Джон Барри - Испанка. История самой смертоносной пандемии
- Название:Испанка. История самой смертоносной пандемии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина Паблишер
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-6600-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Барри - Испанка. История самой смертоносной пандемии краткое содержание
В книге историка Джона Барри читатель обнаружит много знакомого. Ложь и трусость политиков и чиновников, героизм и отчаянный энтузиазм ученых и врачей, страх и паника простых людей — все это приметы и нынешнего времени. Вы увидите, как мир тогда оказался не готов вести одновременно две войны — друг с другом и со смертоносным вирусом, убивавшим, как и вражеские пули, в первую очередь самых молодых и сильных.
Но эта книга еще и гимн науке, гимн медицине: она представляет собой не только яркое и захватывающее описание борьбы с пандемией, но и галерею портретов людей науки, медиков, политиков. В будущем человечеству еще не раз предстоит столкнуться с неизвестными болезнями, поэтому необходимо хорошо усвоить уроки прошлого, чтобы не повторять прежних ошибок.
Испанка. История самой смертоносной пандемии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Сиэтл, как и многие другие города США, стал городом людей в масках. Волонтеры Красного Креста сшили десятки тысяч масок. Их носили все полицейские. В них маршировали по городу солдаты.
Он был сыт по горло страданиями. От ковбоев, перевозивших скот на север от Канзас-Сити и приходивших к нему лечить ранения и травмы, он немало узнал о разведении крупного рогатого скота, поэтому решил купить небольшое ранчо в 1600 км от Канзас-Сити, близ Сан-Бенито в Техасе — почти у мексиканской границы. Было это незадолго до войны. Во время долгого пути на юг они с женой договорились никогда не упоминать о том, что он работал врачом. Однако в октябре 1918 г. грипп пришел на его ранчо. Несколько работников заболели, и Уорду пришлось их лечить. Слух об этом быстро разлетелся по всей округе.
Через несколько дней жена Уорда проснулась от какого-то непонятного приглушенного гула. Она вышла из дома и в утреннем полумраке увидела на горизонте людей. Их были сотни, и, казалось, они стеной закрывают горизонт. Когда люди подошли ближе, стало ясно, что это мексиканцы: кто-то ехал верхом на мулах, но большая часть шла пешком; женщины несли детей, мужчины несли женщин. Это была толпа изможденных, измученных людей, страдающая и испуганная толпа. Она громко позвала мужа. Он вышел, застыл на крыльце и только выдохнул: «О господи…»
У этих людей не было ничего, но они знали, что он врач, и поэтому пришли к нему. Как Уорды потом рассказывали своей внучке, это напоминало сцену из «Унесенных ветром», где раненые и умирающие рядами лежат на голой земле… Эти люди пришли с пустыми руками, с пустыми кошельками, и они умирали. Уорды поставили во дворе огромные котлы для кипячения воды. Они не жалели своих припасов, чтобы кормить и лечить этих людей. Здесь, на мексиканской границе, не было ни Красного Креста, куда можно было бы обратиться за помощью, ни Совета национальной обороны. Они сделали все, что смогли, и разорились. Потом Уорд переехал обратно в Канзас-Сити — все равно он уже вернулся к врачебной практике [692] Беседа с Пэт Уорд, 13 февраля 2003 г.
.
Были и другие люди, которые вели себя как Уорды. Врачи, медицинские сестры, ученые — они исполняли свой долг, делали свое дело, и вирус их убивал, убивал так часто, что в JAMA многие страницы каждого номера были заполнены короткими некрологами, набранными мелким шрифтом [693] См., например, JAMA 71, no. 21 (Nov. 16, 1918).
. Умерли сотни врачей. Сотни. Но помогали другим не только врачи.
Но не всем было суждено, как писал Камю, «стать лучше» благодаря злу и бедствиям. Зло и бедствия лишь помогают людям обнажить свою суть. И во многих открываются не самые привлекательные стороны человеческой натуры.
Когда волна, накрывшая Филадельфию, покатилась по стране дальше, всюду начался такой же ужас, и улицы городов обезлюдели. Большинство людей были готовы идти на жертвы и рисковать жизнью только ради самых близких — детей, жен, мужей. Другие, записные эгоисты, в ужасе отмахивались и от них.
Другие раздували страх, считая, что обвинение врага — Германии — поможет в военных усилиях. А кто-то и в самом деле считал, что в эпидемии виноваты немцы. Сам Доун утверждал, что «немецкие агенты с подводных лодок» занесли грипп в Соединенные Штаты. «Немцы устроили эпидемию в Европе, и с Америкой они тоже не стали бы особо нежничать» [694] Доун выступал в Чикаго, и его слова были процитированы в Chicago Tribune, Sept. 19, 1918. Перепечаток было множество, например The Arizona Republican (дата та же).
.
Находились те, кто вторил ему. Городок Старквилл с населением 3 тысячи человек, расположенный среди холмов штата Миссисипи, был построен вокруг лесопилки и хлопковых плантаций (не богатых, как в дельте, земля здесь не столь плодородна). Здесь же располагался аграрно-механический колледж (ныне Университет штата Миссисипи). А еще — штаб-квартира доктора М. Парсонса, инспектора Государственной службы здравоохранения северо-восточного региона Миссисипи. Парсонс с гордостью докладывал Руперту Блю, что смог убедить местные газеты печатать придуманные им истории, которые «помогают формировать нужное умонастроение» [695] Письмо Персонса Блю, 26 сентября 1918 г., документ 10, папка 1622, группа записей 90, Национальный архив США.
у населения. Этим умонастроением был страх. Парсонс стремился посеять страх, считая, что это означает «подготовить общественное мнение к полному согласию с нашими предложениями».
Вот о чем писала пресса по требованию Парсонса: «Гунны неоправданно жестоко истребляют ни в чем не повинное мирное население… Они пытаются распространять болезни и смерть с помощью микробов, и это подтвержденный факт… Заразные болезни можно использовать как оружие в глубоком тылу противника, на французской, британской или американской территории» [696] Там же.
. Блю не отругал Парсонса за нагнетание страха и даже не посоветовал ему сменить тактику. В другой статье говорилось: «Микробы наступают. Эпидемия гриппа распространяется — или ее распространяют (интересно, что из этого правда)…» [697] Там же.
Эти и им подобные обвинения будоражили население и вынуждали лаборатории Государственной службы здравоохранения тратить силы и драгоценное время на исследование такого потенциального оружия бактериологической войны, как аспирин фирмы Bayer. Территория, где хозяйничал Парсонс, граничила с Алабамой. В этом штате был арестован некий коммивояжер из Филадельфии по имени Г. М. Томас — по подозрению в шпионаже в пользу Германии и в распространении смертельного гриппа. Томаса в итоге освободили, но 17 октября, когда грипп в Филадельфии убил уже 759 человек, Томаса обнаружили в номере отеля с ранами запястий и перерезанным горлом. Полиция заключила, что это самоубийство [698] Associated Press, Oct. 18, 1918; см. также Mobile Daily Register, Oct. 18, 1918.
.
Повсюду, как и в Филадельфии, возникли две проблемы: забота о больных и поддержание порядка (насколько это было возможно).
В мэрилендском Камберленде, городе суровых железнодорожных и заводских рабочих, расположенном в самом сердце угледобывающего района (там можно перебросить камень через Потомак и попасть в Западную Вирджинию), уже были закрыты все школы, церкви и общественные места, чтобы предупредить распространение инфекции, а магазинам было предписано сократить рабочие часы. Тем не менее 5 октября эпидемия разразилась и здесь. В тот же день около полудня председатель местного отделения Красного Креста встретился с казначеем военного фонда Красного Креста и главой местного Совета национальной обороны. Они пришли к следующему заключению: «Ситуация вышла из-под контроля… быстро распространяются слухи: умер тот, умер этот, не дождавшись ни врача, ни медсестры… по городу распространяется паника».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: