Виталий Познахирев - Турецкие генералы и адмиралы в русском плену (XVIII - XX вв.)
- Название:Турецкие генералы и адмиралы в русском плену (XVIII - XX вв.)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нестор-История
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4469-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Познахирев - Турецкие генералы и адмиралы в русском плену (XVIII - XX вв.) краткое содержание
Используя документы 17 архивохранилищ бывшего СССР и около 300 опубликованных источников, автор приводит основные данные практически обо всех турецких высших офицерах, когда-либо побывавших в русском плену (104 человека) и, главное, раскрывает порядок и правила управления контингентом названых лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализаций.
Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется проблемами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.
Турецкие генералы и адмиралы в русском плену (XVIII - XX вв.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3. Состав транспорта и численность лошадей определялись, в основном, исходя из норм транспортного обеспечения соответствующих категорий российских военнослужащих, а именно: карета (или иной рессорный экипаж) с шестеркой (как исключение — с четверкой) лошадей для паши;
— рессорный экипаж с четверкой лошадей для каждого из наиболее высокопоставленных офицеров свиты;
— рессорный (иногда, безрессорный) экипаж с тройкой лошадей для иных чинов свиты, а равно женщин и малолетних детей (на 1–3 чел.);
— пароконная «обывательская подвода» для всех остальных лиц (по 1–2 чел. на подводе), а также для перевозки имущества.
Сопоставляя изложенное с данными Таблицы 5, нетрудно прийти к выводу, что поезд паши мог потребовать до 200 лошадей и до 70-100 единиц транспортных средств. При этом нелишним будет заметить, что потребности и в том, и в другом сама армия удовлетворяла лишь частично. В большинстве же случаев лошади и повозки временно изымалось у населения, проживавшего на театрах военных действий. Очевидно, что это не могло не вызывать недовольства последнего, особенно, если эвакуация совпадала по времени с полевыми работами (а чаще всего, так оно и было).
При отсутствии подходящего для паши экипажа таковой приобретался на месте за счет казны. Например, известно, что в 1770 г. по распоряжению генерала П. И. Панина Бендерскому сераскиру Эммин-паше [5] была куплена карета. В 1829 г. для эвакуации двух бунчужного Ибрагим-паши [50] со свитой Киевский губернатор приобрел «две брички с откидными кожаными верхами, одна на рессорах и железных осях за 325 руб., а другая без рессор и с деревянными осями за 225 руб.». (Следует отметить, что эти транспортные средства служили паше только до достижения им пункта интернирования, после чего они продавались с аукциона.)
С появлением же сети железных дорог паше, как и русскому генералу, полагалось место в вагоне 1 класса [91].
4. Сопровождение из числа российских военнослужащих и гражданских лиц в своем наиболее полном виде включало в себя:
— «пристава» (т. е. офицера, «приставленного» к генералу);
— одного конвойного офицера (или унтер-офицера) с двумя-тремя солдатами;
— одного (иногда — двух) переводчиков либо чиновника МИД, владеющего турецким языком;
— фельдшера (как правило, лишь для сопровождения раненого или больного паши).
Впрочем, гораздо чаще конвой вообще отсутствовал, а все сопровождение сокращалось до одного-двух человек: пристава и переводчика либо только пристава [92].
а) Ключевой фигурой в приведенном списке был, конечно же, пристав, назначаемый из числа офицеров (иногда — гражданских чиновников) наиболее дисциплинированных, ответственных и отличавшихся достаточно высоким уровнем коммуникативной культуры. Кроме того, если паша владел каким-либо европейским языком (обычно речь шла о немецком или французском, реже — итальянском), считалось желательным, чтобы пристав знал этот язык не хуже «своего» пленника. Вместе с тем, данные Таблицы 6 говорят о том, что при назначении на должность пристава чин офицера особой роли не играл, а сколько-нибудь устойчивой зависимости между воинскими званиями приставов, с одной стороны, и сопровождаемых ими пашей, с другой, не существовало.
Последнее обращает на себя особое внимание на фоне тех серьезных обязанностей, которые возлагались на названного офицера: обеспечивать пашу «с товарищи» всем необходимым, служить посредником между пленниками и чинами российской администрации (как военной, так и гражданской), удовлетворять, по возможности, не противоречащие законам требования паши, дабы «уприятствовать его неволю» и вообще следить за тем, чтобы он «был везде принят и сопровожден со всею возможною учтивостью и дружеским обхождением». При этом никаких дисциплинарных прав в отношении «сопровождаемых» пристав не имел и, наталкиваясь на неповиновение со стороны этих людей, мог лишь апеллировать к их правосознанию, а в крайнем случае — приостанавливать выдачу им «суточных» («кормовых») денег. Последняя мера оказывалась, конечно, куда эффективнее уговоров. Но взаимоотношениям сторон она гармонии не добавляла, почему в общении с турками пристав предпочитал все-таки больше полагаться на свои дипломатические способности [93].
Таблица 6
Соотношение воинских званий отдельных эвакуируемых пашей и русских офицеров-приставов в XVIII–XIX вв. [94]
№ п.п. | Число бунчуков (воинское звание) и имя эвакуируемого паши | Период эвакуации | Воинское звание пристава, сопровождающего пашу |
---|---|---|---|
1 | Трехбунчужный Яхья-паша [1] | 1737 г. | Капитан-поручик |
2 | Трехбунчужный Колчак-паша [4] | 1739 г. | Капитан |
3 | Трехбунчужный Эммин-паша [5] | 1770 г. | Полковник |
4 | Двухбунчужный Абдул-паша [6] | ||
5 | Двухбунчужный Мехмет-паша [7] | ||
6 | Трехбунчужный Ибрагим-паша [8] | 1771 г. | Подполковник |
7 | Трехбунчужный Омер-паша [9] | 1773 г. | Премьер-майор |
8 | Трехбунчужный Батал-паша [19] | 1790 г. | Секунд-майор |
9 | Трехбунчужный Мегмет-паша [21] | 1791 г. | Секунд-майор |
10 | Трехбунчужный Мустафа-паша [23] | 1791 г. | Поручик |
12 | Трехбунчужный Ахмет-паша [37] | 1811 г. | Поручик |
13 | Вице-адмирал Осман-паша [61] | 1854 г. | Подпоручик |
14 | Бригадный генерал Рахман-паша [66] | 1856 г. | Полковник |
15 | Дивизионный генерал Омер-паша [76] | 1877 г. | Штабс-капитан |
16 | Маршал Осман-паша [90] | 1877 г. | Штабс-капитан |
б) Еще одной значимой фигурой в приведенном выше списке являлся переводчик, тем более, что таковых всегда катастрофически не хватало. Тем не менее, на протяжении XVIII столетия российским властям как-то удавалось обеспечивать персональными переводчиками (и не только в ходе эвакуации, но и на все время пребывания в плену), практически каждого пашу. Для того, чтобы оценить значение этого факта, заметим, что в период Русско-турецкой войны 1735–1739 гг. Кабинет Министров и Коллегия иностранных дел (КИД), несмотря на неоднократные запросы, так и не смогли выделить ни одного переводчика ни главам тех губерний, в которых размещались военнопленные, ни Правителю Малороссии князю И. Ф. Барятинскому, ни даже самому Правительствующему Сенату!
Однако уже с началом XIX в. Петербург стал все чаще смотреть на «генеральских переводчиков» как на «излишнюю роскошь». Даже если речь шла всего лишь о российских солдатах из числа татар. Примером тому может служить история, связанная с рядовым Якутского мушкетерского полка Арафеком Хансферовым (уроженец Пензенской губернии), которого в 1811 г. генерал Н. Н. Раевский предоставил в качестве переводчика убывающему в Калугу трехбунчужному Ахмет-паше [37]. Кончилось это тем, что Военный министр выразил свое неудовольствие М. И. Кутузову и потребовал от него, во-первых, сделать Н. Н. Раевскому замечание, а во-вторых, «воспретить всем господам дивизионным командирам Армии Молдавской давать подобным военнопленным нижних воинских чинов без особого со стороны вашего высокопревосходительства на то разрешения» [95].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: