Дмитрий Новокшонов - Речь против языка

Тут можно читать онлайн Дмитрий Новокшонов - Речь против языка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Культурология, издательство ЛитагентВысшая школа экономики1397944e-cf23-11e0-9959-47117d41cf4b, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Речь против языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентВысшая школа экономики1397944e-cf23-11e0-9959-47117d41cf4b
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-7598-1365-1
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Новокшонов - Речь против языка краткое содержание

Речь против языка - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Новокшонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В монографии рассказывается об истоках и становлении ремесла психолингвистики. Изучение предложенного материала вкупе с самостоятельной проработкой нескольких образцовых психолингвистических отрывков, помещенных в Supplements позволит желающим вполне овладеть профессиональным жаргоном психолингвистов. Положительной стороной книги является краткое изложение новых данных об истории русского и славянских языков и народов.

Книга адресована филологам и историкам.

Речь против языка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Речь против языка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Новокшонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Встретил Леху-Жука и Витька Столу. Живем семьей. Они оттянули по семиряку. На этапе покнацал [385]Чугунка и Пашку-Скобаря. Оба доходные, идут с крытой [386]. Херовые времена. Блатные масть [387]не держат. Редко в какой зоне северика и дальняка есть воровское благо, воровские мужики и паханы [388]с кодлой [389].

Здесь на Печоре мотают срок в большаке шобла и шелупень [390]: вампиры [391], борзые [392], мокрушники, мохнорылые [393], большие делаши [394], беспределы-анархисты, гуливаны [395]из ершей [396], зачуханные фраера, петушня [397]и вольтанутые.

Леха и Витек спалились на гастроли [398]на шестнадцатой хазе [399], не успели слинять. Пашка-Скобарь трекал [400]– сгорел [401]на Кузнецах на урле [402]. Чугунка менты спалили с запалом [403]в краснухе [404]. Был на бойне [405]с декабря 1973 г., почти полгода. Хороши лепилы [406]на киче [407]!.. По зоне идет параша [408]об амнистии. Ждем балагас [409], рассыпуху [410], чехнар [411], шмаль [412], солому [413](табак) и тарочки [414]… 9 июля 1974 года. Бывай здоров. Роденый Валера (примеч. dcvii).

XVI. Речь против языка: троллинг [415]

Представителям разных гильдий лингвистов не стоит пренебрегать другими великоросскими наречиями в угоду собственному. Поучителен опыт Л.Н. Гумилева, освоившего терминологический аппарат и семантику жанрового дискурса русских узников в Норильлаге и написавшего на Таймыре в 1939 г. лекцию «История отпадения Нидерландов от Испании»:

В 1565 году по всей Голландии пошла параша, что папа – антихрист. Голландцы начали шипеть на папу и раскурочивать монастыри, римская курия, обиженная за пахана, подначила испанское правительство. Испанцы стали качать права – нахально тащили голландцев на исповедь (совали за святых чурки с глазами). Отказчиков сажали в кандей на трехсотку, отрицаловку пускали налево. По всей стране пошли шмоны и стук. Спешно стряпали липу. (Гадильники ломились от случайной хевры. В проповедях свистели об аде и рае, в домах стоял жуткий звон.) Граф Эгмонд на пару с графом Горном попали в неприятное, их по запарке замели, пришили дело и дали вышку.

Тогда работяга Вильгельм Оранский поднял в стране шухер. Его поддержали гезы (урки, одетые в третий срок). Мадридская малина послала своим наместником герцога Альбу. Альба был тот герцог! Когда он прихлял в Нидерланды, голландцам пришла хана. Альба распатронил Лейден, главный голландский шалман. Остатки гезов кантовались в море, а Вильгельм Оранский припух в своей зоне. Альба был правильный полководец. Солдаты его гужевались от пуза, в обозе шло тридцать тысяч шалашовок. (На этапах он тянул резину, наступал без показухи и туфты, а если приходилось канать, так все от лордов до попок вкалывали до отупления. На Альбу пахали епископы и князья, в ставке шестерили графья и генералы, а кто махлевал, тот загинался. Он самых высоких в кодле брал на оттяжку, принцев имел за штопорил, графинь держал за простячек. В подвалах, где враги на пытках давали дуба, всю дорогу давил ливер и щерился во все хавало. На лярв он не падал, с послами чернуху не раскидывал, пленных заваливал начистяк, чтоб полный порядок.)

Но Альба вскоре даже своим переел плешь. Все знали, что герцог в законе и лапу не берет. Но кто-то стукнул в Мадрид, что он скурвился и закосил казенную монету. Альбу замели в кортесы на общие работы. А вместо него нарисовались Александр Фарнези и Маргарита Пармская – (два раззолоченных штымпа), рядовые придурки испанской короны.

В это время в Англии погорела Мария Стюард. Машке сунули липовый букет и пустили на луну. Доходяга Филипп II послал на Англию непобедимую Армаду (но здорово фраернулся. Гранды-нарядчики филонили, поздно вывели Армаду на развод, на Армаде не хватило пороху и баланды. Капитаны заначили пайку на берегу, спустили барыгам военное барахлишко, одели матросов в локш, а ксивы выправили на первый срок, чтобы не записали промота. Княжеские сынки заряжали туфту, срабатывали мастырку, чтоб не переть наружу). В Бискайском море Армаду драла пурга. Матросы по трое суток не кимарили, перед боем не покиряли. Английский адмирал из сук Стефенс и знаменитый порчак Френсис Дрей разложили Армаду, как бог черепаху. Половина испанцев натянула на плечи деревянный бушлат, оставшиеся подорвали в ховиру.

Голланды (обратно зашуровались) и вусмерть покатились, когда дотыркали про Армаду, испанцы лепили от фонаря про победу, но им не посветило – ссученных становилось все меньше, чесноки шерудили рогами. Голландцы восстали по новой, а Маргарита Пармская и Александр Фарназе смылись во Фландрию, где народ клал на Лютера.

Так владычество испанцев в Голландии накрылось мокрой пиздой (примеч. dcviii).

Тайные языки (шифры) [416]обычны на войне или для незаконной деятельности. Вот и психолингвистика в соцсетях давно превратилась не только в мощнейшее оружие идеологической войны, пропаганды и агитации. Она уже стала главным инструментом для относительно бескровной мены неугодных государственных деятелей на угодных: события в Тунисе, Египте, Ливии получили наименование переворотов чириканьем (твиттерных [417]революций) (примеч. dcix).

В США такой способ управления получил наименование «Окно Овертона» (The Overton Window ) (примеч. dcx), «Окно возможностей Овертона» (The Overton Window of Opportunity) или «Окно политических возможностей» ( Window of Political Possibility) (примем, dcxi) по имени теоретика Дж. Овертона (примем, dcxii, dcxiii).

Психолингвистическую макакавку можно назвать и иначе, суть ее не изменится. Современным синонимом (одноименным) для нее, например, является буквосочетание ТРЛ. ТРЛ (сев. русск. трололо, южн. русск. траляля ) [418], англ, trollion – это троллинг, «языкатая речь» в слиянии с «речистым языком». Почитаемый психолингвистами М.М. Бахтин сказал бы, что тролление – один из жанров коммуникации (примем, dcxiv). У этого жанра есть стили и тематические поджанры со своими приемами и отличиями.

Нынешняя психолингвистика наиболее интенсивно развивается в направлении социальной психологии и социолингвистики [419]. Ее интересы лежат в определении психологических особенностей взаимосвязи языкового сознания и социальной деятельности человека, социального бытия и быта языковых личностей [420]. И здесь питающей почвой становятся работы другого яркого и разностороннего отечественного исследователя – М.М. Бахтина [421], еще в 20-е годы пытавшегося обосновать так называемый «социологический метод» в языкознании (примеч. dcxv).

Из мертвого латинского слова genus выросли французское слово «жанр» (genre ), которым многозначительно тролли л М.М. Бахтин, названный лингвистами [422]«гением недосказанности» (примеч. dcxvi), и английский ТРЛ-снаряд – слово gender (примеч. dcxvii), который сводит с ума горожанок на всем земном шаре.

Этот же корень в придуманном в 1943 г. польским юристом еврейского происхождения Р. Лемкиным слове «геноци́д» (от греч. γένος род, племя и лат. caedo, убиваю) (примеч. dcxviii).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Новокшонов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Новокшонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Речь против языка отзывы


Отзывы читателей о книге Речь против языка, автор: Дмитрий Новокшонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x