Елена Крылова - Книга судеб
- Название:Книга судеб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449871466
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Крылова - Книга судеб краткое содержание
Книга судеб - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И тебе вечер добрый, Квор, – прервала Ирис бурное приветствие. – И, безусловно, он станет добрее, если ты принесешь нам что-нибудь поесть. Я с дороги ужасно проголодалась.
– О, у нас сегодня все самое лучшее, лучезарная Ирис. Свежевыловленные раки, отваренные с укропом и специями. Бараньи ребра, запеченные в винном соусе и чесноке. Грибная подлива с картофелем. Речная форель, обжаренная с фасолью и овощами. Если пожелаете, есть также рыбный суп и говяжья похлебка. Горячие пироги с яблоками и тыквой, сдобренные невероятно вкусным весенним маслом, и…
– Ох, Квор, остановись, – простонала Ирис. – Пока ты будешь перечислять, я умру с голода, представляя себе эти блюда. Неси-ка все, да поживей!
– Как прикажете, достопочтимая чародейка, – трактирщик низко поклонился и убежал на кухню, раздавая на ходу сердитые приказы.
Вскоре на столе появились тарелки с едой и кружки подогретого сидра с корицей. А минуту спустя в дверях показался Мико. Сумерки за окном к тому моменту успели сгуститься и превратились в непроглядную тьму. Мико сел рядом с Ив и стал с нескрываемым любопытством разглядывать то обильное застолье, то улыбающуюся чародейку.
– Ирис, это мой спутник Микаэль, а это моя новая знакомая – чародейка Ирис, – представила их Ив, решив умолчать об обстоятельствах знакомства с Ирис.
К счастью, исходившие ароматом блюда не оставляли места для разговоров, и компания с аппетитом накинулась на еду. Когда голод был утолен, Ив взяла кружку теплого сидра и обратилась к чародейке:
– Вижу, ты хорошо знакома с хозяином? С тобой он был любезней, чем со мной.
– Квор мне малость обязан, только и всего. Я лечила его от болей в спине, и с тех пор он не прочь ее лишний раз для меня согнуть, – лукаво улыбнулась Ирис. – А вас как сюда занесло? Едете в Теоден?
– Да, – подтвердила Ив. – В королевский дворец.
– Неудивительно. Кто упустит возможность попасть на королевский прием? Ты же едешь во дворец праздновать День Перемен?
– День Перемен? – Ив совсем позабыла, что послезавтра наступает последний месяц весны – день, когда отмечают весенний праздник цветения, и покачала головой. – Нет, меня там ждут дела.
– Но в любом случае нам по пути. Составите мне компанию?
– С удовольствием, – Ив посмотрела на Мико.
Он увлеченно глодал баранье ребро и не менее увлеченно поглядывал на чародейку, которая очевидно привыкла к подобным взглядам и не обращала на них внимания. Почувствовав на себе взгляд, Мико оторвался от ребра и созерцания чародейки и повернулся к Ив.
– В компании путешествовать веселее, я так всегда считал, – согласился он.
– Хорошо, – кивнула Ив. – Осталось решить, где нам провести ночь. Хозяин постоялого двора сказал, что у него не осталось свободных комнат.
– Странно, – нахмурился Мико. – В конюшне хватало свободных мест. Едва ли гости пришли пешком. Хотя обо мне можешь не беспокоиться. Я в любом случае собирался заночевать в конюшне и заодно присмотреть за лошадьми. Не понравилось мне, как местные конюхи таращились на твою вороную.
– Тогда я тоже проведу ночь в конюшне.
– Подожди, – вмешалась чародейка. – Чую, прохвост Квор что-то задумал. Наверняка он собирался запросить двойную цену за нежданно освободившуюся комнату. Даже представляю себе его речь. «Милостивая госпожа, только для вас я готов потеснить своих гостей. Вам придется уплатить неустойку за неудобство, но зато у вас будет отдельная комната». Ну что, спорим? Хочешь убедиться, что комнаты есть?
В глазах чародейки светился азарт. Ив засмеялась.
– Спорить не буду, – сказала она, – но с удовольствием посмотрю на разоблачение.
– Отлично. Смотри.
Не успела Ирис махнуть рукой, как рядом возник Квор, будто только и ждал момента, когда его позовут.
– Что желает, моя блистательная госпожа? – спросил он, отвесив очередной поклон.
– Квор, объясни-ка мне, как так получилось, что в твоем прекрасном заведении не нашлось комнаты для моей подруги? – поинтересовалась Ирис.
Глаза трактирщика быстро забегали, перепрыгивая с чародейки на Ив и обратно.
– Ох, если бы я только знал, что это ваша подруга, достопочтимая чародейка, – неуверенно начал он, сжавшись под строгим взглядом Ирис. – То я непременно оставил бы для нее комнату, как делаю это для вас… Но скоро ведь День Перемен. Путники так и текут ко мне рекой…
– Так и текут? Что-то не верю. Что ты еще задумал, хитрый притворщик?
– Ах, чародейка Ирис, уверяю вас, что ничего, – пролепетал он, заламывая руки. – Мне и правда некуда поселить вашу подругу. Могу предложить устроиться в амбаре над конюшней, там тепло и мягкое сено…
– В амбаре над конюшней?! – оскорбленно перебила Ирис. – Как тебе это в голову взбрело? Подобное даже деревенской девке стыдно предложить, не то что благородной леди!
– Но что же я могу поделать? – жалостливо взмолился Квор, переминаясь с ноги на ногу. – У меня самого лишь скромная комнатушка на чердаке…
– Отлично! Скромная комнатушка на чердаке нам вполне подойдет. А ты, Квор, можешь заночевать в амбаре. Там тепло и мягкое сено.
Ирис лучезарно улыбнулась, и трактирщик с досадой прикусил губу.
– Ну, разве что так… хотя, если подумать… у меня, вероятно, найдется комнатка для вашей подруги, – пробормотал он. – Вы ведь знаете, великолепная Ирис, что я готов все принести в жертву лишь бы вам угодить. И, разумеется, я не попрошу платы с ваших друзей.
– Вот так-то лучше, милый обманщик, – рассмеялась чародейка. – А на счет платы не переживай. Я не обижу, ты же знаешь.
– И не думал сомневаться, – Квор довольно сверкнул глазами и, отвесив поклон, быстро удалился.
– Ловко у тебя получилось, – улыбнулась Ив. – Не знаю даже, как тебя благодарить.
– Поверь, я не сделала ничего достойного благодарности. Квор тот еще хитрец. Он никогда не упустит выгоды и обдерет всякого, кто прилично одет. Будет ему урок, – Ирис отодвинулась от стола и сладко потянулась. – С вашего позволения, я пойду спать. День был длинным, а после сытного ужина так и тянет прилечь.
Ирис подхватила свой плащ и отправилась на второй этаж.
– Интересно, о какой плате она говорила? – пробормотала Ив, провожая чародейку задумчивым взглядом.
– Да все тут понятно, – сказал Мико, доедая остатки яблочного пирога. – Целители готовят различные зелья, в том числе очень редкие и запрещенные. А хозяин за время болезни, видимо, пристрастился к подобным настойкам, и теперь чародейка их ему продает.
– Но это же незаконно.
– То-то и оно. Думаешь, отчего он так перед ней лебезил?
Ив пораженно уставилась на друга.
– И откуда ты все это знаешь?
Мико смущенно улыбнулся.
– Я просто слушать умею. Мальчишки в конюшне сплетничали. Радовались, что приехала чародейка, и ее зелья на несколько недель улучшат настроение хозяина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: