LibKing » Книги » russian_fantasy » Мария Ниссен - Маромонт. Город мертвой луны

Мария Ниссен - Маромонт. Город мертвой луны

Тут можно читать онлайн Мария Ниссен - Маромонт. Город мертвой луны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мария Ниссен - Маромонт. Город мертвой луны
  • Название:
    Маромонт. Город мертвой луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447484231
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мария Ниссен - Маромонт. Город мертвой луны краткое содержание

Маромонт. Город мертвой луны - описание и краткое содержание, автор Мария Ниссен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга перенесет читателей в пятидесятые годы воображаемого мира, в котором брат и сестра, обладающие колдовским даром, пытаются найти свое место среди людей. Читатель откроет для себя новый взгляд на мифологию старых и всем известных из мирового фольклора сверхъестественных существ: ведьм, оборотней, вампиров и даже зомби.

Маромонт. Город мертвой луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маромонт. Город мертвой луны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Ниссен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ты думаешь обо всем этом? – шепотом спросил парень сестру.

– О Маромонте? Когда я услышала эту историю, про ужасы, которые там творятся, то не могла понять, почему бабушка хотела отправить нас именно туда. А теперь все встало на свои места…

– И почему же? Люди, живущие там, уже вырезали одну семью ведьм, что им помешает убить нас?

– Мы нужны им, Норман! Кто сможет избавить их от живых мертвецов, кроме ведьм?

Норман повернулся на спину, и на его лице появилась улыбка озарения:

– Наша бабушка… гениальна! Она знала, что говорит!

Ребекка грустно улыбнулась, вспомнив Офелию. По щеке скатилась слеза, но девушка быстро ее смахнула.

– Где нам нельзя оставаться, так это здесь, – твердо сказала девушка. – Гарвилль недалеко, слухи о нас могут быстро распространиться.

– Значит, завтра бежим отсюда. Я видел у стариков карту местности и старый компас. Так мы и найдем Маромонт.

– А что с лодкой?

– Черт! – Норман закрыл лицо руками. – Я… я не знаю. Мы просто причалили к берегу, увидели Чарльза и… я ее даже не привязал.

– Ладно, будем надеяться, что она еще там… Боже, ты же видел, насколько далеко отсюда до Маромонта. Будет тяжело добраться.

– У нас нет выбора. Надо только набрать с собой еды и воды.

– Да… Ладно, давай спать. Спокойной ночи.

Девушка отвернулась лицом к стене. Перед тем как заснуть, она вспомнила о бабушке и горько улыбнулась. Из ее глаз выкатилась пара слезинок. Ребекка невольно всхлипнула. Норман все слышал, но не стал ничего говорить. Ему самому было не по себе: он с силой проглотил горе и тяжело вздохнул…

Близнецы проснулись рано утром от слепящего солнца. У стариков не было ставен на окнах, а тонкие шторы никак не могли закрыть собой яркие лучи. Норман тщетно пытался отвернуться от света к стене, закрывая голову одеялом, но в конечном счете не выдержал:

– Ладно, – он резко сел на кровати. – Видимо, это знак, что пора вставать.

Ребекка последовала его примеру и лениво скинула с себя одеяло.

Одевшись, двое отправились в комнату, а затем на кухню. В доме никого не было, и, кроме пения птиц на улице, до ушей брата и сестры ничего не доносилось. Во дворе они тоже никого не обнаружили.

– Это наш шанс, – шепнул Норман. – На кухне есть…

Звук открывающейся калитки заставил его осечься.

– О, вы уже не спите! – взмахнула руками Дора.

Сразу же за ней во двор зашла высокая женщина средних лет.

– Это Эдна, – представила старуха свою спутницу, – моя хорошая знакомая. Кстати, можете принести пару корзинок ягод с кухни? Сейчас как раз поедим их с чаем.

– Нет, спасибо, Дора, я совсем не надолго, – вежливо отказалась Эдна. – Мой муж сейчас пошел в другой дом за козьим молоком, и мы оставили нашу моторную лодку на берегу. Не хотелось бы, чтоб ее кто-то украл.

Ребекка и Норман переглянулись и последовали в дом. С улицы тихо доносился разговор двух женщин.

– У вас в Дэртелле так никто и не завел коз? Эти ребятишки из Гарвилля, кстати, это же вроде неподалеку?

Глаза Ребекки расширились:

– Нам надо срочно убираться отсюда. Если она знает кого-то из Гарвилля или нашу реальную историю, то нам конец!

Норман суетился и мешкал:

– Эти ягоды можно было бы взять в качестве еды на лодку. И еще тот бидон с коровьим молоком! Надо брать и бежать!

Парень ринулся к корзинкам, но сестра его остановила:

– А что, если нашей лодки там нет?

– Зато там есть моторная лодка этой… Эдны!

– Норман, нет!

Ее брат уже скрылся в комнате, но быстро вернулся оттуда с картой, по которой можно было добраться в Маромонт, и небольшим компасом.

Голоса женщин продолжали доходить до ушей близнецов:

– Я слышала, там были проблемы с ведьмами, – говорила Эдна. – Их было трое: старушка с внуком и внучкой…

Ребекка в ужасе застыла на месте. Через секунду у нее в руках уже была корзинка со смородиной:

– Моторная лодка? Значит, моторная лодка!

Близнецы выбежали в коридор и направились к двери, ведущей на задний двор.

– … Как раз внуки были близнецами, – продолжала Эдна. – Это точно не они?

– Нет, ну что вы! Они из семьи охотников на ведьм. Из-за конфликта с ведьмами и переехали.

– Звучит странно.

Норман перелез через низкий ветхий забор и взял у сестры корзинки, чтобы она могла беспрепятственно сделать то же самое.

– Ребекка! Норман! – услышали они нервный клич Доры и топот ее ног, поднимающихся по ступенькам крыльца.

Брат и сестра уже вовсю бежали через кусты, ветки которых царапали им лица и цеплялись за одежду. Близнецы ничего перед собой не видели и лишь успевали отмахиваться от назойливых и колючих растений.

Наконец они добрались до песчаного пляжа, на который сами прибыли днем ранее. Их лодка была цела и невредима: она стояла около камней, с которых дальше начиналась скалистая возвышенность. Моторная лодка была пришвартована к пирсу. Близнецы сразу же побежали к ней. Неожиданно Ребекка остановилась и придержала рукой брата.

– Чарльз! – шепотом воскликнула она.

Старик стоял к ним спиной по другую сторону от пирса. Видимо, он разбирался со своими снастями перед утренней рыбалкой. Ребекка приложила палец к губам, и они с Норманом продолжили держать курс на моторную лодку. Деревянная поверхность пирса только усилила их топот, но Чарльз даже не обернулся. Возможно, старческая глухота давала о себе знать; к тому же он был полностью поглощен своим делом, напевая какую-то песню. Однако мужчина не смог пропустить мимо ушей всплеск воды и звон бидона.

– Эй! Ребятишки, вы куда?

– Дора сказала отвезти ягоды в Дэртелл. Ее подруге, Эдне! – без стыда врала Ребекка, а Норман сидел, округлив глаза, поражаясь сообразительности сестры.

– А-а… – кивнул старик и хотел было продолжить свое занятие, но какое-то внутреннее чувство подсказало ему, что здесь что-то не так. – Подождите, но ведь Эдна только что…

Его голос утонул в звуке взревевшего мотора. Лодка понесла близнецов далеко в море, оставляя за собой белую расходящуюся дорожку из морской пены. Брат и сестра видели, как Эдна и Дора высыпались из кустов на берег, после чего к ним присоединился Чарльз. Вся эта компания, отчаянно крича, загрузилась в лодку близнецов, чтобы догнать угонщиков. Но было тщетно: моторная лодка неслась к горизонту, а фигурки Чарльза, Доры и Эдны становились все меньше и меньше, пока совсем не исчезли…

Глава 5

– Норман, проснись! – задыхаясь, звала Ребекка брата.

Топливо в лодке закончилось уже через полчаса после выезда. Близнецам оставалось только работать веслами. Несколько часов они гребли посменно: когда один из них уставал, другой брал весла в свои руки.

Близился вечер. Солнце стояло низко над горизонтом. Норман с трудом открыл глаза и потянулся. Он лежал на днище, положив голову на кормовое сидение, а Ребекка сидела на доске ближе к носу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Ниссен читать все книги автора по порядку

Мария Ниссен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маромонт. Город мертвой луны отзывы


Отзывы читателей о книге Маромонт. Город мертвой луны, автор: Мария Ниссен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img