Марк Уральский - Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников
- Название:Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алетейя
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-00165-039-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Уральский - Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников краткое содержание
В отдельной главе книги рассматривается история дружбы Чехова с Исааком Левитаном в свете оппозиции «свой — чужой».
Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
175
Шолом-Алейхем обратился к Чехову с просьбой такого характера: «…прошу Вас, не можете ли Вы взять на себя труд перевести <���поместить> мой рассказ из еврейской жизни (на русском языке) в журнале „Русская мысль“ или другом каком-либо русском журнале? Если да, то могу ли я Вам прислать рассказ для просмотра?» [ЧПСП. Т. 11. С. 247].
176
«Бытие-в-себе» значит быть тем, что ты есть; «бытие-для-себя» значит быть открытым бытию, что подразумевает не быть тем, что ты есть, и быть тем, чем ты не являешься. Это способ существования сознания, не позволяющий целиком и полностью совпадать с самим собой (существовать в себе) [КОСПОН-ФС].
177
Пьеса русско-еврейского писателя Осипа Дымова (Перельмана) «Голос крови» получила первую премию на драматическом конкурсе «Нового времени» и в 1903 г. была поставлена в Петербургском Малом театре, принадлежащем А. С. Суворину. В суворинском театре некоторое время работал режиссером А. Кугель.
178
Отец писателя — Николай Афанасьевич Потапенко (1819–1903) — человек с необычной биографией, сменивший три сословия: еврей, забранный в 1832 году в кантонисты, дослужился до уланского корнета и получил дворянство, а в 1860 г., когда Игнатию было 4 года, принял священный сан.
179
Коновицер Ефим Зиновьевич (о нем см. ниже) и Фейгин Яков Александрович (ум. 1915), редакторы газеты «Курьер». Письма Чехова к Фейгину неизвестны; 5 писем Фейгина к Чехову на бланках газеты Курьер (1900–1902) хранятся в РГБ; Эфрос Николай Ефимович, театральный критик, редактор московского журнала «Семья», секретарь редакции газеты «Новости дня»; Гуревич Любовь Яковлевна, писательница, театральный критик, переводчица, редактор-издатель петербургского журнала «Северный вестник» в 1891–1897 гг. Познакомилась с Чеховым в конце 1880-х гг. Стремилась привлечь его к сотрудничеству в своем журнале. Известно 6 писем Чехова к Л. Я. Гуревич; 14 писем и 3 телеграммы Гуревич к Чехову хранятся в РГБ; Кугель Александр Рафаилович, знаменитый театральный критик и режиссер, основатель и главныйредактор журнала «Театр и искусство» (1896–1918).
180
«Восход» — ежемесячный журнал, посвященный интересам евреев, издававшийся без предварительной цензуры в Ст. — Петербурге с января 1881 по апрель 1906 года [ЧЕР].
181
А. В. Амфитеатров писал: «Чехов сам говорил мне, что двум воронежцам, Курепину и Суворину, он обязан окончательною очисткою своего языка от южных провинциализмов» [АМФИТЕАТРОВ]. В этой связи его не могло не раздражать употребление такого рода слов и выражений в прозе русско-еврейских литераторов, в том числе Семена Юшкевича.
182
Чеховым, 13 июня 1890 г. (ст. Лиственичная на Байкале).
183
П. Ф. Иорданову, 24 ноября 1896 г. (Мелихово).
184
Ал. П. Чехову, 25 января 1900 г. (Ялта). В этом же письме: «Я то здоров, то хвораю. Известие об избрании в академики пришло, когда я был нездоров, — и вся прелесть пропала, так как мне было всё равно».
185
О. Л. Книппер-Чеховой, 16 марта 1902 г. (Ялта).
186
М. О. Меньшикову 28 января 1900 г. (Ялта).
187
«Чайка» — пьеса в четырёх действиях А. П. Чехова, написанная в 1895–1896 гг. и впервые опубликованная в журнале «Русская мысль», в № 12 за 1896 г. Премьера состоялась 17 октября 1896 года на сцене петербургского Александринского театра.
188
Примечательно, что в конце 1930-х гг. Сомерсет Моэм, писал о Чехове: «Его юмор, зачастую такой горестный, — это реакция болезненно чувствительного человека на непрестанное, мучительное раздражение» [МОЭМ].
189
Rectum ( лат. ) — задний проход.
190
Асемитизм — «это не борьба, не травля, не атака: это — безукоризненно корректное по форме желание обходиться в своем кругу без нелюбимого элемента. В разных профессиональных сферах оно разно проявляется. В сфере литературно-художественной, с которой у нас „началось“, оно приняло бы форму такого рассуждения: я пишу свою драму для своих и имею право предпочитать, чтобы на сцене ее разыграли свои и критику писали свои. Этак мы лучше поймем друг друга» [ЖАБОТ].
191
Все величайшие скрипачи с конца XIX по конец ХХ в. были евреями, большинство из них родом из Российской империи, среди них: Генрих Венявский, Миша Эльман, Яша Хейфец, Натан Мильштейн, Мирон Полякин, Бронислав Губерман, Давид Ойстрах…
192
Леонид Ливак выделяет такой глубинный пласт чеховской ментальности, укорененной в традиционной христианской догматике, как противопоставление иудаизма и христианства в форме дискурса о Законе и Благодати. Он полагает, что для Чехова, «по капле выдавливающего из себя раба», иудейство/Закон — это, прежде всего, духовное рабство, освобождение от которого — полную духовную свободу, дарует Благодать [LIVAK. Р. 275].
193
[Легкость, с какою евреи меняют веру, многие оправдывают равнодушием. Но это не оправдание. Нужно уважать и свое равнодушие и не менять его ни на что, так как равнодушие у хорошего человека есть та же религия.] [ЧПСП. Т. 17. С. 68]. Для дистанцирующегося от церкви Чехова религия была важна не как «вера» в мистико-духовном значении этого понятия, а как важный культурологический фактор, определяющий собственно русскость. Именно с этих позиций он неодобрительно относился к выкрестам.
194
[Русскому в высшей степени свойственен возвышенный образ мыслей, но почему же в жизни хватает он так невысоко?] Чехов А. П. Записные книжки. Кн. 1. Часть 4. [ЧПССиП. Т. 17].
195
[Русскому в высшей степени свойственен возвышенный образ мыслей, но почему же в жизни хватает он так невысоко?] Чехов А. П. Записные книжки. Кн. 1. Часть 4. [ЧПССиП. Т. 17].
196
В истории отношений Чехова с Потапенко много примет того, что им было вместе интересно и душевно просто я легко. Критические моменты жизни отмечены их доверием друг к другу и открытостью. Потапенко берет на себя цензурные хлопоты в связи с постановкой «Чайки» в Александрийском театре, и с ним же Чехов коротает время перед отходом поезда в Москву наутро после провала пьесы. Отношения Чехова и Потапенко были в общем устойчивыми и не знали осложнений. Сохранились 8 писем Чехова к Потапенко и 69 писем Потапенко к Чехову: URL: http://az.lib.ru/p/potapenko_i_n/text_0050.shtml
197
Речь идет о Дмитрии Исааковиче Эфросе, возможно, брате Евдокии (Дуни) Эфрос (о ней см. ниже), который в октябре 1899 г. дважды писал Чехову на «желтой бумаге» с просьбой: «Не будете ли Вы так любезны прислать мне свою визитную карточку к Станиславскому или Немировичу…», чтобы посетить первое представление в МХТ его пьесы «Дядя Ваня». Чехов карточку прислал [ЧПСП. Т.8. С. 288].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: