Юрий Гельман - След на песке (сборник)

Тут можно читать онлайн Юрий Гельман - След на песке (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_contemporary, издательство Array Литагент «Литсовет», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    След на песке (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Литсовет»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Гельман - След на песке (сборник) краткое содержание

След на песке (сборник) - описание и краткое содержание, автор Юрий Гельман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Совершенно разные времена, разные страны и разные судьбы. Глубокое прошлое и современность. Жизненный опыт и детство. Прикосновение к тайнам и рутина, мистика и реальность. Что объединяет всё это? Человек и Поступок – вот что ставится во главу угла. На грани отчаяния, на пике эмоций, на вершине самопожертвования совершается порой то, что оседает в памяти поколений навсегда. И это самое ценное, что человек может оставить на земле после себя. Это след на песке, который не способно замести время.

След на песке (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

След на песке (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Гельман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я затрудняюсь в это верить… – сказал пилот.

– И, тем не менее, это истинная правда! – воскликнул Кевин. – Теперь ты понимаешь, что наша встреча здесь, в этой пустыне, была не случайна? Турки подбили наш самолет, мы приземлились именно в этом месте, нам встретились именно эти люди, и с тобой полетел именно я, а не кто-то другой, и я, зная их язык, сумел с ними объясниться. Мало того, у них нашлось масло, которого недоставало нам. И ты считаешь цепь этих совпадений случайностью? Нет, Оливер, я вижу в этом великий смысл, проявление небесной силы – силы Творца, направляющего подобные встречи. Теперь мы с тобой просто обязаны спасти этих людей! Мы обязаны вывезти их отсюда, чтобы сохранить для человечества потомка сына божьего! Это будет одним из величайших событий в истории цивилизации!

– Кевин, у меня путаются мысли, – ответил пилот, бросая взгляды то на Марию, то на ее спутника. – Мне кажется, что все это сон какой-то.

– Это не сон. Мы должны это сделать, Оливер, – повторил Кевин. – Я сейчас объясню им…

– Погоди, штурман, – остановил его пилот. – Наш биплан не рассчитан на четверых человек. Подъемной тяги не хватит, чтобы оторваться от земли. Ты об этом подумал?

– Гм, действительно, – замялся штурман. – Что ж, придется оставить здесь все лишнее. Например, снимем пулемет и весь боекомплект к нему, выбросим запасные растяжки, даже уберем мое кресло, чтобы в штурманской кабине могли поместиться наши пассажиры.

– Даже не знаю, что тебе на это сказать, – задумчиво ответил Оливер. – Можно попробовать…

– Послушайте меня, – обратился Кевин к Иосифу и Марии, – мы с другом считаем своим величайшим долгом помочь вам в эту минуту. Поэтому предлагаем не бояться и сесть вместе с нами на нашу птицу. Мы поднимемся в небо и отнесем вас в безопасное место, где никакие римские солдаты вас не достанут. Мы должны это сделать, иначе не простим себе никогда!

– Почему ты так говоришь, иноземец? – спросил Иосиф.

– Потому что потомки Его не должны исчезнуть бесследно. Потому что тебе одному невероятно трудно будет уберечь бесценный Грааль от посягательств. Если все сложится удачно, мы переправим вас в Британию – это наша родина, и вам там будет хорошо.

– Я слышал о Британии, – сказал Иосиф. – Она довольно далеко.

– Что ж, соглашайтесь! – Кевин внимательно посмотрел на Марию. Она была в замешательстве. – Нам нужно поторопиться с решением.

– Если все в этом мире происходит по воле Всевышнего, – тихо сказала женщина, – если уже случилось то, что случилось, и еще случится то, что должно случиться… то мы не вправе изменять самостоятельно русло этой реки. Вы пришли к нам из другого мира с добрыми намерениями, но мы не вправе принимать такое предложение, даже если оно кажется вам спасительным для нас… Пусть будет, что будет. У каждого свой путь, и каждый из нас должен пройти этот путь до конца. И я останусь здесь, и пройду через все испытания, которые мне уготованы. И укрепит меня на этом пути великая любовь Его и моя вера в данное мне предназначение. Я ничего не боюсь. Он научил меня быть сильной…

– Так вы отказываетесь? – с горечью спросил Кевин, обращаясь к Иосифу в надежде, что тот уговорит женщину.

– Она сказала так, как должна была сказать, – ответил спутник Марии, – и мы поступим так, как она сказала. И больше не спрашивайте нас об этом…

– Почему? – с досадой в голосе спросил Кевин.

Он хотел еще что-то сказать, но увидел глаза Марии. В них было столько твердости и силы, и вместе с тем – любви, что историк понял: эту женщину действительно не сломить никому.

– Хорошо, – тихо сказал он. – Мы, в свою очередь, не вправе настаивать…

Он перевел для Оливера последний диалог. Пилот молча покачал головой. Потом вдруг взял штурмана за рукав летной рубашки и тихо сказал:

– Спроси их, правда ли, что Иисус… воскрес…

– Ты считаешь такой вопрос уместным?

– А почему нет? У кого, если не у них, можно узнать об этом достоверно?

– Хорошо, попробую, – согласился Кевин.

Он повернулся к Марии, с грустью улыбнулся ей. Та улыбнулась в ответ. В ее синих глазах плескалось небо.

– Мы сейчас покинем вас, – сказал Кевин. – И конечно, мы уже никогда не увидимся. Напоследок хочу сказать: ты очень красива, Мария. У царя иудейского не могло быть иной возлюбленной.

Женщина скромно опустила голову. Иосиф стоял сзади нее, слегка дотрагиваясь ладонями до ее плеч.

– И последнее… – добавил Кевин, – то, что мучает все человечество на протяжении почти двух тысячелетий… Скажи, Мария, правда ли, что Он… воскрес?..

Женщина подняла глаза на иноземца и сказала тихим, но ясным голосом:

– Как солнце, что воскресает каждое утро – так я видела Его перед собой. И сказала об этом всем, кто хотел меня услышать. И пусть каждый решает сам для себя: верить в это или нет…

* * *

Мотор «Сопвича» взревел и начал набирать обороты. Корпус биплана задрожал, потом робко тронулся с места и заскользил по песку – местами рыхлому, местами плотному – набирая скорость. Фанерные лыжи с диким шуршанием и треском терлись о поверхность Иудейской пустыни, но не врезались в грунт, как врезались бы шасси.

Прошло несколько мгновений, и, неуклюже подпрыгнув, самолет оторвался от земли.

– Оливер, ты гений! – крикнул ему в затылок штурман.

Пилот молча кивнул головой в знак согласия.

Набрав достаточную высоту, Оливер заложил вираж, чтобы сделать круг над местом недавней вынужденной стоянки. Оба летчика пристально смотрели вниз. Им очень хотелось помахать руками тем, о ком было написано столько противоречивых слов. Хотелось попрощаться с теми, кого само провидение послало для их спасения.

Но внизу никого не было – ни Марии в темно-серой симле, ни ее верного спутника Иосифа из Аримафеи, ни мула, на котором они везли свою нехитрую поклажу. Только след на песке – две глубоких борозды, оставленные накануне колесами упавшего биплана…

* * *

…Командир британских войск генерал Эдмунд Алленби считался отличным наездником и поначалу планировал въехать во взятый Иерусалим, по древней традиции, верхом на лошади. Однако, из уважения к городу, как к религиозной столице, одиннадцатого декабря тысяча девятьсот семнадцатого года он вошёл в него пешком…

Эндшпиль адмирала

Солнце, как рыжая кошка, неторопливо умывалось лохматыми лапами облаков. Жаркий июльский город, прислонившись боками к реке, тяжело дышал асфальтово-бетонной грудью бульвара. Было шумно и людно. Многочисленные летние кафе, толкаясь разноцветными грибами зонтов, безотказно поили всех желающих. Отовсюду гремели примитивные радиохиты сезона. Народ пил воду и пиво и не хотел расходиться по домам – по душным квартирам, где даже телевизоры грели воздух.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Гельман читать все книги автора по порядку

Юрий Гельман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




След на песке (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге След на песке (сборник), автор: Юрий Гельман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x