Антон Васючков - Хранители
- Название:Хранители
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448325748
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Васючков - Хранители краткое содержание
Хранители - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Проклятье! – Он уже сожалел о своих поспешных словах. Но теперь ничего не вернуть: Хранитель ушел, а последовать за ним, Лис был не в силах. Проклятая гордыня! Его род беден и всеми забыт, а он все изображает из себя аристократа!
С другой стороны он будет дворянином только до тех пор, пока сам об этом помнит. Стоить, лишь отринуть прошлое и все изменится. Он станет простым рыбаком внутри и снаружи. Но тогда зачем жили его предки, если их наследник отвергает все их подвиги и забывает свое имя? Неужели зря?
В тот же вечер он в одиночку допил «Совесть Жискана», а затем перешел на темный эль и вино. В ту ночь Де Арни пил и разговаривал с тенями. Иногда он замечал, что в кресле напротив сидит отец и укоризненно смотрит на него. Но Валентин Де Арни не проронил ни слова. Говорили другие: Аэман, Жанна, мать, Петрус, старик Вилус и даже Поль дер Мейде… Были и другие, которых Лис не знал, или просто не мог узнать.
Проснулся он далеко за полдень. Тело горело от жара, а голова раскалывалась от боли. С трудом он понял, что лежит на полу, неподалеку от кресла. Пол вокруг усеян стеклом и лужами эля. Попытка встать привела к тому, что он споткнулся о стол и снова упал, прямо в лужу с разлитым напитком. «Какой позор для дома Де Арни!» – подумал Гилберт в отчаяние. Но что с ним произошло? Откуда эта невыносимая боль в голове?
В горле ужасно пересохло, а у него не было даже сил, чтобы доползти в другую комнату за водой. А тут еще красные рогатые твари стали подбираться к нему из углов, шипя и злобно скаля рожи. Де Арни схватился было за меч, да того не оказалось под рукой. Вокруг вспыхнул огонь, но демоны не исчезли, они издевались над Лисом, выкрикивая оскорбления, и тыкали его своими когтями.
В беспамятстве он провел, казалось, несколько дней, то метаясь в бреду, то просыпаясь от кошмаров. Разум его прибывал словно в тумане, но подсознанием Гилберт догадывался, что все это наказание, посланное судьбой. Он, то проклинал Поля, то звал вернуться.
Наконец наступила блаженная тьма, в которой нет снов с их ужасами.
Первым, что он увидел перед собой после выздоровления – это изборожденное морщинами лицо старика Вилуса. Серые глаза того, окаймленные лохматыми бровями, смотрели с тревогой и заботой. Тонкая костлявая рука легла на лоб Гилберта. Старик удовлетворенно хмыкнул и сказал:
– Идет на поправку парень.
Лис хотел засыпать старика вопросами и благодарностями, но тот лишь строго пригрозил:
– Не смей вставать, пока тебе этого не разрешит Марио.
Марио… Пред глазами сейчас же всплыл образ веселого толстяка, известного своей любовью к еде и выпивке, но в отличие знающем лекарское дело. Лекарь переехал сюда с полгода назад вместе с женой и двумя дочками, и за это время успел понравиться всем без исключения жителям Заречья. И дело даже не в его добродушном нраве. Просто человек он был простой, всегда мог найти общий язык хоть с кем. У него никогда не было недоброжелателей или уж подавно – врагов.
Вскоре в дом Де Арни заявился и сам лекарь. Уже немного подвыпивший, толстощекий, с широким прямым лбом. Усам своим он давал полную волю и не утруждал себя их укорачивание или подравниванием. Голову его, как всегда, венчал какой-то нелепый колпак, походивший на горшок для цветов.
– Вы только посмотрите! – обвиняюще завопил он. – Как никак, больной очнулся! Спать, конечно, хорошо, господин Гилберт. Но не три же дня, в конце концов!
Заметив немалое изумление на лице Лиса, Марио продолжил деловито:
– Вижу, вы поражены. Советую перестать, так наплевательски относиться к собственному здоровью. – Марио повысил голос и стал расхаживать по спальне. – Да понимаете ли вы, что жизнь ваша была на краю! Когда Вилл вас нашел…
– Он кричал о демонах, которые хотят сжечь его в огне! – прервал старик, выпучивая глаза и перекрещиваясь на всякий случай.
– Вы были безумны. Еще немного и рассудок был бы окончательно разрушен. Как такое могло случиться? И что, во имя Святой Девы, творится в вашем доме? Все перевернуто к верху дном! Повсюду эль, вино, битое стекло. Неужели вы принимали на пир Сатану вместе со свитой? А меня тогда почему не пригласили?
– В погребе… в погребе, наверняка, что-нибудь осталось! – выдавил из себя Лис, приподнимаясь над постелью.
– Лежите, лежите, господин Де Арни! – строго приказал толстяк, а следом велел Вилусу: – А ты, Вилл, давай-ка дуй в погреб. Что-то в горле у меня пересохло совсем. А знаешь ли, как плохо работать, не выпив кружечку доброго эля, иль бокальчик винца? Нет, я кажется тебе не рассказывал… Но ничего, возвращайся поскорей, да мы наверстаем упущенное. – Старик, ворча что-то себе под нос о несправедливости мира, скрылся.
Лекарь заставил пить больного горький отвар, приготовленный с особым усердием. Жар спал через пару часов. Все это время толстяк и старик ухаживали за Гилбертом, не щадя себя. Знахарь постоянно налегал на эль. Когда очередная кружка была опустошена, его спутник проворчал:
– Ты ведь лекарь, так неужели не понимаешь, что пьянство до добра не доводит?!
– Знаю, слыхивал пару раз. Ну, так что ж теперь? – появившаяся было улыбка угасла и целитель едва слышно добавил: – Ничего не могу с собой поделать. – Вздохнув, он отодвинул кружку. – С завтрашнего дня бросаю пить…
– За нынешнею неделю ты клялся уж пять раз! – прервал его старик.
– Ну и? Что пристал-то? Я тебя нянькой не нанимал, и твое ворчание выслушивать не намерен! – И махнув рукой на Вилуса, лекарь снова наполнил кружку.
Тогда возмущенный старик обратился к хозяину дома, надеясь на поддержку с его стороны:
– Мастер Гилберт, гоните его в шею, пока он у вас все запасы не выдул!
– Меня незяль… тьфу ты… нельзя мяне выгонять! Я еще не закончил ле… – застопорился изрядно выпивший врач.
– Лечение, – подсказал Де Арни.
– Да, ле… оно еще не закончено и… я никуда не пойду!
Бедняга Вилус недовольно покачал головой, встал и отобрал полупустой бочонок с элем у пьяного друга. Вслед ему слышались проклятия и зверские угрозы, но он твердо решил не обижаться на Марио, который был уже не в силах отвечать за свои слова. Толстяк еще вроде бы попытался встать, да чуть не упал лицом вниз, когда ноги его внезапно отказались слушаться. Вовремя подоспевший хозяин дома, успел все-таки подхватить его.
– Вам действительно уже хватит, – заметил он, усаживая целителя в кресло.
– Ты и вправду так считаешь?
Едва ли полчаса миновало, как гость храпел, словно боров, развалившись в кресле. Глядя на него, Гил улыбнулся. Ему нравился местный люд: простой и добрый, всегда готовый прийти на помощь в трудную минуту. Марио хоть и пьет многовато, все же, незаменимый человек в своем роде. Вечно веселый, он своей жизнерадостностью, всегда способен развеселить любого, подбодрить, и заставить улыбнуться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: