LibKing » Книги » russian_contemporary » Николай Волков - Плетение. Книга первая

Николай Волков - Плетение. Книга первая

Тут можно читать онлайн Николай Волков - Плетение. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Волков - Плетение. Книга первая
  • Название:
    Плетение. Книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447471897
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Николай Волков - Плетение. Книга первая краткое содержание

Плетение. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Николай Волков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Крайне трудно определить жанр данной книги. Наиболее точным определением было бы фэнтези, но здесь намешано слишком многое, чтобы однозначно утверждать. Когда судьбы сплетаются между собой, кто может утверждать авторство событий? Писатель? Его персонаж? Или все происходящее – потрясающее воображение Плетение кого-то со стороны… Кого-то, кому небезразлично все, что творится в мире.

Плетение. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плетение. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Волков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно, было слегка неэтично приходить на праздник для того, чтобы обокрасть хозяина, и куда спокойнее было бы провернуть работу в следующий вечер, но если Сантор действительно готовил ей подставу, то уж на празднике гостью хватать не будет никто, а то, чтобы ее считали гостьей, девушка была намерена устроить.

Прибыв на место, она увидела кортеж машин стремящихся въехать на территорию охраняемого дома, и абсолютно бесцеремонно, веруя в то, что наглость – это второе счастье, всунулась между готовящейся въехать машиной и воротами.

– Извините, леди, – сказал безупречно вежливый охранник – но даже по приглашению вам придется подождать очереди наравне со всеми. Вы не можете просто так въехать.

– Вы правы, – ослепительно улыбнулась Ильта – я не въеду. Я войду.

Она вышла из машины и направилась к воротам, у которых мигом нарисовалось еще человек пять.

– И что вы собираетесь сделать? – поинтересовалась она у них.

– Вернитесь, пожалуйста, в машину.

– Вот еще…

Сзади раздался голос Дайруса.

– Моя дорогая Ильта, вы как всегда пунктуальны… Простите этих ребят, они не предупреждены, что вы со мной. Забирайтесь сюда.

Дверь машины, перед которой вклинилась Ильта, открылась, и она с гордым видом села в нее, бросив напоследок ключ охраннику, который поспешил ликвидировать затор и убрать ее машину с дороги.

– Очень мило с вашей стороны, господин Клауд. Чем обязана?

– К примеру, тем, госпожа Крэйт, что у нас есть тема для разговора.

– Хорошо. Давайте поговорим.

– Не здесь и не сейчас. Сначала надо поздравить мэра, и поздороваться с остальными. Откровенно говоря, ваше появление было довольно… эффектным. Думаю, что вы бы предпочли появиться в грохоте взрыва и клубах дыма, но так получилось тоже неплохо. Кстати, поздравляю, хорошее платье.

– Благодарю. Вы тоже довольно мило смотритесь в этом костюме.

Дайрус рассмеялся.

– Вы просто очаровательны в своей наглости.

Девушка прищурилась, и тихо сказала:

– Дайрус, вы знаете, что я сейчас вам башку голыми руками оторвать готова?

Он внимательно посмотрел на нее.

– Я думаю с этим лучше повременить. Давайте не будем портить праздник, а то мэр обидится, и вашу лицензию не просто временно отзовут, а полностью остановят. В общем – воздержитесь пока от такого рода действий. К тому же нам сейчас выходить на люди.

Водитель открыл дверь машины, перед Дайрусом, тот спокойно вышел, и предложил руку Ильте.

– А ковровой дорожки не будет? – поинтересовалась она.

– Может вам еще и личный фейерверк устроить? – ядовито поинтересовался Дайрус – Это, знаете ли, просто день рождения, а не показ мод.

– Ладно. Сойдет и так.

Они вошли в здание, где Дайрус вынужден был показать приглашение, а Ильту охрана записала как «плюс один», и выдала ей «артон».

– Чуть позже нам потребуется приватно поговорить, – сказал Дайрус охране – так что, расширьте, пожалуйста, доступ «артона» госпожи Крэйт. Я пока не знаю где именно… Сделайте доступ как у меня.

Расширенный до такого уровня доступ предполагал, что выданный «артон» проведет Ильту куда угодно в доме. На такую удачу она и не рассчитывала, но это было ей более чем на руку.

Гости постепенно прибывали, и, спустя некоторое время, она сумела поприветствовать безукоризненной улыбкой Тейлона, который подошел, сделав вид, что нисколько не удивлен ее присутствию на этом вечере. Лишь когда они на секунду остались одни, он тихо поинтересовался:

– Как вы сюда прошли?

– Я умею попадать туда, куда мне нужно попасть.

– Мы поговорим позже.

Ильта пожала плечами, поправила платье, и извлекла из сумочки браслет правды, который мигом пристроила на своем запястье.

Взяв бокал вина, она прошлась по залу, наблюдая, как Тейлон направляется к Дайрусу, и, небрежным жестом, отправила незаметный энергетический шарик в их сторону.

Сфокусировавшись на шарике, она развернула его около них заклинанием, позволяющим ей слушать их голоса, и задумчиво принялась потягивать вино.

– Дайрус, вы в курсе, что Крэйт здесь?

– Да. Она устроила красивую сцену у ворот, и мне пришлось ее провести.

– Она собирается устроить торги? Основные претенденты все здесь.

– Не все. Отсутствует Ней. Хотя, зная ее, она вообще может оставить его за бортом, даже если надумает проводить торги, в чем я сильно сомневаюсь. Я, видите ли, немного знаю эту девушку. Могу вас уверить, она здесь по другой причине. Возможно, что даже не по одной. Скорее всего, она хочет лично познакомиться со всеми, и попутно оторвать мне голову.

– Вам?

– Да. Кажется она питает твердую уверенность в том, что это я виновник всего случившегося… Меж тем как настоящий виновник сейчас входит в зал…

Ильта переключила внимание на вход, не забывая подслушивать разговор.

– Парос?

В зал входил человек, чья внешность наводила на мысли о диких представителях семейства кошачьих.

– Да. Он организовал атаку на Гильдию Магического Сыска в тот момент, когда Крэйт выполняла мой контракт. Если бы не его вмешательство, я бы помог девочке без нервотрепки извлечь Печать из ловушки, и мы все сейчас не были бы в таком дурацком положении. А так – она винит меня в смерти ее друга, если я правильно понял то, что мне поведал глава Гильдии.

Ильта задумалась. Либо браслет не мог реагировать при магической прослушке, либо Дайрус говорил правду. При втором варианте ей было несколько стыдно, за свои тирады в его адрес, но это не меняло ровным счетом ничего. Отдавать Печать она не собиралась. В особенности за шестизначную сумму, когда тот же Тейлон предложил намного больше.

– Мы еще успеем с вами все обсудить, – сказал Дайрус – а сейчас – прошу меня извинить. Мэр освободился, и мне надо перекинуться с ним парой слов.

Ильта мягко развеяла плетение, и поднесла бокал к губам.

Перед ней, улыбаясь, стоял Глау.

– Какого черта ты здесь делаешь? – поинтересовалась она.

– Любуюсь на вас, госпожа Крэйт, и недоумеваю, что вы здесь делаете. Я видел список приглашенных, но вашего имени в нем не было, а вот мое – значилось.

– Ну…. – смутилась Ильта – мне надо было сюда попасть. На самом деле очень хорошо, что ты здесь. Глау, браслет может реагировать при магическом подслушивании?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Волков читать все книги автора по порядку

Николай Волков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плетение. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Плетение. Книга первая, автор: Николай Волков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img