Нэя Талвери - Наследница рода
- Название:Наследница рода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449684745
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэя Талвери - Наследница рода краткое содержание
Наследница рода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дом Джеймса был весьма прост и обыден, ничем не выделялся и, вообще, его трудно было заметить издалека. Деревянный, неплохо сложенный, с верандой, маленьким огородом и двориком. Деревенская мечта во всём своём воплощении. Только живности нет, кроме, конечно, одного блудного кота, который любит иногда навестить хозяина дома и фатально покататься на одном из немногочисленно уцелевших цветочных горшков, украшающих перила веранды. Впрочем, слабохарактерный на кошачью натуру Джеймс позволял пушистому налётчику подобные вольности и смиренно посещал рынок, где приобретал новые глиняные горшки и сыр, который безумно любил его верный, но вредный друг.
Остановившись у крыльца, Лекси спешилась, внимательно осматривая дверь и окна. Ничего подозрительного не было. Дверь заперта, окна закрыты, чьего-либо присутствия тоже незаметно. Это было очевидно, но всё же Лекси расстроилась. В глубине души она надеялась, что парням удалось высвободиться из плена и добраться до дома, пока она трусливо латала раны.
– Нужно вернуться на то место, где они меня бросили, – решительно сказала Лекси, забираясь на лошадь. – Здесь искать нечего.
– Может, стоит всё-таки проверить дом? – слабо предложила Кассандра, сомневаясь, что это что-то даст.
Лекси мотнула головой.
– Их здесь нет, и не было. Всё осталось так, как мы оставили утром.
– Хорошо, – нехотя согласилась рыжеволосая упрямица, и тут же сурово добавила: – Но если запахнет жареным, мы возвращаемся и сообщаем шерифу!
– Разумнее было бы сообщить ему сразу, – отозвался мужской голос позади них.
Девушки одновременно повернулись и ахнули. Перед ними стоял не кто иной, как Ричард Джонс, самый молодой шериф Эверса за всю его историю.
– Чёрт…
– Зовите меня «сэр» или «господин», – отозвался шериф с едва заметной полуулыбкой.
– Иди к чёрту, Ричард, – бросила Лекси, хмурясь. – Незачем так пугать.
– Ты знакома с шерифом? – ужаснулась Кассандра, которая нечасто бывала частью сумасшедшей компании своей младшей сестрицы, прозябая сутками на работе в лекарской лавке.
– Я знакома с Ричардом Джонсом, – ответила Лекси. – Шерифом он стал намного позже.
– Не умоляй моих достоинств в глазах очаровательных юных дам, – произнёс Ричард, улыбаясь во все тридцать два зуба. Тридцать один, если учесть нелёгкий опыт в утихомиривании местных пьянчуг, один из которых подработал стоматологом.
– Не строй из себя пятидесятилетнего аристократа с замашками на молодых цыпочек, – Лекси закатила глаза. – Тебе двадцать семь, у тебя однушка в общежитии и зарплата как стоимость двенадцати сухих пайков, которыми ты и питаешься.
– Дружеская поддержка неоценима, да, Лекс? – сощурился Ричард.
Лекси высокомерно хмыкнула.
– Ладно, что у вас тут? – сдался он, с сомнением поглядывая на дом. С Джеймсом Ричард знаком не был, но слышал о нём лишь хорошее и, в основном, от Лекси.
И тогда девушки пустились в недолгое повествование сегодняшнего дня, вплоть до момента, как они оказались у дома Джеймса. Ричард, дослушав, лишь задумчиво поскрёб бровь.
– Да, дела, – протянул он. – Банда разбойников, берущая заложников и убивающая мирное население. Я в наличие ведьм быстрее поверю.
– О, ты многого не знаешь об Эверсе, – интригующе произнесла Лекси, припоминая исчезновение Вивьен. – Ты с нами или как?
– По-хорошему, мне следует сообщить начальству об этом…
Лекси нетерпеливо его прервала.
– Ты с нами?
Ричард тяжко вздохнул, эту девчонку не смущала даже его должность.
– Будто у меня есть выбор.
***
Пересекать лес верхом было несколько проблематично, и поэтому Лекси выдвинула предположение бросить лошадей у дома Джеймса. Кассандра с сомнением согласилась, а Ричард внимательно вглядывался в окружающую лесную чащу, намереваясь выследить предполагаемых шпионов. Но как бы он не старался – никого не было.
– Нам нужно вернуться на то место, где мы с ними столкнулись, – сказала Лекси, перепроверяя наличие кинжала и количество стрел в колчане. – Держу пари, что мы сможем найти какие-нибудь следы.
– Если мы не вернёмся к ужину, родители кинутся нас искать, – заметила Кассандра.
– Если я не сдам шерифское оружие к девяти, меня попрут с работы, – отозвался Ричард.
– Зануды, – протянула Лекси, двинувшись в, предположительно, нужную сторону. Кассандра и Ричард тяжко вздохнули и поплелись следом. День обещал быть весёлым.
***
Место, где Лекси пришла в себя, было самым обыденным и даже чересчур приметным, что удивило Ричарда. Здесь ещё виднелись капли запёкшейся крови и тот самый обрубок стрелы, который шериф не преминул повертеть в руках. «Как ребёнок» , – фыркнула Лекси и, сообразив, что разбойники ещё те раздолбаи, пошла по дорожке, ведущей в противоположную от Эверса сторону.
– Это не сулит ничего хорошего, – бормотал Ричард. – В самом деле, я знаю тебя с твоих восьми лет. Я думал – питал несметные надежды! – что твоё безрассудство пройдёт с возрастом, но сейчас тебе целых восемнадцать, а мозгов так и не прибавилось.
– Ричард, – угрюмо произнесла Лекси, едва не угодив в охотничий капкан. Благо Кассандра среагировала быстро и оттолкнула сестру.
– Ещё и чувство самосохранение атрофировалось. Окончательно, – заключил шериф и, ткнув найденной неподалёку палкой, обезвредил капкан. Тот, грозно щёлкнув железными зубьями, захлопнулся.
– Браво, мистер следопыт, – сказала Кассандра. – Ты этим шумом вполне мог раскрыть наше место положения. Держу пари, на нас нацелено с десяток стрел.
– А у вас «держу пари» семейное? – съязвил Ричард. – Или это, как инфекция, по воздуху передаётся?
– Я вас вырублю и привяжу верёвками к деревьям, обмажу кровью, и тогда вас сожрёт стадо диких кабанов, и мне совершенно плевать, что они тут не водятся! – вспыхнула Лекси и тут же потухла. На земле она заметила нечто блестящее и знакомое, а едва непонятный предмет оказался в её руках, она узнала в нём перстень Зака, с которым тот не расставался, наверное, даже в момент принятия водных процедур.
– Быстро же они очухались, – прокомментировал Ричард, припомнив слова Лекси о том, что с места битвы парней утащили в бессознательном состоянии. – Но нам это мало что даёт.
– Надо проверить, не обронили ли они ещё что, – сказала Кассандра.
– Конечно, обронили, – пробубнила Лекси, всматриваясь в землю, – у них же клад древних народов мира в кармане всегда.
– Вот не язвила бы ты, а помогала, – вклинился Ричард, отодвигая многострадальной палкой ветки кустарников и траву.
– Посмотри на меня! – ответила Лекси. – Посмотри в мои честные и заинтересованные глаза! А потом на их траекторию взгляда: земля, куст, кролик! Кролик?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: