Оксана Булгакова - Голос как культурный феномен
- Название:Голос как культурный феномен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «НЛО»f0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0420-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Булгакова - Голос как культурный феномен краткое содержание
Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).
Голос как культурный феномен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Левшина И . Три тополя на Плющихе // Искусство кино. 1968. № 7. С. 33.
1019
Абдуллаева . Кира Муратова. С. 168.
1020
Юдахина Г . Юбилей Татьяны Дорониной. Еще раз про любовь // Интерновости. 2008. 12 сентября. http://www.internovosti.ru/text/?id=9124[12.12.2012].
1021
Доронина . Дневник актрисы. С. 68.
1022
Там же. С. 117.
1023
Там же. С. 176.
1024
Парадокс Татьяны Дорониной. 2008. 11 сентября. http://briansk.ru/world/paradoks-tatyany-doroninoj.2008911.173537.html[12.12.2012].
1025
Левшина . Три тополя на Плющихе. С. 38.
1026
Трахтенберг Л . Драматургия звука // Искусство кино. 1968. № 9. С. 103.
1027
Цит. по: Абдуллаева . Кира Муратова. С. 166. Шарко также играла у Товстоногова, снабжала своим надтреснутым голосом со своеобразной интонацией сексуальных героинь – фабричную девчонку и Тамару в «Пяти вечерах» Володина, Еву в «Божественной комедии», но играла и более «нейтральные» роли – Ольги в «Трех сестрах», Вари Иволгиной в «Идиоте».
1028
Юрба В . Звуковое кино Муратовой // Equilibrium.ru 32 http://subscribe.ru/archive/psychology.oliolog.cinema/200508/07002451.html[12.12.2012].
1029
Муратова К . «То, что называется “кич” или “безвкусица”, мне не чуждо» // Искусство кино. 2005. № 1. С. 20–21.
1030
Абдуллаева . Кира Муратова. С. 21.
1031
Там же. С. 208.
1032
Там же. С. 166.
1033
Дзюбенко Н . Интонация // Абдуллаева. Кира Муратова. С. 220–226. Здесь С. 224.
1034
Доклад еще не напечатанного исследования был сделан в Университете Майнца в рамках организованного мной цикла лекций «Голос как медиальный феномен» 22 июня 2010 года.
1035
РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1938 («Джульбарс», 05.03–18.10. 1963). Л. 1.
1036
Подобная практика применялась и в голливудском кино. Недавно большую дискуссию вызвала новая перезапись фильма Орсона Уэллса «Прикосновение зла», которую проделал звукорежиссер Уолтер Мерч ( Murch W . Touch of Silence // Soundscape. The School of Sound Lectures 1998–2001 / Ed. Larry Sider, Doane Freeman, Jerry Sider. London; New York: Wallflower Press, 2003. P. 83–102).
1037
По статистике, составленной мной на основании летописи «Советские художественные фильмы» (М.: Искусство, 1961. Т. 2), можно установить, что из пяти сохранившихся фильмов 1931–1932 годов восстановлен только один («Путевка в жизнь» – переозвучена в 1957 и позже в 1977 годах), остальные («Механический предатель», «Томми») не шли в повторном прокате. Из девяти сохранившихся фильмов 1932–1933 годов («Возвращение Нетана Беккера», «Великий утешитель», «Встречный», «Горизонт», «Иван» и др.) ни один не восстанавливался. Из десяти сохранившихся лент 1933–1934 годов два фильма были восстановлены: «Окраина» (в 1965 году на Студии им. Горького) и «Рваные башмаки» (1933, там же), при этом детские голоса переозвучены травестийными голосами взрослых дубляжных актрис. Из 21 фильма 1934 года восстановлены четыре, среди них «Гроза» (1965, «Мосфильм»), «Чапаев» (1963, «Мосфильм»), «Юность Максима», «Возвращение Максима» (1965); в оригинальной версии остались «Восстание рыбаков», «Гармонь», «Крестьяне», «Петербургская ночь». В подобном процентном соотношении находятся восстановленные и не затронутые этим процессом фильмы и последующих годов. Так, из 23 фильмов 1935 года восстановлены четыре (среди них «Аэроград» в 1971 году, «Джульбарс», «Дубровский» в 1976 году); не восстанавливались «Горячие денечки», «Граница», «Летчики», «Любовь и ненависть», «У самого синего моря». Фильм «Вратарь» (1936) был восстановлен на «Мосфильме» в 1970 году, однако «Мы из Кронштадта» остались в оригинальной версии. Ранние фильмы Александрова восстанавливались дважды («Веселые ребята», 1958/1978; «Цирк», 1936/1979; «Волга-Волга», 1938/1961), лишь «Светлый путь» существует в оригинальной версии. Также прошли восстановление почти все фильмы Пырьева («Трактористы», 1939/1964; «В 6 часов вечера после войны», 1944/1969; «Сказание о земле Сибирской», 1947/1966, – на «Мосфильме»; «Партийный билет» – на Студии им. Горького в 1972 году). Над восстановлением работали звукорежиссеры Леонид Воскальчук, Владимир Виноградов, Вячеслав Лещев, Арнольд Шаргородский, Владимир Бахмацкий.
1038
«Без моего ведома, – писал Утесов, – фильм был переозвучен ‹…› частично: песни Кости Потехина стал петь другой певец. Ему было сказано, что это делается по моей просьбе. Результаты этого “переозвучивания” сказались тут же: в редакции газет посыпались письма с возмущением ‹…› Мне и зрителям обещали вернуть Косте Потехину его голос. Но обещанного, как известно, три года ждут. Спасибо телевидению, что оно показало подлинный экземпляр, хотя и значительно потрепанный» ( Утесов Л . Спасибо, сердце! М.: Вагриус, 2006. С. 231).
1039
В РГАЛИ (Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1938–1992. Группа восстановления) хранятся дела по восстановлению фильмов «Джульбарс» (Ед. хр. 1938, 05.03–18.10.1963, 55 л.), «Каменный цветок» (Ед. хр. 939, 06.03.1962–31.07.1964, 35 л.), «Коте Котэ» (Ед. хр. 1940), «Ленин в Октябре» (Ед. хр. 1941, ноябрь 1963 – 05.03.1964, 51 л.), «Чапаев» (Ед. хр. 1946, 1947, 10.08.1954–30.12.1963, 31, 43 л.), «Член правительства» (Ед. хр. 1948, 01.05.1963–08.04.1964, 135 л.), «Щорс» (Ед. хр. 1964, 82 л.). В фонде Студии Горького также хранятся дела группы восстановления фильмов (Ф. 2468. Оп. 1–4), однако в папках нет технических актов и сохранены лишь тексты сценариев.
1040
РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1938. Л. 4–5.
1041
Там же. Л. 5.
1042
Разницу в расходах на «Чапаева» и «Джульбарса» объясняется тем, что от записи хора для «Чапаева» отказались и таким образом расходы были сокращены (РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1946. Л. 2).
1043
Там же. Л. 20, 21. Для удаления из фильма Сталина студия запросила негатив в киноархиве; на восстановление фильма потрачено 12 140 рублей. (Там же. Л. 3).
1044
РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1947. Л. 14–15.
1045
Разговор с внуком Леонида Кмита в феврале 2012 года в Москве.
1046
РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1947. Л. 39.
1047
РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1948. Л. 16, 15.
1048
Там же. Л. 41.
1049
Он занимает три листа (18–21), так как по всему фильму должны были быть изъяты фразы о Сталине; вместо портрета Сталина предлагалось использовать портрет Калинина или Ленина; часть кадров (зал аплодирует Сталину) предлагали исключить, иные сократить, написать новые реплики, а по всем оставленным портретам, которые не могут быть закрыты, или по эпизодам, без которых невозможно обойтись, редактору предлагалось написать объяснение. В дело включены переписанные реплики и выписки из монтажного листа для заново снятого финала: «Кадр 388. Соколова на трибуне. 389 – тов. Сталин проходит в ложу, нарастает шум аплодисментов. 391 – крупный план. Соколова на трибуне. Не видя тов. Сталина она принимает аплодисменты на свой счет, потом поворачивает голову вправо». Вместо Сталина в кадр входил секретарь райкома (РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 5. Ед. хр. 1948. Л. 132).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: