Василика Фаленто - Квинтэссенция
- Название:Квинтэссенция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448341830
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василика Фаленто - Квинтэссенция краткое содержание
Квинтэссенция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Его прекраснодушное настроение испортил Фрай, неожиданно нарисовавшийся в соседнем кресле, тоже с чашечкой в руках.
– Ну и чему радуешься?
Джек вздрогнул. Он никак не мог привыкнуть к этим появлениям из ниоткуда.
– Как чему? Я завязал с ней разговор и, в конце концов, познакомился.
– А тебя не настораживает тот факт, что ты ещё и с её братом познакомился?
– Нет. А что, должен?
– Ну, как сказать… Если будете ладить, то это не страшно. А вот если ты ему не понравился – а это, скорее всего, так – то конец всем нашим планам. Он тебя быстро раскусит.
Джек с возмущением посмотрел на Фрая.
– Так это ваше упущение. Ни о каком брате, а уж тем более о его устранении, я не слышал. А то, что я ему уже не понравился, и без вас понятно. Ну и мерзкие же у него глазёнки.
Джек осёкся, поняв, что брякнул лишнего. Ведь если это брат Глории, то наверняка он – сын Фрая.
– На-вер-ня-ка! – процедил Фрай, не спуская взгляда прозрачных глаз с Джека.
– Простите, Фрай, не хотел обидеть. На вас он, кстати, не особо похож.
– Ладно, не бери в голову. Я как-то про него забыл. А он, знаешь ли, умелец науськивать. И сестра его слушает, делится секретами. Джимми у неё за подружку.
– Джимми, значит. Тогда он знает, что она обо мне думает.
– Ну, допустим, что она о тебе думает, я и сам могу догадаться.
Джек поджал губы.
– Да перестаньте! Не всё так плохо. Мне показалось, что я ей понравился.
– Думаю, да. Если тебя сегодня не послали, то точно да. Вот только мы об этом не узнаем.
– Почему? Если это ваш сын, то можно ведь как-то вытянуть из него хоть граммульку информации.
– Ни грамма. Ничего не расскажет. Он знает, что я с Глорией не общаюсь, и поэтому ни мне, ни ей ничего не передаёт. Только приветы и поздравления по праздникам. Да и правильно делает. Он живёт по принципу «Разбирайтесь сами, это не моя проблема».
– Ну, это не дело… Вы же родственники. Должны ведь быть какие-нибудь кнопки…
Фрай мотнул головой.
– Нет, он не будет. Зато у Глории есть кнопки, которые Джимми умело использует. Будь начеку! И когда он появляется, старайся не оставлять их наедине.
Джек возмущённо посмотрел на собеседника. В его планы никак не входили двое.
– Послушайте, Фрай, задача с каждым днём усложняется. Может, повысите мой гонорар?
– Всему своё время. Если захочешь, повышу, – уставшим голосом ответил Фрай, плавно переводя взгляд на пышногрудую официантку, принёсшую горячий ланч его собеседнику.
– Что значит «захочу»? Только дурак отказывается от денег, – продолжил Джек, не обращая внимания на нескромную девушку, когда речь шла о более серьёзном.
– Ты так считаешь?
– Уверен!
– Ну что ж, поживём-увидим, – ответил спокойный и умиротворенный сатир с нескрываемой ухмылкой на лице.
– Ох уж мне эти ваши головоломки! – нервно ответил Джек, настроение которому Фрай умудрился испортить окончательно.
– Эх, тебе бы с Джимми подружиться… Вот тогда вообще можно не переживать. Но он такой дотошный… Везде ищет подвох, никому не доверяет. И что самое ужасное – он не хочет терять Глорию.
– В каком это смысле?
– Да в том, что, стань Глория человеком, они не смогут вместе проказничать. Глория наделена одними навыками, а Джимми – совершенно другими. И Глория сильнее его энергетически. Да всё равно не поймёшь. Зачем я тебе объясняю?..
– Фрай, я не понимаю, о чём вы говорите. У меня уже каша в голове. Кто кого сильнее? В каком смысле сильнее? Какие навыки?
Сатир, надевая шляпу, спокойно ответил:
– Слушай, Джек. Я, честно говоря, устал немного. Скорее, расстроился. Пойду, пожалуй. А тебе советую заглянуть к ней домой сегодня вечерком.
– Ого. Что-то мне кажется, на сегодня хватит.
– А я думаю, нет! Закрепи отношения сегодня, а то завтра про тебя и не вспомнят. Лучше действовать по горячим следам. Тем более что прекрасный повод зайти именно сегодня у тебя есть.
– И какой?
Фрай сунул руку в правый карман и вынул миниатюрный дамский мобильник.
– Пока ты с ней общался, я незаметно вытащил у Глории из сумки мобильный телефон.
– Незаметно? Да вас там вообще не было.
– Если меня никто не видел, это не значит, что меня там не было.
– Да вы, дедушка, ещё и карманник! – Джек рассмеялся и закусил нижнюю губу. Ему стало немного завидно. Имея такие способности, можно в этой жизни горы свернуть.
– Ты уже много гор свернул, поэтому не завидуй.
– Фрай, это неприлично! Могу я хотя бы со своими мыслями побыть наедине?..
Старичок положил украденный мобильник на стол и отрезал:
– Вот сделаешь всё как надо, и я оставлю в покое и тебя, и все твои мысли.
Джек отвернулся от Фрая, понадеявшись, что сквозь затылок тот не сможет прочитать все бранные слова, что хлынули в голову. Гнусный сатир жутко раздражал его, и не столько он сам, сколько вечно ухмыляющееся нахальное выражение его лица.
Однако в ответ на мысли Джека Фрай улыбнулся и продолжил:
– Так вот, отнеси телефон ей домой. Если спросит, где взял адрес, скажи, что в администрации школы.
– О как! Вам бы детективы писать. Всё продумали… А если не поверит?
– Это уже будет второй вопрос. Главное – найти повод.
– Хорошо. А если этот, ну, братец, тоже там будет, что мне делать?
– Постарайся найти с ним общий язык. А вообще, неплохо бы втереться к нему в доверие. Ну, попить пивка в каком-нибудь баре, поговорить за жизнь.
Джек задумался. Одно дело – ухаживать за девушкой, хоть и вредной, но симпатичной, другое дело – общаться с каким-то чертомесом: идти с ним в бар, пить пиво. К тому же Джек всегда относился к пиву спокойно. Он любил более крепкие и дорогие напитки, шумным пивбарам предпочитал тихие и уютные заведения, где можно посидеть с друзьями, перекинутся в преферанс (а лучше в покер), насладиться хорошим коньячком, надкусить тонко отрезанный ломтик лимончика, посыпанный сахарком и свежемолотым кофе.
Джек поёрзал в кресле, будто взвешивая слова Фрая.
– Я попробую.
– Ну конечно. Попробуй сегодня вечером. Надеюсь, нам повезёт, и Джимми там не будет. Да, и не забудь про цветы, – улыбнулся сатир.
– Фрай, давайте договоримся: вы не учите меня ухаживать за девушками.
– Ладно-ладно. Только не выпендривайся. Не надо этих помпезных корзин с розами. Купи простенький, ни к чему не обязывающий букетик тюльпанов.
– Согласен. Иначе корзина окажется у меня на голове, так как в гости меня никто не звал. Впрочем, у вас в семье это не считается дурным тоном. Думаю, она к этому отнесётся вполне спокойно.
– Это ты так думаешь. Сначала в дом попади.
– Уж постараюсь, не волнуйтесь.
Фрай прищурился, глаза его ухмылялись. Казалось, он нервничает и не решается сказать что-то важное.
– Ну да ладно. Как пойдёт, так пойдёт. В конце концов, чему быть, того не миновать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: