписывался с русским до моего рождения, и они посылали друг другу подарки. Многие тогда в Китае переписывались с русскими. Мы тогда с вами дружили…
– А не пора ли к фонтану? – перебила Таня.
– Тогда ещё по чуть-чуть, так сказать, на посошок?
– По гранёному стакану?
– Здоровье не позволяют по гранёному, Ли. А вот по десять капель… Ясновельможные пани, вы как – за Родину?
– За Сталина?
– За Сталина пускай другие пьют.
– Почему ты не хочешь выпить за Сталина? – спросил Ли. – У нас считают Сталина, как и Мао, великим вождём.
– А ты как считаешь?
– Я первый спросил.
– Вот чурка узкоглазая!
– Шурка! А-a! Знаю! Русское имя – да? Или я опять что-то не то сказал?
– Ты всё правильно понял, Ли. Так вот пусть за него Шурка узкоглазая и пьёт, а я, если не возражаете, за ваше драгоценное здоровье!
– А я за Сталина – вместе с Шуркой узкоглазой!
– Ха-ха-ха-ха!
На этот раз хохотали до слёз. Насилу успокоившись, наконец, выпили и шумною толпою двинулись к фонтану.
– А чашки? – спросила Таня.
– На обратном пути заберёте. Или я с утра вам в номер принесу.
От прошедшего дождя осталась разве только влага на бетонных плитах.
При нашем появлении поднялся радостный вой, раздались нестройные аплодисменты. Столы были заставлены кружками с пивом, однако делегация была уже далеко не в полном составе. Видимо, ещё до нашего появления многие ушли, но любители пива были на месте и ощутительно потели.
– Ну сколько можно ждать, а?
– Вы к нам неровно дышите, Ирина.
– Я ко всем неровно дышу. Ваше пиво.
– Они и без пива уже хорошие, – заметил кто-то.
– Мы не хорошие, мы лучшие!
– Я и говорю.
Мы пристроились на свободные места. Ли, открыв свою походную сумку, достал из неё оригинальный плеер в виде фонарика и губную гармошку. Плеер поставил на середину стола, нажал кнопку и приложил гармошку к губам. Однако стоило заиграть музыке, все один за другим подхватили:
Не слышны в саду даже шорохи.
Всё здесь замерло до утра.
Если б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.
И я сразу понял, что был неправ: «Подмосковные вечера» всё-таки породнили нас со всей планетой. И даже как-то по-новому увиделся смысл цветаевской песни о Москве. Ведь этот «огромный странноприимный дом» кое-что в судьбе всего мира всё-таки значил. С одной стороны, вроде бы, ничего, а запели, и замаячило как в беспросветной тьме, как во время той же бури, спасительным таким маячком. И я то принимал самое активное участие в пении, то с недоумением наблюдал, что, оказывается, не все поют. Многие из молодых людей слов совершенно не знали (отучили народ в застолье петь), при этом испытывая как бы некоторое неудобство. Зато наш командир была на боевом коне, как в детском садике, прилежно и задорно кивая в такт песни головой:
Речка движется и не движется.
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.
А вот последний куплет всё-таки забыла. Пришлось напомнить:
А рассвет уже всё заметнее.
Так, пожалуйста, будь добра,
Не забудь и ты, эти летние
Подмосковные вечера.
Ли изобразил замечательный проигрыш на губной гармошке. И ему за это, а также за инициативу, устроили овации.
– Вы знаете, что завтра в гостиницу не возвращаемся? – спросила Ирина. – Ну да вы же не слышали, вы, не знаю только, в прямом или в переносном смысле, всё время где-то пропадаете. В общем, так. После завтрака сдаёте номера и с вещами вместе со всеми садитесь в автобус. После Китайской стены нас отвезут на вокзал, а вас в другую гостиницу. На этих китайцев, организаторов этих, у меня надежды нет, а там наши партнёры по бизнесу вам вовремя обеспечат трансфер, и я буду спокойна.
Когда Эля узнала, что у Жени есть дочь, страшно удивилась.
– Ты самушам?
– Была.
– Пыла-a? Пачиму-у?
– Если я тебе расскажу, ты поседеешь.
– Та-а? Пачиму-у?
– От страха, Эля, от страха – такая жуткая история, – пояснил я.
– А-а…
Вскоре мы опять остались в прежнем составе. Ли ушёл вместе со всеми, сказав мне отдельно:
– До свидания, Толя. Жаль, что не получилось свозить тебя в мою деревню, но я захватил альбом. Возьми на память. Я там вырос.
Мы крепко пожали друг другу руки.
По моей просьбе Женя принесла остатки коньяка с ликёром. И, время от времени наполняя разовые стаканчики кому коньяком, а кому ликёром, мы, не спеша, выпили всё. Пили ещё и ещё раз за победу, за знакомство, за Россию, за дружбу… Флегматичный Вася, скрестив на груди волосатые руки, обильно потел, Таня о чём-то разговаривала с дочерью, а мы со Светой обменивались выразительными взглядами. До сих пор мы так ни о чём и не разговорились, и вообще за всё время нашего сидения она ни разу не только со мной, а вообще ни с кем не завела речь сама. «Разве недостаточно смотреть друг другу в глаза, и нужны ещё какие-то слова?» – как бы говорил её взгляд. И это действительно было неплохо, но это было далеко не всё, потому что было только началом. Так мне, во всяком случае, казалось. А ещё казалось, что я гляжу в неё, как пел когда-то, «как в зеркало». И меня попеременно, то непреодолимо влекло к ней, то повергало в стыд.
Дочь, наконец, поднялась.
– Ну что, пойдём?
Но я, как можно естественнее изображая благоразумие, сказал:
– Ты иди. А я, пока ты душ принимаешь, ещё немножко посижу. Иди. Соловья ещё успеем наслушаться.
Таня с удивлением спросила:
– Соловья?
– Ещё какого! До утра спать не даёт.
– А почему мы ничего не слышим?
– Потому что под вами ночного ресторана нет.
– Ах, вон вы про какого соловья…
Дочь продолжала стоять над душой.
– Я одна боюсь.
– Чего?
– Идти.
– Да тут два шага всего.
Но она опять настойчиво повторила:
– А я боюсь.
И тогда я, скрепя зубами, поднялся.
– Ну пошли. Ну, где твоя дрожащая рука?
И как только поднялся, понял, как меня сильно развезло. Шёл как во сне. И скорее не я дочь, а она меня вела за руку. Поднялись по ступеням, прошли через крутящиеся стеклянные ворота, через погружённый в полумрак, совершенно пустой вестибюль. В коридоре я вдобавок ко всему на ровном месте споткнулся. Надо же так напиться! Войдя в номер, прямо в одежде ничком плюхнулся на кровать. И пока дочь принимала душ, от веяния кондиционированной прохлады всё куда-то плыл, пока надо мною не прозвучал громкий голос. Я в испуге приподнял от подушки голову.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: