Ольга Крючкова - Три символа власти
- Название:Три символа власти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Крючкова - Три символа власти краткое содержание
Три символа власти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И чего только не представало взору любопытной особы! Многочисленные наряды и украшения, баночки с белилами и помадой, и даже сушеные лекарственные травы (госпожа Сэн владела навыками целительства). Но, увы, Химико так и не удалось найти того, что она искала. Яшмовое ожерелье и древнее бронзовое зеркало были надежно спрятаны.
"Я красовалась перед зеркалом во всех маминых украшениях… – обиженно надулась девочка. – И непременно хочу примерить и древнее яшмовое ожерелье! Но, где же оно? Может быть, в комнате есть тайник, о котором я ничего не знаю?"
Химико, не желавшая отступать от намеченной цели, которую она лелеяла несколько дней кряду в своём богатом воображении, размышляя на ходу, размеренными шагами мерила комнату.
Она остановилась и заглянула за свитки, висевшие на стене, а затем тщательно ощупала тканую обивку на высоте, до которой могла дотянуться. Ибо, юная особа прекрасно помнила, как на одном из занятий господин Фанг рассказывал про некий ханьский приключенческий роман. Главный герой истории прятал сокровища в тайниках, располагавшихся в стенах за свитками. Они открывались при помощи тайных рычагов. Но, увы, в комнате госпожи Сэн явно не имелось подобных хитроумных приспособлений. По крайней мере, так казалось Химико…
– Не понимаю… – обиженно прошептала девочка. – Где же мама прячет древние реликвии?
Она нахмурилась и вновь принялась сосредоточенно размышлять. "Может быть, мне стоит проверить стены за сундуками и шкафчиками? Нет, шкафы слишком тяжелые, мне с ними не справиться… Да и маме должно быть тяжело каждый раз отодвигать их! А она ведь смотрит в зеркало каждый вечер! Я сама это неоднократно видела… Проверю, пожалуй, стены за сундуками…"
Она подошла к одному из сундуков и с трудом отодвинула его от стены. На этот раз девочке повезло: её взору предстал едва заметный зазор на стене, обклеенной разрисованной цветной тушью рисовой бумагой, в форме прямоугольника. Не посвящённый человек не обратил бы на него никакого внимания.
Химико склонилась к таинственному зазору и начала старательно его ощупывать. Затем её внимание привлёк небольшой рычаг в месте стыка стены и пола.
Девочка осторожно потянула рычаг на себя. Стена поддалась и частично выдвинулась вперёд, словно ящик в ханьском шкафчике. Взору юной особы предстало столь желанное зеркало и ожерелье.
Химико едва удержалась от восторженного возгласа и захлопала в ладоши. "Я наконец-то нашла реликвии! Теперь-то я знаю, где они хранятся! " – возликовала она.
Взволнованная девочка извлекла из тайника заветные предметы и внимательно осмотрела их. Ята-но кагами представляло собой круглое бронзовое зеркало в оправе из разноцветной яшмы – множество небольших камешков разных оттенков шли по периметру рамы. Ясакани-но магатама – яшмовое ожерелье, в котором чередовались искусно обработанные бусины-магатамы различных оттенков, завораживали взор.
Восхищенная Химико, не долго думая, поспешила примерить украшение. Она взяла в руки зеркало и с замиранием сердца принялась рассматривать свое отражение.
"Ах, какая я красивая! – самодовольно подумала девочка. – И мамино ожерелье мне на редкость к лицу!"
Некоторое время юная особа продолжала любоваться собой, поглаживая правой рукой оправу зеркала. Неожиданно она обнаружила, что некоторые части яшмовой оправы подвижны. Девочке стало любопытно: почему яшмы на оправе зеркала можно перемещать вокруг своей оси? И Химико с неподдельным интересом принялась изучать их…
Когда девочка повернула несколько камней, из центра зеркала внезапно вырвался золотистый луч.
Юная особа оцепенела от страха. "О, боги, что же я наделала? – промелькнула мысль у нее в голове. – Вероятно, матушка неспроста запрещала мне трогать древние реликвии?.."
Ей хотелось отбросить зеркало и сорвать с себя ожерелье, но страх сковал всё тело. Она не могла и с места сдвинуться, продолжая с ужасом созерцать таинственный луч…
Тем временем, золотистая полоска света устремилась прямиком к Химико. Девочка зажмурилась от страха, решив, что её настиг гнев великой богини Аматэрасу за её непослушание. Однако луч, нащупав ожерелья, пробежал по каждой магатаме-бусине, словно пересчитывая их. После чего скрылся внутри бронзовой поверхности зеркала.
Химико приоткрыла глаза и огляделась.
"Что это было?.." – вопрошала себя ещё не оправившаяся от страха девочка. Но не успела она опомниться, как зеркальную гладь чья-то незримая рука укрыла белой плотной пеленой.
Дрожа от страха, перепуганная девочка положила зеркало на пол. А сама в изнеможении опустилась рядом с ним, не в силах оторвать взор от его поверхности. Однако любопытство и старания Химико были вознаграждены. Наконец, с зеркала спала плотная пелена и перед взором девочки предстали совершенно незнакомые образы.
– Что это? – удивилась она.
И вдруг изображение на зеркальной поверхности стало чётким. Девочка совершенно ясно различила местность, которая находится недалеко от Ёсиногари. Не так давно она ездила туда верхом с братьями, чтобы пострелять сусликов из луков. Она также вспомнила башню Аматэрасу, недалеко находившуюся от места их охоты.
Братья рассказывали ей, что в давние времена великая богиня повелела построить подобные башни-столбы по всей стране, чтобы наблюдать через волшебное око за своими подданными.
«Вот значит, как матушка осматривает окрестности с помощью этого зеркала… – догадалась Химико. – Возможно, я смогу увидеть и другие места…»
Химико не преминула тотчас же проверить своё предположение. Забыв обо всем на свете, она увлеченно крутила камни на зеркальной оправе, пробуя самые разные сочетания.
В зависимости от комбинации яшмы образы в зеркала сменяли друг друга. Перед взором жаждущей познаний девочки вставали отдалённые земли Яматай. В тех местах она никогда не была.
Девочка настолько увлеклась запретным занятием, что даже не заметила, как в комнату вошла матушка. Госпожа Сэн, увидев дочь в яшмовом ожерелье и с Ята-но Кагами в руках, удивленно воскликнула:
– Химико! Что ты делаешь? И как ты сумела отыскать реликвии? – тут взгляд женщины упал на отодвинутый сундук и открытый тайник. – Понятно, с присущей тебе настойчивостью и любопытством тщательно обыскала мою комнату…
Непослушная дочь вздрогнула и поспешно сняла с шеи украшение. Едва она сделала это, как Ята-но кагами озарилось золотистым сиянием, и изображение на нем угасло. Оно стало вновь самым обычным бронзовым зеркалом. Разумеется, это не укрылось от цепкого взора госпожи Сэн.
Тем временем, Химико виновато потупив очи долу, пролепетала:
– Прости, мама… Мне было очень интересно…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: