Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике

Тут можно читать онлайн Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Культурология, издательство ЛитагентИП Астапов0d32ee27-a67d-11e6-a862-0cc47a545a1e, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентИП Астапов0d32ee27-a67d-11e6-a862-0cc47a545a1e
  • Год:
    2014
  • Город:
    Тамбов
  • ISBN:
    978-5-89016-967-9
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике краткое содержание

Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике - описание и краткое содержание, автор Михаил Горбаневский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга представляет собой своеобразную машину времени, с помощью которой вы можете проверить свою эрудицию и одновременно совершить увлекательное путешествие в историю бескрайнего мира слов – от фамилий, имён и псевдонимов людей до названий памятников культуры, видов оружия, драгоценных камней, от наименований городов, рек, планет до названий продуктов питания, растений, предметов одежды.

В издании представлены разные по сложности вопросы и задания для школьных олимпиад, студенческих конкурсов, викторин, соревнований эрудитов и разнообразных развивающих игр. Главное, чтобы читатель книги, независимо от его возраста, профессии, жизненного опыта и страны проживания, интересовался историей русского языка и русскоязычной культурой как частью мировой культуры.

Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Горбаневский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4. Правильный ответ – вариант № 1: слово спартакиада. Оно было создано в 1928 году.

5. Правильный ответ – вариант № 4: древнегреческий бог ветра.

ЗЕФИР – сын богини утренней зари Эос и Астрея. Возлюбленная

Зефира – Хлорида (лат. Флора). Ввиду своей быстроты, он считался также вестником богов. ЗЕФИР (греч. зефирос «западный») – ветер. По мнению древних, господствовавший в восточной части Средиземного моря, начиная с весны, и наибольшей интенсивности достигавший к летнему солнцестоянию. Здесь он, хотя и тёплый, но часто приносит с собой дожди и даже бури, тогда как в западной части Средиземного моря Зефир является почти всегда лёгким, приятным ветром. Отсюда разница в представлениях о Зефире греков, считавших его одним из самых сильных и стремительных ветров, и римлян, соединявших с ним и ныне вызываемое им представление – о ласкающем, лёгком ветре. О разнице в свойствах Зефира на Западе и на Востоке, по-видимому, имели понятие составители гомеровских песен, которые заставляют Зефира дуть на островах блаженных, находящихся на крайнем западе и не знающих ни бурь, ни дождей, ни снега.

6. Правильный ответ – вариант № 2: БЛАГОВЕСТ.

Именно этот колокольный звон призывает прихожан к богослужению, возвещает им БЛАГУЮ ВЕСТЬ о начале богослужения в храме. Современная типология колокольных звонов такова: звоны различаются на СИГНАЛЬНЫЕ и ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ. К первым относятся НАБАТ и БЛАГОВЕСТ, ко вторым – ПЕРЕБОР, ПЕРЕЗВОН и ТРЕЗВОН. НАБАТ – частый звон в один колокол – сообщает о каком-то происшествии. БЛАГОВЕСТ, как было сказано выше, возвещает прихожанам благую весть о начале богослужения в храме. При благовесте ударяют в один колокол.

Различают также БОЛЬШОЙ БЛАГОВЕСТ, когда ударяют несколько раз в большой колокол, как при обычном благовесте, а затем поочерёдно в остальные. Именно большой благовест развился в художественный звон в два и более колоколов. ПЕРЕБОР – погребальный звон – выполняют однократными ударами в каждый колокол, от малого к большому, «по кругу». ПЕРЕЗВОН – поочерёдные удары в обратном перебору порядке, от большого к малым, от одного до семи ударов каждый колокол, завершение перезвона обычно – удар во все колокола. ТРЕЗВОН – это три удара подряд в несколько колоколов. Он бывает ВЕЛИКИЙ, СРЕДНИЙ и КРАСНЫЙ.

Трезвоном великим и средним отмечались особые дни, например, царские, или дни памяти местночтимых святых. Пасхальный трезвон – красный. Это тот звон, который длится весь день на Пасху, он же начинает и заканчивает воскресные обедни от Пасхи до Вознесения. ПОЛИЕЛЕЙ – это не звон, это пение после кафизм на утрене стихов из 134-го и 135-го псалмов «Хвалите имя Господне». Название полиелей это пение получило потому, что во время него зажигаются лампады с елеем и светильники в храме.

В России колокола появились почти одновременно с принятием христианства Святым Владимиром (988 г.), то есть в конце X века. Наряду с колоколами употреблялись била и клепала, которые ещё долго существовали в некоторых монастырях. Как ни странно, Россия заимствовала колокола не из Греции, откуда приняла православие, а из Западной Европы. На это указывает само название «колокол», которое происходит от немецкого Glocke. На церковном языке колокол именуется «компан» от названия римской провинции Кампаньи, где из меди были отлиты первые колокола. Сначала колокола были небольшими, по несколько сот фунтов. Было их при храмах немного – по два-три.

С XV века, когда в России появились собственные заводы по отливу колоколов, стали выпускать колокола больших размеров. Так, на колокольне Ивана Великого в Москве имеются, например, такие гиганты, как колокол «Вседневный» (весит 1017 пудов 14 фунтов, то есть 17 тонн), колокол «Реут» (около 2000 пудов), колокол «Успенский» или «Праздничный» (весит 4000 пудов или 64 тонны).

Самым же большим колоколом в мире является Царь Колокол, стоящий теперь на постаменте из камня у подножья колокольни Ивана Великого в московском Кремле. Он не имеет себе равного в мире не только по размеру и весу, но и по художественному литью. Царь Колокол был отлит российскими мастерами (отцом и сыном) Иваном и Михаилом Маториными в 1733–1735 гг. Материалом для него послужил колокол-гигант, повреждённый пожаром. Тот колокол весил 8000 пудов и был отлит колокольным мастером Александром Григорьевым в 1654 году. К исходному было добавлено ещё свыше 5000 пудов сплава. Общий вес Царь Колокола -200 тонн, диаметр – 6 метров 80 сантиметров. Во время московского пожара колокол треснул, долгие десятилетия пролежал в земле, а затем – расколотым – был водружён на пьедестал, как бы предвещая судьбу более чем миллиона колоколов – разбитых, переплавленных, проданных иноверцам, томящихся в музеях…

Отличительной чертой русских колоколов является их звучность и певучесть, что достигается точной пропорцией меди и олова, нередко с добавлением серебра; правильной пропорцией самого колокола (соотношением его высоты и ширины); толщиной стен колокола; правильным подвешиванием и т. д. Языком называется ударная часть колокола, помещающаяся внутри. Русский колокол от западноевропейского в первую очередь и отличается тем, что сам колокол укрепляется неподвижно, а язык подвешивается свободно качающимся, ударом которого и производится звук.

Характерно, что русский народ, назвав ударную часть колокола языком, уподобил этим звон живому голосу. Поистине, каким другим именем, как не говорящими устами, можно назвать колокольный звон? В дни великих праздников он напоминает нам о блаженстве небесном, в дни Святых Божьих говорит о вечном покое святых небожителей, в дни Святой Пасхи возвещает о победе над смертью и о вечной нескончаемой радости будущей жизни в Царстве Христовом. Разве это не говорящие уста, когда колокол даёт нам знать о каждом часе, напоминая вместе с тем и о вечном?

Полюбив церковный колокольный звон, православный человек соединил с ним все торжественные и печальные события…

7. Правильный ответ – вариант № 3.

В русском языке заимствованное слово ПИРОСКАФ было первоначальным названием ПАРОХОДА. Pyroscaphe, от греч. руг – огонь и skaphos – судно: одно из первых в мире судов с паровой машиной. Построен в 1783 г. во Франции К.Ж. Даббаном. Одноцилиндровая паровая машина судна вращала два бортовых гребных колеса. Возвратно-поступательное движение поршня машины преобразовывалось во вращательное движение гребных колёс при помощи механизма оригинальной конструкции. Кроме того, паровая машина приводила во вращение вал, расположенный поперёк судна и предназначенный для подъёма якоря. Судно испытано в 1783 г. на реке Соне неподалёку от Лиона и прошло около 365 м за 15 мин, после чего двигатель сломался. Даббан продолжать свои опыты не стал. Тем не менее во Франции и в некоторых других странах пароходы ещё долго называли пироскафами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Горбаневский читать все книги автора по порядку

Михаил Горбаневский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике отзывы


Отзывы читателей о книге Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике, автор: Михаил Горбаневский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x