Андрей Тихомиров - Благовещение. Научное построчное объяснение Библии
- Название:Благовещение. Научное построчное объяснение Библии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448543371
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Тихомиров - Благовещение. Научное построчное объяснение Библии краткое содержание
Благовещение. Научное построчное объяснение Библии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
29 И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришёл Ты сюда прежде времени мучить нас. (Эти бесноватые, однако, знают, что это Иисус, «сын бога», значит кто-то им об этом сказал).
30 Вдали же от них паслось большое стадо свиней. (В этой Гергесинской стране жили неиудеи, так как иудеи не разводят свиней).
31 И бесы просили Его: если выгонишь нас, то пошли нас в стадо свиней. (Просящие бесы – это бесноватые, то есть нервнобольные люди, которые поддались всеобщей экзальтации и возбуждению).
32 И Он сказал им: идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, всё стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде. (Иисус внушил бесноватым людям вместе со стадом свиней броситься в море).
33 Пастухи же побежали и, придя в город, рассказали обо всём, и о том, что было с бесноватыми. (Пастухи увидев такое действие, убежав в город, рассказали об этом горожанам).
34 И вот, весь город вышел навстречу Иисусу; и, увидев Его, просили, чтобы Он отошёл от пределов их. (Горожане просят Иисуса удалиться «от пределов их», то есть они испугались воздействия Иисуса на жителей города).
Глава 9
1 Тогда Он, войдя в лодку, переправился [обратно] и прибыл в Свой город. (Имеется в виду Назарет).
2 И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои. (Вера – внушение и самовнушение).
3 При сём некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует. (Книжники выступали против действий Иисуса, так как он был для них конкурент).
4 Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших? (Иисус укоряет книжников).
5 ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи? (Книжникам не понравилась фраза Иисуса: «прощаются тебе грехи твои»).
6 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, – тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой. (Иисус называет себя «Сыном Человеческим» и делает установку словесного внушения: «встань, возьми постель твою, и иди в дом твой»).
7 И он встал, [взял постель свою] и пошёл в дом свой. (Расслабленный получил словесное внушение и этого оказалось достаточным, чтобы встать, взять постель и пойти домой).
8 Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам. (Древнее представление о том, что бог может что-то дать (персонификация бога), в данном случае возможность излечивать различных больных. Это, однако, не является чудом», это внушение, если человек верит, то «чудо» произойдёт).
9 Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним. (Иисус почти всегда действует путём внушения).
10 И когда Иисус возлежал в доме, многие мытари и грешники пришли и возлегли с Ним и учениками Его. (Мытари и грешники имели плохую известность).
11 Увидев то, фарисеи сказали ученикам Его: для чего Учитель ваш ест и пьёт с мытарями и грешниками? (Фарисеи обращаются к ученикам Иисуса для разъяснений).
12 Иисус же, услышав это, сказал им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные, (Иисус общается очень часто притчами, иносказаниями).
13 пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришёл призвать не праведников, но грешников к покаянию. (Иисус считает себя лекарем не только больных телом, но и душой).
14 Тогда приходят к Нему ученики Иоанновы и говорят: почему мы и фарисеи постимся много, а Твои ученики не постятся? («Ученики Иоанновы» – последователи Иоанна Крестителя. Последователи Иисуса, по-видимому, не держали иудейский пост).
15 И сказал им Иисус: могут ли печалиться сыны чертога брачного, пока с ними жених? Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься. (Иисус общается очень часто притчами, иносказаниями, сравнениями).
16 И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небелёной ткани, ибо вновь пришитое отдерёт от старого, и дыра будет ещё хуже. (Иисус общается очень часто притчами, иносказаниями, сравнениями).
17 Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают, но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое. (Мехи – древние сосуды для хранения вина и воды, изготовленные из шкур различных животных. Мехи для молодого вина изготавливались из свежей, растяжимой кожи, чтобы они могли выдержать процесс брожения вина. Отсюда происходит высказывание о молодом вине и ветхих мехах).
18 Когда Он говорил им сие, подошёл к Нему некоторый начальник и, кланяясь Ему, говорил: дочь моя теперь умирает; но приди, возложи на неё руку Твою, и она будет жива. (Слава о врачевателе прошла по данной местности).
19 И встав, Иисус пошёл за ним, и ученики Его. (Иисус откликнулся на просьбу).
20 И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его, («Края одежды» тоже помогают при самовнушении).
21 ибо она говорила сама в себе: если только прикоснусь к одежде Его, выздоровею. (Слова самовнушения).
22 Иисус же, обратившись и увидев её, сказал: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя. Женщина с того часа стала здорова. (Вера – внушение и самовнушение действительно помогает, однако не всегда и на какое-то время).
23 И когда пришёл Иисус в дом начальника и увидел свирельщиков и народ в смятении, (Свирельщики готовились к игре на свирели, что означало, по-видимому, траур).
24 сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним. (У Иисуса глаз был уже «намётан», по внешнему виду он мог определять умер человек или нет).
25 Когда же народ был выслан, Он, войдя, взял её за руку, и девица встала. (Путём определения того, какая на ощупь рука девица, он, наедине с ней, помог ей встать).
26 И разнёсся слух о сём по всей земле той. (Естественно, слава «воскресителя» умерших быстро разнеслась в округе).
27 Когда Иисус шёл оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов! (Слепые следуют за Иисусом).
28 Когда же Он пришёл в дом, слепые приступили к Нему. И говорит им Иисус: веруете ли, что Я могу это сделать? Они говорят Ему: ей, Господи! (Самое главное – вера).
29 Тогда Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет вам. (Прикосновение, словесное внушение).
30 И открылись глаза их; и Иисус строго сказал им: смотрите, чтобы никто не узнал. (Возможно им только показалось, что они видят, поэтому Иисус и запретил им рассказывать об этом).
31 А они, выйдя, разгласили о Нём по всей земле той. (Однако слепые тут же всё рассказали).
32 Когда же те выходили, то привели к Нему человека немого бесноватого. («Бесноватый» – больной каким-то нервно-психическим заболеванием).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: