Юрій Моро. - Узурповані життя І. Фантастичні пригоди князя Мороку, людей і потойбічних
- Название:Узурповані життя І. Фантастичні пригоди князя Мороку, людей і потойбічних
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448567032
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрій Моро. - Узурповані життя І. Фантастичні пригоди князя Мороку, людей і потойбічних краткое содержание
Узурповані життя І. Фантастичні пригоди князя Мороку, людей і потойбічних - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Видершись по сходах до самої верхівки пункту спостереження, князь удруге привітався з Туретом.
– Друже, – почав він опісля. – Я не маю часу на пояснення. То ж доки не скінчився північний вітер, я вдамся до магії, а ти, сподіваюсь, зробиш вигляд, що те тобі наснилося. Угода? З мене не убуде, обіцяю.
– Невже ти, падлюка, курінний, у пеклі й справді був?
– Так, – відповів князь, трохи помовчавши, та розпочав проводити жесту. – Хай буде так.
– А поясниш, Якове з брудною сракою, навіщо ти чаклу…
Вартовий не встиг закінчити. Біле снігове ручисько, з два сажні вгору, що утворилося просто з повітря, спіймало його і Тара у свою долонь. Здоровезні крижані пальця склалися у щільного куркуля. Біла, переливаюча перламутром, рука розсипалася, залишивши вежу пустою, трохи притрушеною снігом.
* * *
Перше, що почув князь, коли розплющив похололі від снігу очі, був тріскіт полін у невеличкому каміні. Хтось намагався підняти його з дерев’яної підлоги.
– Де ми? – запитав Тар, намацуючи в горлянці голосу.
– У сатани під ковдрою, – прокашляв Турет, намагаючись підвестися.
– Жовсєм нє, – промовив чоловік, який схопив князя під руки, допомагаючи піднятися на ноги. – Нє ясно, катрий шатани ви імєл в думкє. Навнєрно, глумітца?
– Бачиш, Якове з брудною сракою, що твоя магія з людьми робить? – перекрутившись навколо спини та всівшись до підлоги, прохрипів Турет, обірвавши вельможу.
– О-о-о… Гівно, – продовжив він здивовано. – …А може, той… Не магія… Падлюча матір…
Вартовий нахмурився, оглядаючи освітлену свічками та каміном кімнату. Інтер’єр – у північному стилі. На стінах – картини з зображенням гір і гостроконечних замкових башт. Книжки на товстих дерев’яних полицях та кілька кремезних шаф. Стіл для письма із чорнильницею і перами… Останнім на очі Турета потрапив вельможний пан у чудернацькому, навіть химерному з точки зору козака, платті.
– Хатєть дожнать: кта такой у дом к маєму наведатца?
Тар потер долонями обличчя.
– Нам потрібний твій окуляр Гансе. Ти ж розумієш, про що йде мова?
Господар насторожився більше ніж у минулому. Але взяв себе у руки й мовив:
– Думкал, смерц жраза, кагда метєл і снєг к дом навідался. Нікаікіх акуляра не імєтца.
Турет, слухаючи вельможу, кашляв та сміявся. Він навіть не міг нічого промовити – так, мабуть, йому подобалися ті дивні слова. Та самому Тару набридло слухати страшенно бридку латианську вимову Ганса. Тремтячою рукою князь клацнув пальцями та затримав їх в утвореному положенні, аби провести Прозору стрічку – жесту Покаяння, що надавав змоги чути всім присутнім одну й ту ж мову.
– Знову чаклуєте, герр? – розправився Ганс і вирівняв плаття. – Меча не витягаєте, чар злих не втілюєте – значить, не від Королеви. За окуляром, мовите, завітали. А звідки знаєте про нього, дізнатися можу? Згодом, може ви щось бажаєте з дороги?
Ганс роздивлявся козаків крізь обрамлене сріблом та смарагдами скло, що він стискав примруженим оком.
– Падлюча матір, яка щедрість, – лаявся Турет, навіть не дивуючись тому, що вельможа почав балакати, як більшість народів Аін. – Дай мені, гадюка різнокольорова, трохи водиці і скоріше!
Ганс підняв лоба і витріщив очі, від чого окуляр вистрибнув з борозни довкола ока і повис на сріблястому цепку. Манера Турета спілкуватися з людьми викликала в ньому абиякий подив.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Заможні торговці
2
Важіль для витягання води з колодязя
3
Мається на увазі відношення місцевих до співзвучних у похмурому відтінку назв «Бісів Тин» і «Пусті Жнива»
4
Міжнародна мова майже усього материка Аін.
5
Тут у розумінні «залягання»
6
Азартна гра з використанням двох гральних кубиків та накресленого на землі ігрового поля
7
Телепортація
8
Назва, яку використовують місцеві магічні вчені на заміну словам «заклинання» або ж «чари»
9
Заміна слова «кулак» на більш відповідне з точки зору автора
10
Хутір
11
Бідне козацтво
12
Ст. елланд. «єдинообраз», «ікона»
13
Щодо центрального еквабілісу. Сиб був прив’язаний до стовпа догори ногами, але зранку його знайшли перевернутим і зневодненим, а руки простерлися у різні боки. Дивом вважається не тільки те, що Сиб змінив положення і висох, наче гілля, а й те, що тіло ніяк не могло триматися у такій позі, не зігнувшись при цьому. Голова ж Сиба із пронизливим полегшенням дивилася у небо. То ж символом сибовірів став хрест із дуго видною горизонтальною смугою – втіленням рук страченого. Згодом цебеки її вирівняли, надаючи символу чіткої форми хреста, а перетин ліній вони помістили у коло, аби не втратити сенс округлої лінії
14
Сигнальна башта козаків
15
ст. вульф. «свято крові»
Интервал:
Закладка: