Омельян Прицак - Хазаро-еврейские документы Х века
- Название:Хазаро-еврейские документы Х века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гешарим
- Год:1997
- Город:Москва-Иерусалим
- ISBN:5-7349-0031-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Омельян Прицак - Хазаро-еврейские документы Х века краткое содержание
Хазаро-еврейские документы Х века - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В 945 г. [205]варяжские члены дружины Игоря, христиане, подтвердили договор с Византийской империей клятвой в соборной церкви Св. Ильи, расположенной где-то в торговом предместье Киева на Подоле. Согласно ПВЛ эта церковь была расположена «над ручьем (Почайна) в окрестности (конце) Пасынчей беседы и (района) Козаре» [206].
Использование политонима Козаре (хазары) для обозначения района на Подоле не нуждается в объяснении [207]. Но что означает «Пасынча беседа», упоминаемая в ПВЛ? Было предложено два объяснения для термина «Пасынча». По мнению И. И. Срезневского, это название произошло от славянского слова «пасынок» — приемный сын [208]. Μ. Н. Тихомиров предполагал, что это слово произошло от «пасати» — «произвести церемониальный удар мечом с целью возведения в рыцари». Но это, конечно, явная ошибка [209]: невозможно допустить, что в Киеве в X в. был известен этот рыцарский обычай.
Собор Святого Ильи был портовой церковью [210]. В Киевской гавани на Почайне была, должно быть, расположена хазарская таможня. В монгольский период таможенный чиновник обозначался тюркским словом «баскак» ( basqaq ), отглагольным существительным от bas — «давить» [211].
Сведения о домонгольской тюркской системе налогообложения и ее терминологии отрывочны, но тем не менее засвидетельствованы термины, образованные от «bas-». Среди них такие как «bas-ig» — «вид налога» [212], «bas-guci» — «правитель» [213], «bas-ut» — «защитник» [214]и т. д. Встречается также термин «bas-inč», но только в значении «угнетение, притеснение, защита» [215]. Поскольку суффиксы /QAQ/ и /Іnč/ обычно употребляются для обозначения повторного действия [216], то «bas-inč» также, видимо, означает «сборщик налога». Во многих тюркских языках начальная последовательность b — s имеет тенденцию превращаться в р — s [217]. Поэтому «пасынч» может быть истолковано посредством хазарского термина, обозначающего должностное лицо таможни (< * basinč ).
Славянское слово «беседа» не может иметь здесь обычное значение «разговор». Восточнославянское значение этого слова — «летний дом, павильон, крытая аллея» более приемлемо, но неточно [218]. Я предполагаю, что в Восточной Европе славянское слово «беседа» являлось также калькой тюркского слова qonaq/qonuq (< qon -). Оно имело два значения: (1) «гость, человек, который приходит остановиться» и (2) «место, где селятся», отсюда — «гостиница, резиденция» [219]. Тюркское слово qon-uč — «разговаривать» также происходит от той же основы qon - [220]. В ПВЛ «беседа», вероятнее всего, означает «официальная резиденция».
«Пасынча беседа» в ПВЛ должна тогда пониматься как «официальная резиденция таможенного чиновника, таможенника». Это сооружение было расположено в районе Козаре (или рядом с ним), который оставался под прямым хазарским контролем до 930 г. В 945 г. киевляне еще хорошо помнили хазарскую таможню и использовали ее как ориентир для новой постройки — варяжского христианского кафедрального собора святого Ильи. Он был сооружен поблизости где-то после 930 г.
8. Время завоевания Киева русью
ПС (> Новгородская I летопись) и ПВЛ описывают Олега и Игоря как завоевателей Киева. Однако в сообщениях этих источников имеются довольно существенные расхождения при описании их деятельности. В то же время авторов ПС и издателя ПВЛ объединяет одна общая тенденция: представить историю Игоря и Олега таким образом, чтобы обосновать право одного особого харизматического клана на монополию власти в Восточной Европе.
Автор ПС решает свою задачу относительно просто. Он делает Олега воеводой Игоря [221]и таким образом вообще игнорирует Олега в своем рассказе там, где это удобно повествователю. Однако редактор ПВЛ, который имел текст договоров с Византией «русских великих князей» Олега и Игоря, находит другое, столь же удовлетворительное решение. В его изложении Олег был членом династии и регентом при малолетнем Игоре, который представ-лен в виде младшего партнера. Летописец проглядел, что такой период более низкого статуса Игоря продолжался 33 года.
По-разному идентифицируя Олега и Игоря, летописцы также приписывают им различные роли в истории.
В соответствии с ПС Игорь захватил Киев (у варягов Аскольда и Дира), в то время как в ПВЛ это сделал Олег. Именно Олег (как редактор ПВЛ, так и автор ПС идентифицируют его с Вещим Олегом героического эпоса) [222]приказал сделать Киев «матерью городов русских». Убийца Аскольда и Дира хитростью заманил их туда, где они могли быть убиты его воинами, сам же притворился купцом [223].
Две летописи, однако, расходятся в одном: облик какого рода купца он принял. Эти версии ясно отражают реалии, которые знакомы самим летописцам.
В ПС убийца выдает себя за «подугорского гостя» [224], международного купца, занимающегося экспортом драгоценных мехов и шкур из северной страны Югра (части Биармии) [225] [226].
В Новгороде X—XII вв. это был наиболее уважаемый тип купца. Поэтому редактору Новгородской I летописи показалось более важным, чем автору ПС, предположить, что именно такой купец особенно заинтересует Аскольда и Дира. Однако в ПВЛ убийца Аскольда и Дира выдает себя за «гречника», международного торговца, ведущего дела с Византией (греками) и поэтому наиболее уважаемого торговца в Киеве того периода [227].
В. Пархоменко обратил внимание на одну важную деталь: убийца Аскольда и Дира двигался к Киеву с юга, а не с севера. Это очевидно из того, что он вначале подошел к Угорскому холму (Угорское) [228]. Оно было расположено на западном берегу Днепра, к северу от позднейшего Печерского монастыря, примерно в 2 км к югу от Подола, приречной (деловой) части города [229]. Другим важным фактом является близость Угорского холма к Берестову. Нападения на Киев половцев или татар всегда начинались с атаки отсюда, с юга. ПВЛ красочно описывает нападение половцев в 1096 г. [230]Поэтому даже Владимир (годы правления 980–1015) укрепил свою резиденцию в Берестово [231]. В действительности, до тех пор, пока существовала опасность с юга, главные укрепления Киева сооружались в этом районе. Последней была Печерская крепость, сооруженная в период правления гетмана Мазепы в 1690–1702 гг. [232]Таким образом, вполне естественно, что в первой половине X в. главное укрепление Киева располагалось на Угорском холме.
Само имя «Угорское», видимо произошедшее от «Оногур», указывает на оногурский гарнизон, размещавшийся там во время хазарского правления в Киеве [233].
Сопоставим тексты, посвященные Олегу и Игорю в ПС (из Новгородской I летописи) и ПВЛ. Позднейшие добавки и вставки в конце главы цитируются в соответствии с отрывками из Historia Polonica Яна Длугоша. Общепризнанно, что история Длугоша базируется на не дошедшей до нас летописи — Перемышльском кодексе [234] [235].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: