Андрей Наместников - Понимание Промысла: очерки истории
- Название:Понимание Промысла: очерки истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Наместников - Понимание Промысла: очерки истории краткое содержание
В первой части мы попытаемся наметить в общих чертах историю самого понятия «промысл» и рассмотреть, как понимался промысл в древнейших из дошедших до нас текстах вплоть до новозаветных книг. Во второй — рассмотрим понимание промысла в поздней античности и в средневековье.
Понимание Промысла: очерки истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Таким образом, перед нами текст о Творце мира, раскаявшемся в создании человека и собиравшемся его погубить. Но любовь Творца к человеку победила. Уже пощаженные, люди раскаялись и истребили заговорщиков против бога. Взаимоотношения Творца и человека восстановились.
В этом тексте рассказывается о промысле, по которому бог создал человека и заботится о нем.
МЫ здесь — это люди, созданные Творцом, сами разрушившие взаимоотношения с Ним, но сумевшие их восстановить.
Но окончание этой книги словно написано другим автором, исповедующим совершенно иную картину мира. В центре этой картины — магия,знание магических формул. Эти изречение призваны спасти произносящего их от зла: «Он не будет заламывать рук перед Советом, а войдет в число глав просветленных вместе с теми, кто знает изречения. Его злые дела, которые были совершены на земле, не будут подсчитаны» 11 11 Цитируется в переводе М.А.Чегодаева по изданию «История Древнего Востока. Тексты и документы». М., 2002.
.
МЫ теперь — это люди, обладающие тайным знанием (магическими формулами). И для них совершенно не важны взаимоотношения с Творцом.Блаженное посмертное существование обеспечивается тайным знанием.
Таким образом, начало и конец текста взяты из разных источников и отражают разные картины мира.
Более полно магическая картина мира отражена в «Книге мертвых».
Древнеегипетская «Книга мертвых» (XVI — XI вв. до Р.Х.).
Современное привычное нам наименование этой книги совершенно неверно. Древние египтяне называли этот сборник текстов «Изречения выхода в день» или «Изречения выхода к свету ». Поэтому более верный перевод названия этой книги — «Книга воскресения из мертвых» .
Хотя это вовсе и не книга, а собрание изречений, плохо согласующихся между собой, созданных в разное время и для разных целей. В «Книгу мёртвых» вошли частично переработанные надписи со стен пирамид (из так называемых «Текстов пирамид») и надписи из саркофагов («Тексты саркофагов»).
«Книга мертвых» — это собрание текстов на папирусе, которые клались в могилу египтянина в эпоху Нового царства 12 12 Период Нового царства — XVI — XI вв. до Р.Х.
. Они должны были помочь умершему сориентироваться в царстве мертвых и пройти суд, определяющий его дальнейшую посмертную судьбу. Всего известно 193 изречения (или главы) «Книги мёртвых». Но в захоронениях никогда не встречается полного комплекта — находят от одного до нескольких десятков изречений.
«Книга мертвых» — совершенно особый документ. О других документах можно сказать, что, возможно, это государственная идеология, которая существовала отдельно от верований людей. О «Книге мертвых» такого сказать нельзя. Это множество разрозненных текстов разных эпох и разных мировоззрений. И они были максимально личными — с ними человек надеялся пройти загробный суд и максимально облегчить себе его прохождение. Думаю, древний египтянин сам выбирал себе тексты «Книги мертвых», которые клали с ним в его захоронение. И он должен был отобрать то, что, по крайней мере, не противоречило его мировоззрению. Конечно, можно сказать, со временем это превратилось в традицию. И некоторые, вероятно, не особо вчитывались в эти традиционные тексты. Но, как мне кажется, в Египте человек сам готовился к собственной смерти и сам заказывал и покупал папирус с текстом из «Книги мертвых». Возможно, это самый личный из всех массовых источников по истории Древнего Египта.
Египтяне с интересом собирали все тексты, которые хоть как-то приоткрывали тайну загробной жизни. И хотя многие часто прямо противоречили друг другу, они тщательно сохранялись как возможные свидетельства о посмертном существовании.
В одних изречениях подчёркивается действие маат — закона справедливости в мире. Загробный суд зависит только от поступков человека. Тот, кто творил благо, будет оправдан, но творящие зло будут погублены. Главное — не совершать 42 грехов: не воровать, не убивать людей, не быть жадным, не лгать, не преступать закона, не быть раздражительным, не быть болтливым, не гневаться, не развратничать, не лицемерить, не совершать насилия, не творить неправды, не оскорблять царя, не оскорблять бога, не быть надменным и т. 13 13 Формулировки грехов из 125 главы «Книги мертвых» даются по переводу М.А.Чегодаева // «История Древнего Востока. Тексты и документы». М., 2002.
д. Да, некоторые из грехов похожи на 10 заповедей, но в целом эти 42 греха создают иное понимание зла. Это скорее наставление о благополучной жизни в мире с соседями, чем заповеди завета между Богом и людьми. Незапятнанность этими грехами дает человеку блаженство в вечности. Если же человек виновен в грехах, то его ожидает полное уничтожение.
Но в этой же главе отражена и другая картина мира, где не действует справедливость. В ней главное — знать имена богов. Тогда у человека появляется власть над ними, и он, используя это знание и магические формулы, может добиться положительного решения суда.
«Я знаю твое имя. Я знаю имена 42-х богов, пребывающих с тобою в этом Зале Двух Истин, которые живут злыми, питаясь их кровью в день ответа перед Уннефером» (Гл. 125).
«Тот, кто знает этот свиток на Земле или помещает его написанным в гроб, выходит днем в любой форме, какой пожелает, и возвращается на свое место беспрепятственно» . (Гл. 1)
Можно изготовить деревянную фигурку ушебти и специальным магическим изречением заставить ее работать вместо себя в загробном мире.
«Изречение, заставляющее ушебти работать на человека в Херет-Нечер. Говорит N: 0 этот ушебти! Если Осирис N будет призван выполнять любую работу, какую выполняют там, в Херет-Нечер, и будут тяготы ему там как человеку, несущему свои обязанности, ты должен взять на себя все эти работы, которые делаются там: возделывать поля, обустраивать берега, перевозить через реку песок с запада на восток. Я сделаю это. Я здесь! — скажешь ты» . (Гл. 6).
Можно положить себе на сердце скарабея, тогда оно будет помалкивать о дурных делах хозяина.
«Изречение, не дающее сердцу N восстать против него в Херет-Нечер. Говорит он: — Сердце мое матери моей, сердце мое матери моей! … не свидетельствуй против меня как свидетель, не вставай против меня в Суде! Не перевешивай меня перед хранителем весов. Ты — мой Ка, находящийся в моем теле, Хнум*, укрепивший члены мои. Когда ты выходишь в прекрасное место, уготовленное для нас там, не делай наше имя мерзким для (загробных) придворных, размещающих людей на их местах. Это будет хорошо для нас и хорошо для Слушающего, и суд будет благоприятным для разговора ». (гл. 30)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: