Алексей Глухов - ... Звучат лишь письмена

Тут можно читать онлайн Алексей Глухов - ... Звучат лишь письмена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Глухов - ... Звучат лишь письмена краткое содержание

... Звучат лишь письмена - описание и краткое содержание, автор Алексей Глухов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник научно-художественных очерков о судьбах древних библиотек мира, начиная от архивов древних табличек шумеров и собраний папирусных свитков египтян до первых на Руси книгохранительных палат. Рассказ о возникновении и становлении библиотек, их гибели, об ученых нашего времени, которые разыскивают и изучают древнейшие книгохранилища. Прослеживает автор и судьбы наиболее примечательных книг, биографии выдающихся деятелей культуры прошлого.
Рассчитан сборник на самые широкие круги читателей.

... Звучат лишь письмена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

... Звучат лишь письмена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Глухов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько табличек содержат законодательные памятники. В одной из них под названием «Правовое зерцало женщины» даны предписания о преступлениях, совершенных женщинами, постановления брачного права.

В библиотеке найдено 30 глиняных табличек с описанием лекарственных средств, среди которых преобладали лекарственные растения. От кашля, например, рекомендовалось употреблять корень солодки, который содержит отхаркивающие вещества (это установлено современной наукой). В качестве наркотических средств прописывались дурман и белена. Их собирали только ночью и высушивали в тени, так как считали, что солнечный свет пагубно действует на целебные свойства растений.

Среди медицинских книг много справочников для врачей. В справочнике, который составил врач Набулец, ― три столбца. В первом ― название лекарственного растения, во втором ― болезнь, при которой оно применяется, в третьем ― рецепт приготовления лекарства. Медицинский справочник «Когда заклинатель приходит в дом больного» (назван так по первой строке памятника) носит энциклопедический характер.

Сохранился, правда в скудных фрагментах, «Учебник для царевича Ашшурбанипала», созданный для будущего царя по приказу его отца Асархаддона. Поскольку подавляющее большинство текстов анонимно, укажем, как редкое исключение, что автором этого учебного пособия был писец Аплаи. Ничего, кроме имени, о нем мы не знаем. По своему характеру ― это двуязычный учебный словарь, составленный по предметному и отчасти даже по систематическому принципу. Найдено несколько других словарей, в том числе шумеро-аккадский.

В географическом справочнике приводится перечень городов, святилищ, рек, гор, а в ценнике ― цены самых распространенных товаров: зерно, финики, растительное масло, вино.

Имелся в библиотеке «Путеводитель» по Вавилону; его данные отличаются полнотой и точностью.

Среди документов о международной жизни привлекает внимание текст договора между Ассирией и Мидией. Он запечатлен на самой крупной из известных до настоящего времени табличке ― 30 х 46 см.

Библиотека эта ― подлинная сокровищница культурных достижений многих народов Древнего Востока. Достаточно сказать, что ассирийские библиотекари переписали и сберегли для нас самое выдающееся произведение литературы Двуречья, один из величайших эпосов мировой литературы ― сказание о Гильгамеше.

Так называемая ниневийская версия эпоса была записана «из уст Син-леке-уннинни, заклинателя», жившего в конце II тысячелетия до н. э. (советский ученый И. Дьяконов называет его поэтом-редактором, который, в частности, вставил в текст поэму о великом потопе).В первом томе Библиотеки всемирной литературы опубликован ниневийский вариант эпоса. Существует предположение, что текст Син-леке-уннинни был переработан ассирийским жрецом и собирателем литературных и религиозных произведений по имени Набу-зукуп-кену. Ему принадлежит идея присоединить в конце поэмы дословный перевод второй половины шумерской былины «Гильгамеш и дерево хулуппу», он же разделил поэму на двенадцать песен-таблиц.

Само открытие эпоса, вернее небольшой его части, всего одной таблички вызвало настоящую сенсацию в научном мире (да и не только в научном!). Сделал его Дж. Смит ― служитель Британского музея (в прошлом ― гравер). С неописуемым рвением изучал он клинописные таблички, доставленные из Ниневии. Вот он прочитывает важный документ ― историю царствования Ашшурбанипала. Но прежде чем прочесть летопись, ее надо было собрать, составить из множества фрагментов, из нескольких экземпляров летописи. А ведь некоторых осколков найти вообще не удалось. Из этой летописи стало известно и то, как он собирал свою библиотеку.

«Я велел начертать на плитах славные письмена, произведения книжного искусства, которых не изучал ни один из моих предшественников, я собрал письмена во дворце моем, я разделил их на разделы, и я, царь царей, любимец богов, я умею даже читать их».

Клинописная таблица с мифом о потопе А вот еще табличка не цельная часть - фото 6
Клинописная таблица с мифом о потопе

А вот еще табличка, не цельная, часть отломана, отбита. Ученый читает строки... о всемирном потопе! «Слушай, стена, слушай! Ты, человек из Шуруппака, построй себе корабль, брось свое имущество и спасай свою жизнь! Возьми с собой на корабль по паре всех живых существ...»

Дж. Смит опубликовал результаты своего исследования, сделал вывод, что существуют библейские легенды, которые древнее самой Библии. Это сообщение вызвало подлинную сенсацию, но и породило множество сомнений. Главное возражение ― слишком мал фрагмент, могло быть случайное совпадение. И тогда Дж. Смит отправился в Ниневию и, словно иголку в стоге сена, нашел недостающую часть таблички о всемирном потопе. Вот его описание (в переводе И. Дьяконова):

Едва занялось сияние утра,
С основания небес встала черная туча.
Ходит ветер шесть дней, семь ночей.
Потопом буря покрывает землю.
При наступлении дня седьмого
Буря с потопом войну прекратили,
Те, что сражались подобно войску.
Успокоилось море, утих ураган ― потоп прекратился.
Я открыл отдушину ― свет упал на лицо мне.
Я взглянул на море ― тишь настала,
И все человечество стало глиной!
Плоской, как крыша, сделалась равнина.
Я пал на колени, сел и плачу,
По лицу моему побежали слезы.

В самом конце поэмы написано: «Таблица XI. «О все видавшем» ― история Гильгамеша. Согласно древнему подлиннику списано и сверено». (Позже была добавлена XII таблица ― перевод шумерской былины, сюжетно не связанная с остальным.)

Смит, проживший сравнительно короткую жизнь (он умер от холеры во время третьей экспедиции на Восток в возрасте 36 лет), любил повторять, что каждый человек обладает определенными наклонностями, которые при благоприятных обстоятельствах могут озарить остаток его жизни. Таким озарением для самого Смита была расшифровка древних ассирийских текстов и, в частности, находка таблички с описанием всемирного потопа. Из первой экспедиции Смит привез также шумеро-аккадский словарь, несколько фрагментов законов Хаммурапи, календарь, математическую табличку и табличку, где упоминается солнечное затмение.

...Библиотека в Ниневии содержалась в образцовом порядке, здесь велась первичная инвентаризация и систематизация ее фондов. Сложившаяся система хранения книг, безусловно, помогла восстановить и прочитать разрозненные произведения. Так, каждая книга имела «библиотечный штамп»: «Дворец Ашшурбанипала, царя царей, царя страны Ашшур, которому бог Набу и богиня Гасилиста даровали чуткие уши и зоркие очи, чтобы разыскивать творения писателей своего царства». В «многотомных» произведениях последняя строка предшествующей таблички повторялась на следующей. Кроме того, внизу указывались начальные слова всего произведения. Так, на всех табличках эпоса о Гильгамеше, который начинался словами «О все видавшем», повторяется эта строчка. В библиотеке был каталог, на плитке указывалось название произведения (по первой его строке), а также комната и полка, на которой оно хранилось. Указывалось число строк в таблице. А к полке прикреплялась этикетка ― величиной с мизинец ― с названием отрасли знания. Таблички одной книги хранились в отдельном деревянном ящике. Все это позволяло библиотекарям легко находить нужные произведения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Глухов читать все книги автора по порядку

Алексей Глухов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




... Звучат лишь письмена отзывы


Отзывы читателей о книге ... Звучат лишь письмена, автор: Алексей Глухов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x