Джон Лоусон - Теория и практика создания пьесы и киносценария
- Название:Теория и практика создания пьесы и киносценария
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1960
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Лоусон - Теория и практика создания пьесы и киносценария краткое содержание
Теория и практика создания пьесы и киносценария - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2
Такую концепцию или что-либо подобное не найти в пьесах Шекспира. Для Шекспира загробная жизнь — это нечто само собой разумеющееся, но его никогда не занимает достижение бессмертия через освобождение души. В монологе «быть или не быть» Гамлет философски относится к смерти: он говорит, что страх смерти «смущает нашу волю» и делает «всех нас трусами». Вместо того чтобы быть этической необходимостью, мысль о воссоединении с абсолютом делает из нас трусов.
3
Г. Гегель. Философия истории. Л., 1935.
4
Термин «диалектика» не принадлежит Гегелю; Платон употреблял его для обозначения способа аргументации, при котором столкновение двух противоположных точек зрения приводит к выявлению новых элементов истины. Однако для Платона диалектика была только методом формального противопоставления мнений. Сформулированные Гегелем законы движения сознания явились революционным переворотом в философском методе.
5
Г. Гегель, Философия истории, Л., 1936.
6
Шелли и Байрон испытали на себе глубокое влияние идей французской революции. Политический энтузиазм Байрона носил главным образом эмоциональный характер. Но дружба Шелли с Уильямом Годвином дала ему возможность глубоко ознакомиться с идеями французских философов, предшественников революции. Самое значительное произведение Годвина «Исследование о политической справедливости» (1793) представляет собой разработку идей Гельвеция.
7
William James. A Pluralistic Universe. New York, 1909.
8
В «Современной психологии» абсолютно механистическая точка зрения представлена бихевиоризмом, а психологический подход — психоанализом. Хотя на первый взгляд эти две школы совершенно несовместимы, тем не менее они обладают существенным сходством.
9
Само собой разумеется, что мои собственные пьесы представляют эти течения в их наиболее злокачественной форме. «Hирвана» и «Чистый сердцем» исполнены мистицизма; окончание второй пьесы представляет собой типичную комбинацию чувства и насилия. «Женщина благородного происхождения» следует системе повторения при изображении неизменных взаимоотношений.
10
В. Пудовкин, Кинорежиссер и киноматериал. Избранные статьи. М., 1955.
11
Op. cit.
12
Op. cit.
13
Аристофан. Комедии, т. II. М., Гослитиздат, 1954. Перевод С. Апта.
14
Мольер. Лекарь поневоле. Л., «Искусство», 1938. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
15
Перенесение эпизода между Освальдом и Региной за сцену сделано очень неловко и является серьезным художественным просчетом. Впрочем, для этого есть определенное основание: на протяжении всей пьесы Ибсен избегает драматизации линии Регины; анализ этой линии повлек бы за собой вопрос о классовых взаимоотношениях, а это уже выходит за рамки семейной драмы, как ее представляет себе Ибсен.
16
Archer. Playmaking, a Manual of Craftsmanship.
17
До тошноты (лат.).
18
George Meredith. An essay on Comedy. New York, 1918.
19
Archer. Playmaking, a Manual of Craftsmanship.
20
В. Шекспир. Полн. собр. соч. в 8 томах, т. 3. М., «Искусство», 1958.
21
Archer. Playmaking, a Manuel of Craftsmanship.
22
Clark. A Study of the Modern Drama.
23
Г. Э. Лессинг. Избр. произв. (из статьи XX, 1 янв. 1768). М.: Гослитиздат, 1953.
24
John Gassner. A Playreader on Playwrights. "New Theatre", October 1934.
25
В. Шекспир. М., Цедрам, 1935. Перевод Анны Радловой.
26
Op. cit.
27
В СССР эта пьеса шла под названием «Сенсация». Прим. перев.
28
"New Theatre", November 1934.
29
Archer. Playmaking, A Manuel of Craftsmanship.
30
Op. Cit.
31
New York, 1932.
32
"Introduction to Archibald Mac Leish", Panic, New York, 1935.
33
Preface to "The Playboy of the Western World", New York, 1907.
34
Андерсон пытался разрешить это противоречие в пьесе «Зимний закат».
35
Переведено на английский язык К. Л. Гибсон-Кауеном и А. Т. К. Грантом, Лондон, 1933. Прим. автора.
В книге «Пьесы советских писателей», т. 1, М., «Искусство», 1953, этот отрывок из пьесы Вс. Иванова сильно отличается от вышеприведенного. О сейсмографе никакого упоминания нет. Диалог выглядит так:
«Незеласов. И я тоже думаю о тебе, Варя. Стоял я утром у моря, смотрел, как рыбачьи лодки подплывают. Море кидалось к моим ногам, ревело. И в тот момент, когда я подумал о тебе, оно знаешь что выбросило к моим ногам? Щепу.
Варя. Щепу? (Незеласов показывает щепу.) Я — щепа? Капитан Незеласов, не нужно символизма. И кроме того, вы скоро услышите, что щепа-то эта строит вам дом и счастье. (Надежде Львовне.) Тетя Надя, мебельщики не приходили?
Надежда Львовна. Жду с часу на час. Здесь мы выгородим перегородку для Саши, здесь для тебя, а это будет у нас гостиная. (Входит Сережа.) Прим. перев.
36
Маунт Верной — дом Вашингтона, рядом с которым находится его могила. Прим. перев.
37
"New York Times", 30 April 1935.
38
H. Granville-Barker. The Exemplary Theatre. London, 1922.
39
После многих лет тяжбы приоритет изобретения Гудвина был признан в 1914 году, и компания Истмен Кодак уплатила его наследникам пять миллионов долларов.
40
Engines of Democracy, Invention and Society "Mature America". New York and London, 1930. Упомянутые в книге факты в основном взяты из работы Бэрлингейма.
41
Lewis Jacobs. The Rise of the American Film. New York, 1939.
42
Maurice Bardeche and Robert Brasilach. The History of Motion Pictures, translated by Iris Barry. New York, 1938. Книга ценная, но не надо забывать, что Бразиллак был расстрелян в 1945 году как предатель своей страны и коллаборационист.
43
Jacobs, op. cit.
44
Составленный Мельесом план фильма приводится Джекобсом.
45
"Early Film Production in England" ("Hollywood Quarterly". April 1946, Berkley and Los Angeles).
46
"Early Film Production in England" ("Hollywood Quarterly", April 1946, Berkley and Los Angeles).
47
Цитировано Джекобсом по "Scenario in Edison Company Catalogue", 1904.
48
Benjamin D. Hampton. A History of the Movies. New York, 1931.
49
Bardeche and Brassilach, op. cit.
50
Об актерскуих средствах выразительности в театре и кино похожие мысли — в статье Ш. Дюллена «Человеческое чувство».
51
Rudolph Arnheim. Film. London, 1933.
52
Mrs. D. W. Griffith. When the Movies were Young. New York, 1925.
53
Philip Sterling. A Channel for Democratic Thought Films. New York, Spring, 1940.
54
Объявление перепечатано у Джекобса, см. выше.
55
Цитировано по книге: Jerry Ramsaye. A Million and One Nights, 2 vols. New York, 1926.
56
Iris Barry, D. W. Griffith. American Film Matter. New York, 1940.
57
Winifred Johnston. Memo on the Movies. War Propaganda, 1914—1939, Norman, Oklahoma, 1939.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: