Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края

Тут можно читать онлайн Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Изд. дом ДВФУ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Топонимический словарь Приморского края
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Изд. дом ДВФУ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Владивосток
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Сазыкин - Топонимический словарь Приморского края краткое содержание

Топонимический словарь Приморского края - описание и краткое содержание, автор Андрей Сазыкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь рассказывает историю и происхождение географических названий Приморского края. Включает более 1000 статей по названиям населённых пунктов, рек, озёр, гор, мысов, полуостровов, проливов, бухт и заливов. Издание будет интересно для всех интересующихся историей края. Может использоваться в качестве справочного пособия по дисциплинам «Краеведение» и «Топонимика».

Топонимический словарь Приморского края - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Топонимический словарь Приморского края - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Сазыкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изюбриное с.(Чугуевский р-н).Основано в 1941 г. и названо по реке Сетюхе (от «ши-то-хэ» — каменистая река; менее вероятно, что от «сяо-цю-хэ» — маленькая извилистая речка). Современное название реки — Изюбринка. Село и речка переименованы в 1972 г. по одному из самых крупных животных, обитающих в местной тайге. В крае есть также р. Изюбринная (Дальнереченский р-н), ручьи — Изюбренок (Тернейский р-н), Изюбриный (8 гидронимов), оз. Изюбриные Солонцы (Тернейский р-н), падь Изюбровая, 5 гор Изюбриных. Особенно много топонимов с основой «изюбр» в Чугуевском районе: реки Изюбринка и Изюбриная, ручьи Изюбриный, Изюбриная Падь, Изюбриный Лог, Изюбриный Ключ, две горы Изюбриных (981 и 1435 м).

Икрянка, р.(Партизанский район).Старое название — Шайга (кит.), где «шай» — «сушить на солнце, загореть на солнце»; «гоу» — падь, речка, т. е. «сухая речка». Такое толкование топонима вызывает сомнение: речку можно назвать маловодной, но она никогда не пересыхает. Современное название дано при массовых переименованиях 1972 г., объяснить его можно только обилием красной рыбы, идущей в реку на нерест.

Иктами, р. (Тернейский р-н).Происходит от удэгейского «иктами»- муравьи.

Илистая, р. (Черниговский р-н).Старое название реки — Лефу, на первый взгляд, можно принять за китайское (в старых китайских источниках встречалось китаизированное название — Лэфухэ). В действительности оно имеет тунг. — маньчжурское происхождение и означает «медведь». Гидроним Лефу в течение нескольких веков сохраняет свою первоначальную форму. С 1972 г. река носит современное название. Она течет преимущественно по равнине и несет много мелкоземистого материала, дно часто заилено.

Ильинка, с. (Ханкайский район).Название связывают с появлением переселенцев в 1870 г. на новом месте жительства в религиозный праздник — Ильин день. Но более вероятно происхождение названия от фамилии старовера Ильина, построившего в этом месте первый дом еще в 1865 г.

Ильичёвка, с. (Октябрьский р-н).Основано в 1924 г. Названо в марте того же года первостроителями в честь В.И. Ленина (1870–1924).

Ильмовка, с. (Лесозаводский р-н).Основано в 1908 г. Название отражает природную особенность местности — обилие ильма. Ильм широко распространен в лесах Приморского края. Произрастает преимущественно на поймах рек. Другие топонимы с основой «ильм»: ключ Ильмовый (Пожарский р-н), р. Ильмаковка (Анучинский р-н). Последнее название, видимо, связано обилием ильмаков; этот гриб растёт на старых стволах ильма, образуя целые колонии.

Императрицы Евгении, о-ва (город Владивосток).Архипелаг (острова Русский, Попова, Рейнеке, Рикорда и ряд более мелких) открыт в 1855 г. экспедицией английских кораблей «Винчестер» и «Барракуда». Назван в честь жены императора Франции Наполеона III — Евгении. С 1912 г. употреблялось название «архипелаг Евгении», в 1930-е гг. — «Южный архипелаг». В последующем эти названия на отечественных картах были утеряны, архипелаг остался без названия, хотя потребность в обобщающем топониме имеется. В настоящее время прежнее его название вновь начинают употреблять, хотя на официальных картах его нет.

Иннокентьевка, с. (Лесозаводский р-н).Предположительно, названо в честь Святого Иннокентия Иркутского (в миру Иван Кульчицкий). Святой Иннокентий (1680 или 1682–1731) — епископ Русской православной церкви; с 1727 г. — Иркутский и Нерчинский епископ, первый правящий православный епископ Восточной Сибири (бывшие до него Иркутские епископы имели статус викариев Тобольской митрополии). Прославлен Российской церковью в лике святых 1 декабря 1804 г. в связи с обнаружением нетленности останков. Мощи хранятся в церкви Иркутского Вознесенского монастыря. Вскрыты в 1921 г. и вывезены из храма. Обнаружены в 1990 г. и ныне находятся в Знаменском монастыре Иркутска. Память святителя и чудотворца совершается 10/23 октября, 26 ноября/9 декабря, 9/22 февраля и 10/23 июня.

Ирецкого, о.(ЗАТО Фокино).Обследован в 1862 г. экспедицией В.М. Бабкина. Тогда же назван по фамилии члена экипажа клипера «Разбойник» мичмана В.А. Ирецкого. Валериан Александрович Ирецкий (1842–1883) в 1861–1862 гг. на канонерской лодке «Морж» перешёл на Дальний Восток. В 1862–1863 гг. на клипере «Разбойник» участвовал в гидрографическом исследовании зал. Петра Великого. В 1864–1873 гг. на Балтийском море. В 1873–1883 гг. на клипере «Гайдамак» и «Стрелок» дважды побывал на Тихом океане. В 1877 г. получил чин капитан-лейтенанта.

Иродов, руч. (Чугуевский р-н).Назван по фамилии старовера Иродова, жителя с. Кокшаровка.

Исаков Ключ, руч. (Дальнегорский р-н).Предположительно, назван по фамилии проспектора (рудознатца) Якова Исакова.

Искра, с. (Черниговский р-н).Основано в 1907 г. и до 1964 г. называлось, как и соседняя станция — Кнорринг (см.) — по фамилии начальника службы путей сообщения. Переименовано по совхозу «Искра». «Искра» — типичное для советского времени идеологическое название совхозов и других производственных объектов. Связано с выпуском В.И.Лениным газеты «Искра» с эпиграфом «Из искры возгорится пламя» (цитата из стихотворного ответа декабриста А.И. Одоевского на послание А.С. Пушкина).

Иссими, р. (Тернейский р-н).Название происходит от удэгейского «аисима, исима» — золотой. Горная вершина Иссими (959 м) названа по реке.

К

Кабанья, р. (Тернейский р-н).До 1972 г. называлась Нахтахе — китаизированный вариант удэгейского названия Нахта («Кабанья») с формантом «хе» — река. Таким образом, современное название является калькой названия аборигенного. Ф.В. Соловьев, отмечая возможность аборигенного происхождения топонима, предлагает всё-таки китайский вариант: «большая грязная река». Кабан — широко распространенное в Приморье промысловое животное. Река Кабанья имеется также в Пожарском районе, ручьи Кабаний встречаются 10 раз (Надеждинский, Уссурийский, Чугуевский, Партизанский, Анучинский, Дальнегорский, Кавалеровский, Тернейский и Красноармейский р-ны), Кабаний Ключ — трижды (Партизанский, Кавалеровский, Дальнегорский р-ны). Среди оротопонимов — падь Кабанья, гора Кабанчик (Дальнегорский р-н), 8 гор Кабанья (Ольгинский, Пограничный, Дальнегорский, Тернейский, Кавалеровский, Красноармейский р-ны).

Кабарга, р. (Лесозаводский р-н).Китайские источники XVIII в. транскрибируют это название по-разному: Гулэбутихэ, Курбутихэ. М. Венюков записал его как Кубуржань, Р. Маак — Кубурха, Кубуркэнь. На русских картах середины XIX в. название реки писалось — Кубурха-бира, Кубурха. Современное название реки появилось в 80-90-х гг. XIX в. в период заселения территории русскими. В 1900 г. на берегу реки возникло русское поселение, названное по реке — Кабаргинское. Прежнее название Кубурха преобразовано русскими в современный вариант по названию животного. Возможно, по реке названы железнодорожная станция и посёлок Кабарга (до 1972 г. — Кауль), хотя они расположены в 15 км и в противоположной стороне от места впадения реки в Уссури. Во всяком случае, заболоченная долина реки — неподходящая местность для проживания кабарги. В Приморском крае есть еще несколько аналогичных названий: реки Кабарга в Партизанском и Красноармейском районах; ручей Кабарга в Тернейском р-не, Кабаргин Ключ в Шкотовском, Кабаргинский в Надеждинском, Кабаржинный в Уссурийском, Партизанском и Красноармейском районах, Кабарожий ключ в Пожарском районе. На склоне г. Константинополь (Партизанский р-н) находится пещера Кабарга (в ней были найдены кости различных животных и череп кабарги).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Сазыкин читать все книги автора по порядку

Андрей Сазыкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Топонимический словарь Приморского края отзывы


Отзывы читателей о книге Топонимический словарь Приморского края, автор: Андрей Сазыкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x