Джон Барри - Испанка. История самой смертоносной пандемии
- Название:Испанка. История самой смертоносной пандемии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина Паблишер
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-6600-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Барри - Испанка. История самой смертоносной пандемии краткое содержание
В книге историка Джона Барри читатель обнаружит много знакомого. Ложь и трусость политиков и чиновников, героизм и отчаянный энтузиазм ученых и врачей, страх и паника простых людей — все это приметы и нынешнего времени. Вы увидите, как мир тогда оказался не готов вести одновременно две войны — друг с другом и со смертоносным вирусом, убивавшим, как и вражеские пули, в первую очередь самых молодых и сильных.
Но эта книга еще и гимн науке, гимн медицине: она представляет собой не только яркое и захватывающее описание борьбы с пандемией, но и галерею портретов людей науки, медиков, политиков. В будущем человечеству еще не раз предстоит столкнуться с неизвестными болезнями, поэтому необходимо хорошо усвоить уроки прошлого, чтобы не повторять прежних ошибок.
Испанка. История самой смертоносной пандемии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Блю наконец-то приступил к реорганизации Государственной службы здравоохранения. Нужны были врачи и сестры, врачи и сестры. Но к тому времени вирус буквально опутал страну: захватив побережья по периметру, он начал проникать в самую глубь материка — в Денвер, Омаху, Миннеаполис, Бойсе. Вирус добрался до Аляски. Он пересек Тихий океан и вторгся на Гавайи. Первые больные появились в Пуэрто-Рико. Взрыв назревал в Западной Европе, болезнь добралась до Индии, захватила Китай и обосновалась в Африке.
Science , журнал, в котором, как и теперь, ученые публиковали статьи для ученых, предупреждал: «Эпидемия распространяется быстро и внезапно, как электрический ток, и, подобно сильнейшему удару неуправляемого тока, приводит к разрушительным и неожиданным последствиям. Эта болезнь не из тех, что распространяются медленно и исподволь. Где бы она ни появилась, ее удары ошеломляют» [618] George Soper, M. D., «The Influenza-Pneumonia Pandemic in the American Army Camps, September and October 1918», Science (Nov. 8, 1918), 454, 456.
.
Самым страшным месяцем оказался не апрель, а октябрь.
Глава двадцать седьмая
Ничто не могло остановить ужасное шествие гриппа по Соединенным Штатам и всему остальному миру, но жесткие меры и строжайший карантин — что-то вроде противопожарных полос — могли, казалось, его задержать.
Очевидно, именно жесткие меры, принятые в 2003 г. во время вспышки заболевания, названного тяжелым острым респираторным синдромом (SARS, ТОРС, в быту — «атипичная пневмония»), остановили болезнь. Однако грипп нельзя было остановить так, как ТОРС, — контагиозность гриппа намного выше. Но любые попытки задержать распространение болезни могли повлиять на динамику эпидемии. Дело в том, что со временем вирулентность вируса ослабевает. Если отсрочить, пусть ненадолго, его появление в каком-либо населенном пункте или замедлить распространение вируса среди его жителей, это может спасти тысячи и тысячи жизней.
Прецеденты уже были. Всего двумя годами ранее в нескольких городах Восточного побережья шла борьба со вспышкой полиомиелита. Меры принимались самые жесткие. Органы здравоохранения не останавливались ни перед чем, если людям угрожал полиомиелит. Но это было до вступления Соединенных Штатов в войну. С гриппом государство так не боролось. Блю даже не пытался мешать работе военной машины.
У Государственной службы здравоохранения и Красного Креста все же был шанс добиться пусть и частичного, но все же успеха. К началу октября первые осенние случаи и воспоминание о весенних вспышках позволили заподозрить, что вирус атакует волнами: среди гражданского населения эпидемия возникла, достигла пика и угасла в течение шести недель, а в замкнутых коллективах воинских частей тот же цикл занял три-четыре недели. Когда эпидемия пошла на убыль, случаи заболевания время от времени регистрировались, но уже не в таком количестве, чтобы перегрузить все службы. Поэтому специалисты по планированию из Красного Креста и Государственной службы здравоохранения ожидали, что заболеваемость будет колебаться, как колебалось и распространение возбудителя, в разное время достигая пика в разных регионах страны. На пике эпидемии отдельные населенные пункты были бы не в состоянии с ней справиться: как бы хорошо ни были организованы местные медицинские службы, вирус все равно сильнее. Но если бы Красный Крест и служба здравоохранения смогли создать ударные отряды врачей и медсестер, то можно было бы сосредоточить силы и средства в районе, особенно нуждающемся в помощи, а затем, когда эпидемия отступит, перебросить отряд в место новой вспышки. И так далее…
Чтобы добиться этой цели, Блю и Фрэнк Персонс из Американского Красного Креста, директор отдела помощи гражданскому населению и глава только что созданного комитета по гриппу, поделили задачи. Государственная служба здравоохранения брала на себя поиск и назначение врачей, а также оплату их труда. Ведомство Блю должно было решать, когда и куда посылать медицинских сестер и оборудование, кому будут подчиняться медсестры, как осуществлять связь с органами здравоохранения штатов и отдельных населенных пунктов.
Красный Крест взял на себя другие задачи: поиск медицинских сестер и оплату их труда, снабжение больниц экстренной помощи необходимым оборудованием, если местные власти не в состоянии это сделать. Кроме того, Красный Крест отвечал за все, что могло потребоваться сверх того, включая распространение информации. Красный Крест, правда, оговорил одно ограничение: он не обязывался удовлетворять потребности армейских лагерей. Впрочем, про оговорку вскоре забыли: даже Красный Крест очень скоро стал отдавать предпочтение военным, а не простым людям. Тем временем Военный совет Красного Креста распорядился, чтобы в каждом из 3864 отделений АКК были организованы комитеты по гриппу, даже в тех местах, куда эпидемия еще не добралась (вернее, не «даже», а «особенно»). Были даны инструкции по организации таких комитетов, и Военный совет заявил, что «каждая община должна полностью полагаться на собственные ресурсы» [619] Цит. по: «Summary of Red Cross Activity in Influenza Epidemic» (без даты), 6, коробка 688, группа записей 200; см. также Evelyn Berry, «Summary of Epidemic 1918–1919», 8 июля 1942 г., группа записей 200, Национальный архив США.
.
У Персонса была перед глазами модель — Массачусетс. Джеймс Джексон, директор отдела Красного Креста Новой Англии, проделал изумительную работу — а ведь именно Массачусетс первым испытал на себе удар болезни, про которую на тот момент еще никто ничего не знал. Отделения АКК шили марлевые маски — маски, которые потом будут носить везде, маски, которые станут символом эпидемии, — Джексон первым попытался самостоятельно обеспечить лечебные учреждения и население медицинскими сестрами и врачами. Когда ему это не удалось, он сформировал специальную вышестоящую организацию, в которую вошли представители Национального совета обороны штата, Государственной службы здравоохранения США, местных медицинских властей и Красного Креста. Эти группы объединили ресурсы и направляли их в разные населенные пункты по мере надобности.

Массачусетс стал первым штатом, где была отмечена очень высокая летальность среди гражданского населения. На снимке: полевой госпиталь в Лоуренсе.
Джексон привлек медицинских сестер из Провиденса, Нью-Хейвена, даже из Галифакса и Торонто. Ему удалось пусть не решить, но смягчить проблему нехватки медицинского персонала. Но Массачусетсу еще и повезло. Когда там разразилась эпидемия, другим регионам помощь не требовалась. На четвертой неделе эпидемии Джексон сообщил: «Ситуация пока еще не позволяет населенным пунктам делиться медсестрами или оснащением. В Кэмп-Дивенс… заболели 40 медсестер, у многих из них диагностировали пневмонию» [620] Письмо Джексона У. Ф. Персонсу, 4 октября 1918 г., коробка 688, группа записей 200, Национальный архив США.
.
Интервал:
Закладка: