Галина Беломестнова - Месть и прощение. Фантастический роман

Тут можно читать онлайн Галина Беломестнова - Месть и прощение. Фантастический роман - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Месть и прощение. Фантастический роман
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005161291
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Беломестнова - Месть и прощение. Фантастический роман краткое содержание

Месть и прощение. Фантастический роман - описание и краткое содержание, автор Галина Беломестнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потеряв самое дорогое, что у нее было, – мужа и дочь – Нэлика жаждет одного: отомстить. Но как далеко может завести жажда мести? Ослепленная гневом, искусная волшебница становится виновницей того, что мир стоит на пороге страшной катастрофы. Археолог и этнограф Руслан любил читать фэнтези, но не мог представить, что встретит живого Чингисхана. Хозяйка гостиницы Полина хочет спасти свою дочь, похищенную неизвестными. Как связаны судьбы этих людей, которые еще недавно ничего не знали друг о друге?

Месть и прощение. Фантастический роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Месть и прощение. Фантастический роман - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Беломестнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Таким холодным, пустым взглядом только отпугивать мужчин. Хотя… в мире людей за магию Изменяющей меня никто не накажет, – решила она и прошептала слова заклинания. Невидимая маска легла на лицо чародейки. Магия сотворила чудо – из зеркала на нее смотрела красавица с сияющими весельем глазами.

* * *

Когда сиреневые сумерки опустились на город, от реки потянуло влажным ветерком, а у домов зажиточных горожан зажглись масляные фонари, служанка оповестила хозяйку, что ее хочет видеть господин Дуонг. Лирэн велела провести его на открытую террасу, а сама отправилась за гостьей. Хотя у знахарки дар был слабый, уже у двери комнаты она почувствовала флер заклинания обольщения. Лирэн задержалась у порога, разглядывая Нэлику, потом тихо произнесла:

– Ты перестаралась. Их женщины ходят закутанные по шею. И лица белилами мажут, чтобы желтой кожи не разглядеть. А у тебя все прелести напоказ. Для узкоглазых красивая белая женщина – хороший товар. Не боишься, что вдали от дома купец сделает тебя рабыней и продаст на невольничьем рынке?

– Ты же говорила, что он аристократ? – удивилась Нэлика.

– Он, конечно, аристократ, да только для желтолицых мы все варвары. Думаешь, зачем они плывут сюда, в такую даль? Скупают у наших охотников пушнину за бесценок, а свои побрякушки из цветного стекла, наконечники для стрел, железные ножи продают на вес золота. Одно такое плавание – и предводитель каравана обеспечивает себя и семью на десяток лет.

– Превратить меня в рабу у него не получится, скорее наоборот, – отмахнулась Нэлика. – Или ты забыла, что все высшие волшебницы Избранных владеют магией Изменяющих?

– Тише! – испуганно прошипела Лирэн, прикрыв рот ладонью. – У нас колдовать разрешено только шаманам. Других одаренных считают ведьмами и сжигают на костре. – Однако, не пересилив любопытства, спросила: – Так ты из-за магии Изменяющей покинула Апсан? Там тоже темных не жалуют…

– Той страны, которую ты знала, больше нет, – сухо ответила гостья и направилась к двери.

– Чтобы он тебе доверял, скажу, что ты моя родственница, – торопливо следуя за ней, прошептала Лирэн.

Гость при виде спутницы хозяйки замер от восхищения. Много видел он красивых женщин при дворе правителя Бохая, закрытом городе империи Тан и в трех царствах Юга, но такую красавицу встретил впервые. Дуонг поднялся с низенького плетенного из ротанга дивана и склонился в приветствии.

– Господин Дуонг, разрешите представить мою родственницу Нэлику Реганта ла Файро, – отвесив поклон, произнесла Лирэн.

– Улэн ини! – поздоровалась чародейка, присев в изящном реверансе.

– Госпожа знает наш язык? – удивился гость, подавая ей руку и помогая устроиться на мягких подушках диванчика. Страстный, утонченный аромат духов, сплетаясь с запахом женского тела, окружил мужчину.

– Я давно интересуюсь просвещенным Бохаем, страной ученых, мудрецов и поэтов. В моей библиотеке собраны книги со всего света. Я умею разбирать вашу письменность, – лучезарно улыбнувшись, ответила Нэлика. Она утаила, что дар Избранной с детства позволял ей говорить и читать на любом языке.

Пока хозяйка и гость обменивались дежурными фразами о погоде, она украдкой разглядывала сухощавого, среднего роста незнакомца. Гладкое, без морщин лицо, желтый цвет кожи не изменили даже суровые морские ветра. Выражение прищуренных раскосых черных глаз и вежливая улыбка на полных губах говорили, что перед ней зрелый мужчина. Одет без изысков в легкую шелковую рубашку навыпуск и расшитый золотыми драконами жакет без рукавов и воротничка. Темно-синие мешковатые брюки завязаны на лодыжках тесемками, на ногах плетенные из кожи сандалии. Прямые черные волосы стянуты на макушке в тугой узел и заколоты серебряной шпилькой. И не скажешь, что перед ней знатный человек.

* * *

Более десяти лет Дуонг водил по реке Нань свои торговые караваны в Железную империю. Местные жители называли великую реку Эвур, что на их языке означало «Добрый мир». Он возвращался сюда не только ради выгоды, которую приносила торговля. Загадка живущего здесь племени динлинов не давала ему покоя. Но за все годы путешествий он сумел лишь узнать, что динлины прибыли на берег Эвура из загадочной страны, расположенной где-то у истоков реки, на западе континента. Ни один капитан не мог похвалиться, что прошел между скал, вставших барьером в ее верховьях. Ни один купец не смог отыскать проход через горные хребты, скрывающие дорогу в эту страну. Высокие, светлокожие люди с голубыми глазами, длинными светлыми волосами, совсем не похожие на местное население, ежегодно появлялись на ярмарке в Усане. Они скупали дорогие ткани, ювелирные украшения, пряности, чай. Но больше всего у них ценились книги. Никто не смог отследить, когда и куда уходят купцы. Однажды шпионы донесли Дуонгу, что в городе появилась светловолосая и синеглазая знахарка, которая часто посещает квартал динлинов. Чтобы войти в доверие, он стал привозить для целительницы ценные растения и восточные снадобья. Сегодняшнее приглашение в дом Лирэн было подарком судьбы. То, что Дуонг встретил здесь зеленоглазую, рыжеволосую незнакомку, которая свободно говорила на бохайском, было подарком вдвойне.

За время странствий Дуонг встречал множество женщин разных народов, но незнакомка не походила ни на одну из них. Женщина Востока – тень мужчины. Девушка не дерзнет без разрешения родителей, а потом мужа шагнуть за порог, а уж тем более – заговорить с посторонним. При разговоре она не смеет смотреть в глаза даже женщине, если та старше нее. Скромность и покорность в странах Востока ценились выше всех добродетелей. Чтобы не привлекать к себе внимания, девушки носили одежду, скрывающую фигуру, покрывали толстым слоем белил лица, рисовали брови, чернили зубы и подводили красной краской губы, скрывая за этой маской свою красоту. Но эта женщина была противоположностью его соплеменницам. Она вела себя с достоинством и не опускала глаз, когда их взгляды встречались. То, что было дерзким для бохайки, для нее выглядело естественно.

Неловкость первых минут знакомства быстро исчезла. Мягкий бархатный голос опутывал мужчину невидимой паутиной слов. Весь вечер они говорили о поэзии, о танцевальном театре «боккай гаку». А когда Нэлика прочитала «Млечный путь так чист…» Яна Тэса и высоко оценила его блестящий стиль, гость был сражен. Редкая аристократка в кругах, приближенных к правителю, могла столь свободно говорить об искусстве. Обычная вежливость изменила бохайцу. Беседуя с Нэликой, он забывал отвечать на вопросы хозяйки. Лирэн молчаливо сидела в кресле, с интересом наблюдая, как чародейка искусно плетет сети Изменяющей вокруг ее гостя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Беломестнова читать все книги автора по порядку

Галина Беломестнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть и прощение. Фантастический роман отзывы


Отзывы читателей о книге Месть и прощение. Фантастический роман, автор: Галина Беломестнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x