Огюстен Кальме - Трактат о Явлениях Ангелов, Демонов и Духов
- Название:Трактат о Явлениях Ангелов, Демонов и Духов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Огюстен Кальме - Трактат о Явлениях Ангелов, Демонов и Духов краткое содержание
Трактат о Явлениях Ангелов, Демонов и Духов, а также о Привидениях и Вампирах в Венгрии, Моравии, Богемии и Силезии. С приложением оригинальных документов первых вампирических расследований. Сост. и послесл. С. Шаргородского. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2013. - 338 c., илл. — (Gemma magica: Материалы и исследования по истории магии и оккультизма: Новая серия, вып. I.) — PDF.
Впервые почти за 150 лет к читателю возвращается легендарная книга. Это трактат ученого аббата-бенедиктинца О. Кальме, посвященный явлениям ангелов, демонов и духов, привидениям и вампирам. Со страниц сочинения Кальме, написанного в первой половине XVIII в., встают призраки и демоны, визионеры и колдуны, вампиры и ревенанты.
Книга аббата Кальме стала наиболее известным в Европе XVIII–XIX вв. вампирологическим трактатом и неиссякаемым источником литературных воплощений вампиров.
В послесловии раскрываются взгляды Кальме-вампиролога на фоне вампирологических дебатов эпохи и вампирской эпидемии в Западной Европе, а также история книги в Европе и России.
К трактату приложены впервые переведенные на русский язык оригинальные протоколы и другие документы, связанные с расследованиями случаев вампиризма в первые десятилетия XVIII в., которые породили и вампирскую лихорадку, и отразившиеся в высокой и массовой культуре представления о вампирах.
Трактат о Явлениях Ангелов, Демонов и Духов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
393
Cf. Traite de l’incertitude des signes de la mort. Т… II, p. 404, 407.
394
Incertitude des signes de la mort. Т… II, p. 504, 505, 506, 514, 515.
395
Hieron. Cardanus, Lib. VIII De Variet. rerum, c. 34.
396
Olaus Mag., Lib. III, Epit. Hist. Septent; Perecer, De Variis divinat. gener., p. 282.
397
Memoires du Cardinal de Retz, T. III, L. IV, p. 297.
398
Мозалевский Б. Л. Каталог библиотеки <���А. С. Пушкина> // Пушкин и его современники: Материалы и исследования. СПб., 1910. С. 183–184.
399
См. Лотман Ю. М. «Задумчивый Вампир» и «Влюбленный бес» // Лотман Ю. М. Пушкин: Биография писателя; Статьи и заметки, 1960–1990; «Евгений Онегин»: Комментарий. СПБ., 1995. С. 346–348.
400
Вампир: Повесть, рассказанная лордом Байроном. С прил. отрывка из одного недокон-чанного сочинения Байрона: С англ. П. К. М., 1828. С. 81. Небольшой свод поверий и известий о вампирах, означенный в русском пер. П. В. Киреевского как «Примечание», на самом деле являлся сокращенным переводом редакторского предисловия к первой (журнальной) публикации повести Полидори: The Vampyre: A Tale, by Lord Byron // The New Monthly Magazine and Universal Register, 1819. Vol. 11. С. 195–196.
401
О вампирической тематике у А. К. Толстого и в русской литературе 1820-х-1840-х гг. в целом см.: Измайлов Н.В. Тема «вампиризма» в литературе первых десятилетий XIX в. // Сравнительное изучение литератур: Сборник статей к 80-летию академика М.П. Алексеева. Л, 1976. С. 510–519; Вацуро В. Ненастное лето в Женеве, или история одной мистификации // Бездна: «Я» на границе абсурда и страха. СПб., 1992. С. 36–48; Вацуро В. Э. Эпизод из истории русского байронизма («Вампир») // Вацуро В. Э. Готический роман в России. М., 2002. С. 497–517; Кошелев В. А. «Под Ижоры» // Славянские чтения III. Даугавпилс-Резекне, 2003. С. 23–33; Одесский М. П. Вампирическая топика в ранней прозе А. К. Толстого // Одесский М. П. Четвертое измерение литературы: Статьи о поэтике. М., 2011. С. 275–316 и др.
402
К примеру, в русском переводе книги Кальме, о котором речь ниже, встречается и Калмет, и Кальмет.
403
Подробнее о деятельности Дома Кальме и его интеллектуальном наследии см. материалы симпозиума 2007 г., отметившего 250-летие со дня смерти Кальме: Martin Philippe, Henryot Fabienne (dir.). Dom Augustin Calmet: Un itineraire intellectuel. Paris, 2008, а также Gerard Aurelie. Dom Augustin Calmet et l'abbaye de Senones: Un milieu litteraire. Langres, 2012.
404
Custom of Chaining Bibles // New Zealand Tablet. 1900. Vol. XXVIII, Issue 44. 1 November. С. 27.
405
Darling James. Cyclopaedia Bibliographica: A Library Manual of Theological and General Literature and Guide to Books for Authors, Preachers, Students and Literary Men… Subjects: Holy Scriptures. London, 1859. Or. 128.
406
См. Childs Brevard S. The Struggle to Understand Isaiah as Christian Scripture. Cambridge, 2004. C. 255. Современный «Словарь библейской интерпретации» утверждает, что комментарии Кальме «не предлагали ничего нового, а возникающие вопросы рассматривались с фидеистической точки зрения, хотя временами предлагались рационалистические интерпретации» (Hayes John H., ed. Dictionary of Biblical Interpretation. Nashville, 1999. Vol. I. С. 158).
407
Encyclopedie ou dictionnaire raisonne des sciences, des arts et des metiers. Paris, 1765. T. XVI. C. 828. Об отзывах на книгу Кальме см. Dimic Milan V. Vampiromania in the Eighteenth Century: The Other Side of Enlightenment // Man and Nature / L'homme et la nature. 1984. Vol. 3. C. 6–7; Introvigne Massimo. Antoine Faivre: Father of Contemporary Vampire Studies // Esoterisme, gnoses & imaginaire symbolique: Melanges offerts a Antoine Faivre. Leuven-[Paris], 2001. C. 605–606.
408
В 1757 г., впрочем, Вольтер послал племяннику и преемнику Кальме, Дому Фожере, посвященное Кальме четверостишие-эпитафию:
«Des oracles sacres que Dieu daigna nous rendre
Son travail assidu perga l’obscurite.
Il fit plus, il les crut avec simplicite,
Et fut, par ses vertus, digne de les entendre»
(«Усердно трудясь, он проник в темный смысл
Священных откровений, что Господь нам даровал
И большее свершил: он простодушно им поверил
И, осененный добродетелями, был удостоин чести им внимать»;
в письме Вольтер заметил: «Мне кажется, здесь содержится справедливая оценка познаний, веры, скромности и мужества покойного дома Кальме, пусть я никогда и не смогу должным образом воздать честь его памяти, которая останется для меня бесконечно дорога» (Lettre a Dom Faugeres // Poesies diverses de Voltaire. Paris, 1833. Т. III. С. 163).
409
Banderier Gilles. (Ir) rationalite des vampires? A propos du Traite sur les apparitions … de dom Augustin Calmet // Acta Iassyensia Comparationis. 2008. № 6. C. 35–36. Бандерье, подготовивший к печати новое издание (Grenoble, 2008) труда Кателино «Размышления или общие и частные замечания по поводу двух диссертаций дом Кальме, аббата Сеньона, касательно явлений духов» (1749), находит в этой книге намеки на «распространившиеся среди самих бенедиктинцев и многих читателей слухи о психическом состоянии Дома Кальме» (ibid., c. 36).
410
Dimic, Vampiromania, с. 14.
411
По мнению виднейшего немецкого ученого и естествоиспытателя Карла Людвига фон Рейхенбаха (1788–1869), «сила од», родственная электричеству и магнетизму, пронизывала все мироздание подобно некоему витальному принципу, однако уловить «одические» эманации могли лишь наделенные особой чувствительностью индивидуумы; свои воззрезрения и опыты с подобными медиумами Рейхенбах изложил в ряде работ 1850–1867 гг.
412
Хотинский, печатавшийся в «Сыне отечества», выпустил книги «Рассказы о темных предметах, о волшебстве, натуральной магии, обманах чувств, суевериях, фокусничестве, колдунах, ведьмах и т. п.» (1861) и «Чародейство и таинственные явления в новейшее время» (1866); он умер в 1866 г., не успев составить задуманную им «Историю. чародейства и тайных наук».
413
Подробнее о спиритическом «фоне» эпохи см. Виницкий И. Русские духи: Спиритуалистический сюжет романа Н. С. Лескова «На ножах» в идеологическом контексте 1860-х годов // Новое литературное обозрение. 2007. № 87; Панченко А. А. Спиритизм и русская литература: Из истории социальной терапии // Труды Отделения историко-филологических наук РАН. М., 2005; см. также Раздьяконов В. С. Творчество Н. П. Вагнера в религиозной культуре России последней трети XIX века: Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. М., 2008 и приведенную в данной работе библиографию.
414
Материалы для суждения о спиритизме. Изд. Д. Менделеева. СПб., 1876. С. 3–5. На фоне дебатов о спиритизме книга Кальме была переиздана в Москве в 1877 г.
415
В романе русскую версию книги Кальме упоминает обратившийся в спиритическую веру бывший нигилист Иосаф Висленев: «Нет, ей-Богу, я читал, и вот позвольте вспомнить, или в книжке «О явлении духов», или в сборнике Кроу, о котором когда-то здесь же говорил Водопьянов. <���…> Да, да, именно или там, или у Кроу, а впрочем, привидение с песьею головой, которое показывалось в Фонтенеблоском лесу, ведь видели все, — спорил Висленев. <.> — А вот, позвольте-с, я еще лучше вспомнил, — продолжал Висленев, — дело в том, что однажды целый французский полк заснул на привале в развалинах, и чтоб это было достоверно, то я знаю и имя полка; это именно был полк Латур-д’Овернский, да-с! Только вдруг все солдаты, которых в полку, конечно, бывает довольно много, увидали, что по стенам ходило одно окровавленное привидение, да-с, да-с, все! И этого мало, но все солдаты, которых, опять упоминаю, в полку бывает довольно много, и офицеры почувствовали, что это окровавленное привидение пожало им руки. Да-с, в одно и то же время всем, и все это записано в летописях Латур-д’Овернского полка. По крайней мере, я так читал в известной книге бенедиктинца аббата Августина Калмета». Эпиграф из Кальме также предпослан очерку Лескова «Дух госпожи Жанлис».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: