Дамир Садыков - Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде.

Тут можно читать онлайн Дамир Садыков - Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448374111
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дамир Садыков - Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде. краткое содержание

Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде. - описание и краткое содержание, автор Дамир Садыков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга о единстве «Благой Вести» и «Бхагавад Гиты», а также о распространённых и распространяемых крестоносцами, фальсификациях и их заблуждениях.

Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дамир Садыков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слово «еврей» было внесено и в «ВЗ», и в «Благую Весть», во времена язычников-семитов из рода самозванцев Романовых, Петра 1 и его отца, когда ими уничтожалось Православное Кристьянство и всё славянское, ведическое. Когда Пётр, монополизировав производство и торговлю алкоголем и табаком, проводил, как и католики в Европе, насильственную алкоголизацию россиян и их закрепощение. Когда крестоносец-иезуит Скалигер с сонмом католических монахов сочинял для «иудеев» и исламского и кристьянского мира «ВЗ-Тору» и новейшую, проромановскую, исТорию человечества, почти уничтожив и исказив истинную, славянскую, летопись. Отсюда несуразный перевод «Благой Вести» с русского на дъевне-юсский.

На сохранившихся географических картах 16 века, величайшая держава из когда-либо существовавших от Западной Европы до Тихого океана и до Индии, обозначенная, как Тартария (Русь, Россия), не упоминается ни одним словом, ни европейскими, ни российскими, исТориками. То есть, документы (карты) о существовании государства Тартария есть. У меня даже сохранилась вырезка из газеты 1993 года, вроде бы «Труд», с картой Тартарии. Их, как видно, ещё не все уничтожили. А каких-либо сведений об этом славянском государстве нет. То есть, сведения о Тартарии были тщательно сокрыты или уничтожены язычниками.

« TARTARY, a vast country in the northern parts of Asia, bounded by Siberia on the north and west: this is called Great Tartary. The Tartars who lie south of Moscovy and Siberia, are those of Astracan, Circassia, and Dagistan, situated north-west of the Caspian-sea; the Calmuc Tartars, who lie between Siberia and the Caspian-sea; the Usbec Tartars and Moguls, who lie north of Persia and India; and lastly, those of Tibet, who lie north-west of China » [1].

(«Тартария, громадная страна в северной части Азии , граничащая с Сибирью на севере и западе: которая называется Великая Тартария. Те Тартары, живущие южнее Московии и Сибири, называются Астраханскими, Черкасскими и Дагестанскими, живущие на северо-западе от Каспийского моря, называются Калмыкскими Тартарами и которые занимают территорию между Сибирью и Каспийским морем; Узбекскими Тартарами и Монголами, которые обитают севернее Персии и Индии и, наконец, Тибетскими, живущие на северо-запад от Китая»).

Как следует из Британской энциклопедии 1771 года, существовала громадная страна Тартария… (Из книги Н. Левашова «Замалчиваемая история России»).

Исус Кристос говорит «иудеям» о том, что они не дети Авраама (Ин. 8:39): «Если бы вы были дети Авраама…».

Одним росчерком пера, по воле анонимного и лживого, русскоязычного, соавтора Моисея, интерпретатора и исказителя чужих, более древних преданий и писаний о возникновении человечества, Авраам, потомок безродного, слепленного из праха, Адама, обрёл родню в лице «иудеев», был кем-то обрезан и обращён почему-то не в «иудеи», а в евреи.

Почему именно Авраам был скоропостижно обращён соавтором Моисея в евреи, а, например, не его предок, Сим (Быт. 11:9—10), что выглядело бы логичнее? И почему, именно, в евреи? За что? Ведь арабское слово «еврей» имеет негативный смысл.

Из книги Виноградова О. Т. «Ведическая Русь основа сущего» я узнал, что слово «еврей» пришло в русский язык из Византии. На языке эллинов оно произносится примерно как «хебрайсос». Этот термин эллины переняли от аравийцев (предков арабов), называвших особую группу людей, выделившихся из семитских скотоводов неправедным образом жизни (ленивостью, подлостью, гомосексуализмом, развратом), презрительным словом «хебри», что означает «отверженный», «изгой» (см. Папюс «Первоначальные сведения по оккультизму» Киев, «Ваклер», 1993 г., с.181—182). Подобную же кличку дали евреям египтяне – «хапиру». Слово не переводится, так как это непечатное выражение (см. Дремер Кнаур, «Большой путеводитель по Библии», М., Республика,1993 г., с. 445, а также см. Библия, кн. Бытие, гл. 43, строфа 32)».

А как же «опущенный» алкоголик Ной с големом Адамом?

У католического редактора «ВЗ» для православных кристьян не хватило ума навесить ярлык, сообщающий о принадлежности к евреям, сразу на одного из едемских божков. По соавтору выходит, что отцом Авраама был не потомок Адама и Ноя, Фарра (Быт. 11:26), ведь тогда Авраама звали бы не Авраам-Еврей, а, скорее, Авраам Фаррович. Выходит, что биологическим отцом Аврааму приходится некий мошенник по кличке Еврей из Ура халдейского, где какое-то время жила семья Авраама (Быт. 11:31).

В служении Богу Кристу наци-анальность не имеет значения, ибо все мы равны перед Ним, как братья и сёстры, как о-брат-ившиеся к Нему.

Исус Кристос говорит (Мф. 12:50): «Исполняющий волю Отца Небесного, Мне брат и сестра, и мать».

Наци-анальность, как мы видим, имеет значение, ещё какое, в семитской идеологии нетерпимости к народам, в идеологии превосходства «иудеев» над народами, в иудаизме (иеговизме, сионизме), в безбожии.

Ведь это соавтор Луки, забыв о своём, прашном, происхождении, ничтоже сумняшеся, расписал родословие Исуса Криста от Иосифа до Авраама и аж до одного из едемских божков (Лк. 3:34—38).

Ведь это, страдающий манией величия, соавтор Моисея, не подумавши, записал бродячее племя мясоедов «божьим» народом (Втор. 27:9).

Впавший в состояние религиозной экзальтации, он не мог и предположить к каким печальным последствиям для «иудеев» с неуравновешенной психикой, это привело.

Поскольку относительно наци-анальной принадлежности Авраама, аргументированных разъяснений нет и быть не может, объяснение ветхозаветному казусу про Авраама Евреевича проще пареной репы. Это ложь. Это ложь ещё и потому, что свою наци-анальность они определяют, всё-таки определяют, незаконно, по мамеле.

По закону, сын Ивана, Иванов, Иванович, его семейство, Ивановы (отсюда и последователи Исуса Криста и Бога Криста – кристьяне, крестьяне, христиане). Если отец русич, то и его сын, русич. Не может быть в природе безродного человека и, стало быть, такого абсурдного понятия, как «сын человеческий». Но может быть безотцовщина, когда, например, Сонькин, сын Соньки, Машкин (Марьин), сын Машки, Ленин, сын Ленки, Ульянов, сын Ульянки (Юльки) и т. д. Отец для этих значения не имеет.

«Иудеям» эти родословия по отцовской линии, а с ними и Авраам-Еврей, что называется, по барабану. Следовательно, у «иудеев» нет наци-анальности. Поэтому, и их можно понять, им не нужна пятая графа в паспорте для рабов, с каббалистической, бесовской, символикой. Им не нужна такая, по отцовской линии, пятая графа, а, стало быть, третья графа «отчество» и отечество.

Тогда для чего же и для кого, так подробно расписаны язычниками эти, отвергаемые ими же, родословия по мужской линии? И почему всё-таки по мужской-то? У них-то должно быть по женской. Не со славянских ли «Вед» списан «ВЗ»?

Скорее всего, составителем либо переводчиком «Бытия» с Аврамом Евреевичем, был ярый, русскоговорящий, сионист, страдающий манией величия и нашедший способ возвеличиться, хотя бы в собственных глазах, переписав иудея Авраама Авраамом-Евреем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дамир Садыков читать все книги автора по порядку

Дамир Садыков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде. отзывы


Отзывы читателей о книге Скорая религиозная помощь. Том 1. Не в силе Бог, а в Правде., автор: Дамир Садыков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x