LibKing » Книги » russian_contemporary » Анна Вулф - Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая

Анна Вулф - Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Анна Вулф - Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Вулф - Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая
  • Название:
    Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448572531
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анна Вулф - Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая краткое содержание

Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Анна Вулф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Казалось бы, у тебя есть все: друзья, дом, незабываемые приключения! Но что, если всех, кто тебя окружает, кто тебе дорог, ждет опасность? И единственный выход – это выполнить все указания, которые ведут тебя по тропе к врагу! Что ты будешь делать тогда? Потери. Новые красочные герои. Пираты. Путешествие в прошлое. Новые приключения. Что будет дальше? Все это вы узнаете, а может, не узнаете в этой книге.

Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Вулф
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Оливия! Спускайся вниз! Все твои друзья уже пришли! – Крикнула миссис Ливия, за все это время, я так и не отвыкла называть ее так.

Я не стала мучить себя выбором одежды, поэтому надела зеленую майку и черные, джинсовые шорты и кеды, я же не на бал собираюсь.

Я спустилась в гостиную, там стоял длинный стол с накрытой на него белой скатертью, за столом сидели все двенадцать, включая миссис Ливию, и все мои друзья – охотники. Все были так нарядно одеты, что рядом со всеми я выглядела как белая ворона, но мне можно, у меня же день рождения. Каждый из них сидел с коробочкой – подарком, кроме Кэма. А на столе было множество блюд: круасаны с различной начинкой, кровавые яблоки, пирог из кровавых яблок, какая – то странная синяя жижа, шоколадные конфеты в виде пауков, чай с лимоном и мятой и еще множество различных приятных и неприятных на вид блюд.

– Оливия, присаживайся с нами за стол, а то стоишь как – будто ты гость, теперь это твой дом, и ты можешь делать здесь все, что хочешь, – сказала миссис Ливия.

– Спасибо, но я не думаю, что если я что – то здесь сломаю или перекрашу, это останется на всю жизнь, а мне ужас как хочется избавиться от этих страшных розовых обоев, – сказала я, присаживаясь за стол, прямо посередине стола.

– Ну, ребята, давайте преступим к самой моей любимой части, кто первым хочет подарить Оливии подарок? – Спросила миссис Ливия.

Первой встала Ева, в руках она держала нежно – розовую коробку с серебряным бантиком, она передала ее мне. Я развернула коробку и открыла ее, внутри лежала кигуруми () в виде лисы.

– Тебе нравится? Как тебе цвет? Она очень теплая и мягкая, зимой тебе будет тепло, – сказала Ева.

– Вау! Спасибо Ева, надеюсь, меня не примут за дикого зверя, если я пару раз пройдусь в ней по саду, – ответила я.

– Носи на здоровье, – ответила она смущенно.

Следующей была Клео, ее коробочка была маленькой, ярко – оранжевого цвета с темно – синей лентой. Внутри оказался браслет с глиняными бусинами, раскрашенными в синий, красный, зеленый, фиолетовый, оранжевый цвета. На каждой из бусин были нарисованы различные узоры.

– Этот браслет я сделала сама, мы с отцом ездили в Африку, и я набрала глины домой, приехав, я купила краски и тщательно подбирала значения цветов. Красный – это храбрость, синий – разум, зеленый – надежда, фиолетовый – равновесие, оранжевый – энергия, я знаю, это глупый подарок, но я старалась, и он должен приносить удачу.

– Нет, он замечательный, – сказала я, и надела на руку.

– Оливия, думаю, тебе пригодится этот подарок, я долгое время подбирал и думаю, это то, что надо, – сказал Алекс, передавая свой подарок.

Я открыла коробочку, в ней лежало что – то похожее на что – то не понятное, оно было то жидким, то твердым, при этом как будто из чистого золота, и распределялось по всей маленькой коробочке. Видимо увидев мое недоумение, Алекс пояснил:

– Это амброзия 3 3 в Древней Греции – легендарная пища богов ,дающая им молодость и бессмертие . , ее называют пищей богов, хотя на вкус она так себе, зато она исцеляет, и не только она сохраняет молодость и бессмертие.

– Алекс, это очень редкий артефакт! Откуда ты его взял? – Спросила Клео.

– Есть одно место, где этой амброзии навалом, вот я и навестил свою маму.

– Но ведь амброзия есть только в Долине Греческих богов, туда не пускают охотников и остальных существ, – сказал Нео.

– Моя мама служит одной из богинь, и она в благодарность подарила нам мешок амброзии.

– КОАЛА! ГДЕ ТЫ БЫЛ ТОГДА, КОГДА ОНА ПОГИБАЛА У НАС НА ГЛАЗАХ! – Воскликнул Кэм, встав с места.

– Извини, я тогда не знал об амброзии, я ведь не специально, нам же было по четырнадцать.

– Это было не так давно! Твои извинения уже ничем не помогут, ей не помогут, она мертва, как и мое доверие к тебе… – ответил Кэм, и сел обратно за стол.

– Извините, что вмешиваюсь, но о ком идет речь? – Спросила я.

Они лишь переглянулись.

– А это мой подарок, – разрядила обстановку, передавая подарок Амелия.

В ярко – зеленой коробке лежало маленькое семечко:

– Извини, что это?

– Это Венерина – мухоловка 4 4 Хищное растение, которое ловит своих жертв (насекомых, паукообразных) с помощью специализированного ловчего аппарата, образованного из краевых частей листьев. Захлопывание ловушки инициируется тонненькими триггерными (чувствительными) волосками на поверхности листьев. , если тебе будет одиноко, ты сможешь вырастить ее и смотреть, как она поедает насекомых.

– Она, оно ест только насекомых? – Спросила я.

Амелия кивнула. Руби молча протянула небольшую коробку обернутую в темно – красную праздничную бумагу. Открыв коробку, я заглянула внутрь, внутри лежал прозрачный сосуд, в форме черепа с какой – то кроваво – красной жидкостью.

– Это что, кровь? – Спросила я.

– Нет, это особый напиток, который умеет делать только наша семья, могу сказать только, что в нем есть гранат, одна капля этого напитка утолит жажду на весь день, – ответила она.

– Спасибо, думаю, мне пригодится.

Все остальные подарки были ничуть не хуже, Нео подарил мне большую морскую раковину, Коди подарил мне красный галстук бабочку, как у одиннадцатого Доктора кто 5 5 культовый британский научно-фантастический телесериал компании « Би-би-си » об инопланетном путешественнике во времени , известном как Доктор , Эван подарил зеркало ручной работы, с золотой декоративной каймой и рубинами, Сорано подарила мне теплую, белую шубу, к счастью искусственную, Кэм сказал, что его подарок ждет у него дома, оставалась миссис Ливия.

– Оливия, детка, каждый юный охотник, на семнадцатый день рождения получает питомца, и я долго выбирала… не буду тебя мучить, выходи в сад, сама увидишь, – сказала она.

Я, миссис Ливия и остальные охотники вышли в сад, там меня ожидал сюрприз, трехголовый Ньюфаундленд, то есть цербер. Он был чуть меньше моего роста, с черной, густой, мохнатой шерстью, и добрыми глазами, он сидел на задних лапах, и радостно виляя хвостом из сетчатого питона, который выражал что – то наподобие улыбки, или он был просто очень голоден.

– Это… это… это же цербер, г – г —де ты его нашла? – Спросила я.

– Я бродила по бедным улицам нашей Долины, и наткнулась на одного охотника, у него был этот песик, – сказала она, и почесала за ухом у одной из голов. – Я тоже удивилась, когда увидела его, но он совсем малыш, и я решила его взять, тем более из – за небольшого дефекта, охотник отдал его почти задаром.

– Какой еще дефект? – спросила я.

– Он немного отличается от остальных церберов, как мне сказала хозяин, и в чем я убедилась сама, в темноте он начинает светиться, сам, и не зеленым, как положено обычным церберам, а небесно – голубым, у всех церберов светятся только пасть, слюни и глаза, наш же уникальный случай, светится абсолютно весь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Вулф читать все книги автора по порядку

Анна Вулф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая, автор: Анна Вулф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img