Валентина Хайруддинова - Башни витаров
- Название:Башни витаров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005049469
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Хайруддинова - Башни витаров краткое содержание
Башни витаров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Потому что мы оба глупо выглядим в этой истории! – воскликнул охотник.
– Ну, ты-то – да, конечно, очень глупо выглядишь. А я почему глупо выгляжу?
– Да потому! Я-то верю тебе. Верю: ты видел… только не знаю: что или кого. Но никто не отнесется серьезно к твоему рассказу о том, что охотники по утрам ходят по тропам звероловов.
Тимшу смутила проницательность Синигира, угадавшего его мысли. Он готов был согласиться с более опытным охотником и только из упрямства спросил:
– Почему?
– Сочтут это мальчишеской выдумкой, чтобы насолить мне, ведь все знают: ты не слишком меня жалуешь.
Ах, Синигир! Все утро он разрушал неудачными словами с трудом создаваемый мостик доверия между собой и соперником. Слова о «мальчишеской выдумке» рассердили почти совсем успокоившегося юношу. Он встал в горделивую позу и, вызывающе вскинув голову, чтобы казаться выше ростом, спросил:
– Так ты уверен, что меня, зверолова Тимшу, посчитают бессовестным вруном, способным из зависти или мести оболгать человека?
Синигир, в который раз за это утро, сам удивляясь своему терпению, (впрочем, терпеливый охотник – удачливый охотник) принялся объяснять вспыльчивому гостю:
– Я только хотел сказать, что никто из охотников не поверит, что я способен воровать добычу зверолова. Ты ведь понимаешь: я прав. Но эти слухи могут смутить некоторых – пойдут ненужные разговоры, охотники и звероловы начнут ссориться.
Тимша притих, вновь сел на стульчик из лозы и тяжело вздохнул. Как поступить? Он не знал ответа, в чем честно признался:
– Не понимаю я, что произошло. С одной стороны, я верю: ты говоришь правду.
– Ну, конечно! Зачем мне обманывать? – поспешил облегченно вздохнуть Синигир.
– Но с другой стороны – я видел тебя утром.
Синигир, обхватив голову руками, задумался.
Время шло. Синигир молчал, Тимша разглядывал балкон. Однако, кроме столика, который он изучил в подробностях, ничего интересного он больше не обнаружил, поэтому скоро нарушил молчание:
– Ты как будто не мог находиться в лесу: посыльный, завтрак, рубашка… Но я видел именно тебя! Я верю своим ушам, своему носу, а еще больше – своим…
– Своим глазам, – уныло закончил фразу Синигир, – я уже слышал.
На балконе вновь повисла тишина, нарушаемая лишь веселым пением птиц, которые благополучно вернулись, позабыв о громкоголосом госте.
– Что же нам делать? – через несколько минут хором воскликнули зверолов и охотник.
Но ответ не находился – они опять сидели в задумчивости за изящным столиком и опять молчали.
Пели птицы, во всю мощь сияло солнце на ясном синем небе. Утро вступило в свои права.
Синигир, наконец, решился. Он заговорил, тщательно взвешивая каждое слово – общение с Тимшей давало о себе знать:
– Слушай, ты прав: нам стоит спросить совета у кого-нибудь опытного и мудрого.
– Ты согласен со мной? – польщенный юный зверолов не скрывал радости.
– Но найдем ли мы таких людей в Синем лесу и в его окрестностях? Кто нам поможет? Звероловы? Охотники? Дровосеки? Собиратели? – охотник предлагал собеседнику право выбора.
И смышленый юноша не обманул его ожиданий, сказав:
– Нам нужен кто-то умный и незаинтересованный.
– Верно, – с готовностью согласился охотник, – незаинтересованный.
Синигир зашагал по балкону широкими шагами, так топая, что зверолов стал переживать за судьбу посуды: чашечки и тарелочки позванивали, словно жаловались на неуважительное отношение.
Наконец охотник остановился и заговорил:
– Как ты относишься к путешествиям?
– Никак… я не знаю: никогда не путешествовал, – стараясь скрыть смущение, признался зверолов.
– Пора исправлять положение! Поверь: и за пределами Синего леса есть, что посмотреть.
– Но я не собираюсь… за пределы. Зачем мне путешествовать?
– Ты же сам сказал: нам необходим совет опытного и мудрого человека.
– Ну, сказал. И что же?
– Я предлагаю тебе отправиться завтра же в Дювон, чтобы раскрыть тайну твоего сегодняшнего приключения. Если, конечно, тебя устроит мое общество, и, если задачка не утратила еще… хм… смысла.
Тимша, привстав, смотрел на Синигира во все глаза – сейчас охотник видел не известного зверолова, поймавшего барса, а любопытного, изумленного заманчивым предложением мальчишку, не заметившего насмешки, содержащейся в последних словах Синигира.
Наконец юноша обрел дар речи, но только, чтобы задать один короткий вопрос:
– В Дювон?
– В Дювон! В Дювон! В чудный великолепный город! О! Ты увидишь огромный дворец с пятью разноцветными таинственными башнями, в которых хранятся древние сокровища. В Дювоне живет верховный Бескид – правитель всех окрестных земель. В Дювоне растут чудесные розы невообразимых размеров и расцветок и красивейшие леревья, есть причудливые фонтаны, замечательные домики с цветными крышами и круглыми окнами. А еще – золотые статуи благородных карагаев – рыцарей-всадников на волшебных конях-котоврасах, прекрасных и ужасных одновременно!
Тимша завороженно слушал. Конечно, он мечтал увидеть Дювон, прекрасный Золотой город, грезил о походах в Неприступные скалы или в северные Бурые пустоши, но даже не надеялся, что его желания осуществятся вот так, прямо завтра. К тому же отправиться в дальний путь с Синигиром – сомнительное удовольствие. Но, с другой стороны, охотник – опытный путешественник, с таким в дороге впросак не попадешь.
– Решайся, решайся, зверолов, – видя на лице юноши отражение внутренней борьбы, настаивал Синигир, – конечно, путешествие потребует отваги и хорошей подготовки.
– Я готов! – не дал зверолов охотнику закончить, – готов. Вот только сейчас я должен идти, посмотреть свои ловушки, ведь солнце уже высоко. Потом соберу все необходимое…
Тимша поднялся, бодро зашагал к двери, быстро сбежал по лестнице, оказавшись в огромной зале, еще раз окинул взглядом трофеи Синигира. «Хорошо все-таки, что он будет моим товарищем в этом путешествии. Синигир – смельчак и силач, хотя нос задирает, и смешные эти кружечки и тарелочки… А печенье-то вкусным оказалось!» – мысли в голове зверолова бежали, путались, спеша обогнать одна другую.
– Завтра встречаемся, как только встанет солнце, у «Колючей елки», – сказал вслед убегающему по шаткому мостику юноше Синигир.
Но тот только рукой махнул, не оглядываясь, однако вдруг остановился, развернулся и звонко крикнул:
– А что для путешествия нужно собрать-то? И еще – что такое «статуи»?
И вновь испуганные птицы, захлопав крыльями и крича, взлетели с веток.
Глава вторая
в которой путешественники делают крюк, Синигир удивляется сам себе, а после узнает о существовании гики, зверолов совершает непонятный поступок,
Интервал:
Закладка: