Иннеса Геннис - Восток. Культура Китая и Японии

Тут можно читать онлайн Иннеса Геннис - Восток. Культура Китая и Японии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восток. Культура Китая и Японии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-114269-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иннеса Геннис - Восток. Культура Китая и Японии краткое содержание

Восток. Культура Китая и Японии - описание и краткое содержание, автор Иннеса Геннис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восточная цивилизация для европейцев — полна загадок, но как только знакомишься с ней, притягательное очарование иной организации и восприятия жизни, не отпускает. Как и почему Восточный мир стал таким, где сокрыты истоки искусства созерцания времени, почему восточная мудрость оказала столь большое влияние на мировую философию? Так ли важно, жить в единстве с окружающим миром, в унисоне с природой, подчиняя социокультурную организацию общества естественным циклам? Традиционная китайская эстетика утверждает: «человек и природа — одно целое». Саби для японцев ассоциируется с «красотой простоты, не бросающейся в глаза, подернутой налетом старины». Если хотите разобраться в этом, прочтите эту книгу.

Восток. Культура Китая и Японии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восток. Культура Китая и Японии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иннеса Геннис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Орнамент

Культ природы, религиозные традиции, церемонии, ритуалы, сословные различия способствовали развитию в Японии орнамента, наполненного сложной символикой. Имели значение не только образы, цвет, но и лексический смысл каждого орнаментального мотива. Синтоистская вера в магию слова выразилась в таком понятии, как котодама (в переводе с японского — «душа слова»). Для японцев это означает, что слово может принести удачу или навлечь беду. Например, в изображении веера, связанного со словом «раскрываться», или виноградной лозы, вызывающей ассоциацию со словом «продолжаться», была заложена благоприятная символика. При этом роза была несчастливым символом, так как ее шипы ассоциировались со страданием и болью, красота и аромат этого цветка воспринимались как нечто второстепенное. Имела значение и сезонность орнамента, каждый мотив должен был предварять начало сезона. К примеру, дурным вкусом считалось надеть кимоно, украшенное изображением хризантем, когда в природе они уже были в полном цвету.

Несмотря на многочисленные заимствования из орнаментальных традиций Китая, японцам удалось выработать собственную самобытную систему декора. Она превращает любой предмет, будь то посуда или мебель, одежда или аксессуары костюма, украшения доспехов или парадного оружия, в изысканное произведение искусства, в котором всегда соблюдено чувство меры, проявлен безупречный вкус. Благодаря этим качествам японское искусство всегда узнаваемо.

Японский орнамент насыщен растительными и зооморфными мотивами, геометрическими узорами, мифологическими образами. В нем можно увидеть пейзажи и жанровые сцены. Остановимся на некоторых из них и попытаемся немного разобраться в их символике.

Изображение в орнаменте небесных светил и природных явлений, считавшихся местом обитания богов, наделяло предметы магической силой. Мифические животные, райские растения, встречающиеся в мотивах орнамента, отгоняли злых духов, служили оберегами.

Изображения животных, птиц, растений, содержащие в себе благопожелательную символику, заимствованную из Китая, были связаны с идеями буддизма и даосизма. Например, черепаха была символом долголетия, удачи и поддержки, так как, согласно мифологии, она поддерживает своим панцирем мир бессмертных и Мировую гору. В японском орнаменте встречается не только ее стилизованное изображение. Очень популярен в Японии узор «панцирь черепахи», украшающий одежду и различные предметы быта, повторяющий природный рисунок ее панциря. Не менее важен образ журавля. Тантёдзуру — красноголовый японский журавль — один из символов Страны восходящего солнца. Он, как и черепаха, символизирует долголетие, а также процветание, свободолюбие, бдительность, верность. Встреча журавлей весной всегда радостное событие, осенью их провожают с грустью. В Японии есть поговорка: «Журавль живет тысячу лет, черепаха — десять тысяч», которая сократилась до слова цурукамэ , обозначающего этих животных и являющегося пожеланием долгой жизни.

В растительных орнаментальных мотивах помимо благопожелательной символики выражалась сезонность, соблюдать которую было особенно важно в японском традиционном костюме. Каждому времени года соответствовали те растения, которые раскрывались во всей своей красе именно тогда, когда оно наступало. Так, лето олицетворяли ирисы, лилия, гвоздика, гортензия, бамбук, молодой клен; осень — хризантемы, колокольчики, клены с ярко красной опадающей листвой; зиму — камелии и нарциссы, сухие листья и ветви; весну — сакура, слива, пион, глициния. Внесезонным растением считалась вечнозеленая сосна, символизирующая долголетие. Интересно, что в Японии, где мерой всех вещей был не человек, а природа, природные мотивы ассоциировались с образами людей. Гибкие ветви плакучей ивы сравнивались с телом молодой женщины, быстро облетающие лепестки сакуры — с образом самурая, жизнь которого могла оборваться в любой момент и была быстротечна.

Сочетающиеся определенным образом мотивы, украшающие кимоно, могли заключать в себе и целый сюжет, задуманный художником. Например, изображение старой сосны, покрытой мхом и оплетенной стеблями цветущей глицинии, символизировало пожелание процветания до скончания веков, когда вековые сосны порастут мхом. Глициния в данном случае — символ достатка, сосна — долголетия. Кроме того на одежде, как на картине могли изображаться целые пейзажи, жанровые сцены, литературные сюжеты, которые можно было рассматривать, как самостоятельные произведения искусства.

Традиции застолья

Рацион и обеденный этикет

В разные периоды истории Японии обычаи приема пищи менялись в зависимости от религиозных убеждений, социального статуса. Еще в древнейшую эпоху Дзёмон (10 тыс. лет до н. э.) предки современных японцев, готовя пищу на костре, употребляли мясо 122 животных, на которых охотились, 6 видов рыб и более 30 моллюсков. Также в то время им уже были известны 20 видов съедобных растений.

С распространением в Японии в VII веке буддизма были введены ограничения на пищу животного происхождения, резко сократилось употребление разных видов мяса и молочных продуктов. Не случайно люди, которые занимались убоем скота и выделкой кожи, относились к касте неприкасаемых, так как занимались нечистым делом. Основными отраслями хозяйства в это время стали земледелие и рыболовство. Животноводство не получило в Японии особого развития. Выработалась традиция употреблять в пищу большое количество рыбы, морепродуктов, морской растительности, фруктов, овощей, среди которых особенно популярными были соевые бобы, различные виды зерновых — рис, пшеница, гречка, ячмень. От европейской кухни японская отличается в первую очередь минимальным употреблением мясных и молочных продуктов.

Рис в Японии — такой же важный продукт, как и в Китае. Выращивать его научились уже в период Яёи (III в. до н. э. — III в. н. э.), позаимствовав навыки рисоводства из Поднебесной. И хотя рис являлся здесь важнейшей сельскохозяйственной культурой, долгое время он был недоступной роскошью для большинства крестьян, так как служил объектом налогообложения и выступал в качестве денежной единицы. Вместо риса крестьяне питались главным образом ячменем и гречкой. В средневековой Японии рис был показателем богатства. Для измерения его количества использовалась стандартная мера объема коку (180,39 л). Этого количества риса хватало одному человеку на год. Жалованье самураев и чиновников определялось этой мерой. Оно могло составлять, например, 100 коку в год. Сейчас в Японии выращивают несколько тысяч сортов риса, но традиционный японский рис — круглозёрный, отличающийся повышенной клейкостью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иннеса Геннис читать все книги автора по порядку

Иннеса Геннис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восток. Культура Китая и Японии отзывы


Отзывы читателей о книге Восток. Культура Китая и Японии, автор: Иннеса Геннис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x