Лариса Печенежская - Ки-Ми-Асура. Том II
- Название:Ки-Ми-Асура. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005661555
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Печенежская - Ки-Ми-Асура. Том II краткое содержание
Ки-Ми-Асура. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мира внимательно посмотрела на Дану и задала вопрос, на который и так знала ответ, но ей важно было узнать причины её неподчинения правилам.
– Вижу, что в Центр телепортации ты об этом не сообщила. Почему?
– Чтобы не принести вреда вашему сыну. Вы же знаете, какая бы его постигла участь, узнай они о том, что его двойник пришел к нам в мир с памятью земного прошлого и понимает, куда попал. Тогда меня заботило только это.
– А сейчас?
– Вам будет больно, если я отвечу на этот вопрос.
– Больнее, чем есть, от твоих слов не станет. Кажется, что мое сердце уже не живет, а бьется просто по привычке.
– Тогда не буду лукавить и увиливать: я люблю нынешнего мужа и не хочу его потерять. Только с ним я узнала, что значит быть счастливой, и жизнь заиграла множеством красок. И будущий ребенок – это плод нашей любви, причем, очень желанный.
Искренность и твердость, с какими Дана ответила на ее вопросы, заставила Миру повернуться к ней.
– Спасибо за честность, хотя мне и неприятно было услышать такое. Как я поняла, таких чувств ты к моему сыну не испытывала?
– Они были другими, – уклончиво ответила Дана, отводя взгляд в сторону.
– Чем мой сын тебе не угодил?
– Я бы не ставила вопрос так, поскольку Гарри и Игорь по характеру, эмоциональному складу, нравственным понятиям, а также по отношению ко мне абсолютно разные. Я не хочу дальше сравнивать их между собой, так как это будет не в пользу вашего сына, а я меньше всего хотела бы вас обидеть или причинить лишнюю боль.
– Понимаю: Гарри было трудно любить, но признать это мне очень нелегко. Как бы там ни было, но я делала все, чтобы он не стал таким, из-за чего его телепортировали. Но, оказалось, не всё. В том, что его сейчас нет с нами, огромная доля и нашей вины как родителей.
Увидев, что Дана несогласно покачала головой, Мира не позволила ей ничего сказать.
– Я знаю: причина в генах, которые передались ему по наследству, но обвинять во всем случившемся только их, тоже будет неправильно.
– Какая участь теперь меня ждет? Постоянно думать, где мой сын, и не страдает ли он в одном из параллельных миров? Такой участи и врагу не пожелаешь.
– Мира, в этом вопросе я могу вас несколько успокоить: Гарри сейчас на Земле, у него есть жена и он даже не знает о том, что жил когда-то на Ки-Ми-Асуре с нами. Он спокоен и доволен жизнью.
– Откуда ты можешь об этом знать? Таких сведений здесь ты нигде не смогла бы получить… или ты придумала все это, чтобы успокоить меня?
– Нет, как вы могли такое подумать обо мне. Буду откровенна с вами до конца: Игорь трижды побывал в виде фантома на Земле, там, где осталась жить его прежняя жена, и видел с ней вашего сына, который теперь носит его имя и является вместо него мужем этой женщины.
– Спасибо! Ты несколько утешила мое материнское сердце и помогла душе не углубляться дальше в неприятные мысли, не додумывать того, чего нет и в помине.
– Как вы теперь поступите? Голос Даны от волнения дрогнул, и она умоляюще посмотрела на свою бывшую свекровь, от которой отныне зависела их с мужем судьба.
– Никак. Буду и дальше делать вид, что ничего не знаю. Я сама виновата, что не смогла воспитать в Гарри необходимых для нашего мира качеств, и другой человек не должен расплачиваться за это. Это мое наказание, и я буду достойно нести его сама.
Дана с облегчением и радостью прижалась к Мире. Та обняла ее и сказала то, что она меньше всего ожидала услышать:
– С этого момента землянин наш сын, а ваш сын – наш внук. Ты же как была, так и останешься нашей любимой невесткой.
– Я не знаю, как и чем смогу отблагодарить вас за такую щедрость души! —воскликнула Дана, не скрывая выступивших на глазах слез облегчения.
– В этом нет никакой необходимости. У меня был выбор, и я его сделала. Ты меня ни о чем не просила, а значит, о придуманном долге можешь забыть раз и навсегда. Ни ты, ни твой муж не должны в сложившейся ситуации оказаться без вины виноватыми. Живите счастливо и нам на радость тоже.
Дана не смогла сдержать эмоций и громко всхлипнула, прикрыв лицо руками. Свекровь отвела их и, глядя ей в глаза, сказала:
– Мне нравится твой муж, и я почему —то уверена, что с ним ты будешь счастлива и годы спустя. В нем есть то, чего я так и не сумела воспитать в своем сыне. И я безмерно рада была услышать, что ему в том мире хорошо. Большего подарка в сложившихся обстоятельствах ты бы сделать мне не смогла.
Как Дана ни старалась, но так и не сумела скрыть нервную дрожь, пробежавшую по ее телу. Свекровь взяла ее за руки, безмолвно обещая свою поддержку, и решительно сказала:
– Что-то мы с тобой засиделись, лишив своей компании наших любимых мужчин. Отцу говорить ничего не будем. Раз не заметил разницы, пусть и дальше пребывает в неведении. Так будет легче нам обоим. Знаю, что лгать нельзя, но решусь на это ради пользы мужа. Ложь ему во благо не будем рассматривать как таковую. Согласна?
Дана послушно кивнула и, попросив разрешения, отправилась к Гарри, одиноко сидевшему во дворе. Увидев ее, он вскочил, и сердце его дрогнуло при виде ее слегка припухших от слез глаз. Осторожно прижав к себе, почти шепотом спросил:
– Все так плохо, да?
Дана, целуя его в губы, ответила:
– Лучше не бывает. Выдохни – и забудь все тревоги и опасения.
И, словно в подтверждение ее слов, ребенок довольно-таки ощутимо толкнул Гарри в живот. Обнявшись, они радостно рассмеялись, в который раз убедившись, что их уже трое.
Тихо прогуливаясь по двору, Гарри подробно расспросил о состоявшемся разговоре.
– Как мне теперь себя вести? В первом приближении я не оправдал твоих усилий и подвел. Горечь, прозвучавшая в его голосе, свидетельствовала о пережитых им переживаниях, и Дана поспешила его успокоить:
– Ты ни в чем не виноват и был прав, говоря, что материнское сердце нам не удастся обмануть. По каким-то неведомым нам мелочам она заподозрила подмену и весьма умно и эффективно проверила тебя. Из той ситуации, которую умышленно создала Мира, ты не мог выйти без потерь. Одно фото решило всё, и предусмотреть его появление мы не могли.
Гарри без слов согласился с Даной, прижав ее за плечи к себе.
– Отныне будь самим собой. Больше от тебя ничего не требуется, – прошептала она, поцеловав его в щеку. Всё позади: и тревоги, и волнения, и опасения.
На следующий день после завтрака они поехали прогуляться по городу. Несмотря на то, что он был периферийным, Дана хотела показать его Гарри. Она выбрала маршрут сама и во время поездки, благодаря ее комментариям и полезной информации, он много узнал о жизни на Ки-Ми-Асуре и ее экогородах.
Тот, который они посетили, был из их числа, самодостаточный, сам вырабатывающий необходимую ему энергию из возобновляемых источников, таких, как солнечный свет, ветер и рассеянное тепло. Он имел собственное сельское хозяйство в вертикальных фермах-небоскребах, на крышах домов и в парках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: