Валерия Косякова - Код Средневековья. Иероним Босх
- Название:Код Средневековья. Иероним Босх
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-116721-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерия Косякова - Код Средневековья. Иероним Босх краткое содержание
Легенда мировой живописи, Босх прославился не столько как талантливый рисовальщик, но как искусный мистификатор, изобретатель собственного живописного языка, в котором низменное переплетается с возвышенным, порочное безжалостно обличается, а повседневное и «нормальное» извращается в макабрической пляске. Познать Босха – значит заглянуть в сознание средневекового человека, понять, над чем он смеется, чего боится, что презирает, а перед чем благоговеет. Подобрать ключ к витиеватому символизму художника удалось Валерии Косяковой – автору нашумевшей книги «Апокалипсис Средневековья», кандидату культурологи, преподавателю РГГУ и сотруднику Центра визуальных исследований Средневековья и Нового времени.
Код Средневековья. Иероним Босх - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Избранная библиография
1. Ainsworth, Maryan W. Early Netherlandish Painting at the Crossroads: A Critical Look at Current Methodologies. NY, 2001
2. Bax, Dirk. Hieronymus Bosch. Rotterdam, 1978
3. Bax, Dirk. Jeroen Bosch en de Nederlandse taal, 1967
4. Bax, Dirk. Ontcijfering van Jeroen Bosch. Den Haag, 1949
5. Büttner, Nils. Hieronymus Bosch: Visions and Nightmares. London, 2016
6. Belting, Hans. Hieronymus Bosch. Garden of Earthly Delights, Prestel, 2016
7. Bosch. The 5th Centenary Exhibition. Catalogue. Madrid, 2016
8. Cohen, Edward. Jeroen Bosch. Amsterdam, 2008
9. De Bruyn, Eric. De vergeten beeldentaal van Jheronimus Bosch. De symboliek van de Hooiwagen-triptiek en de Rotterdamse Marskramer-tondo en verklaard vanuit Middelnederlandse teksten, 2001
10. De Tolnay, Charles. Hieronymus Bosch. London, 1966
11. De Vrij, Marc Rudolf. Jheronimus Bosch. An Exercise in Common Sense. Hilversum, 2012
12. Fischer, Stefan. Hieronymus Bosch. Complete Works. Taschen, 2016
13. Fischer, Stefan. Hieronymus Bosch. The Complete Works. Cologne, 2013
14. Fischer, Stefan. Hieronymus Bosch: Malerei als Vision, Lehrbild und Kunstwerk. Köln, 2009
15. Fraenger, Wilhelm. Hieronymus Bosch. Dresden, 1975
16. Gibson, Walter. Hieronymus Bosch. New York, 1973
17. Ilsink, Matthijs; Koldeweij, Jos. Hieronymus Bosch: Painter and Draughtsman. Yale, 2016
18. Jheronimus Bosch: His Life and His Work. 4th International Jheronimus Bosch Conference. Jheronimus Bosch Art Center, 2016
19. Jheronimus Bosch: his Patrons and his Public. Jheronimus Bosch Art Center, 2014
20. Jheronimus Bosch: His Sources. Contributors. Jheronimus Bosch Art Center, 2010
21. Koerner, Joseph. Bosch and Bruegel. From Enemy Painting to Everyday Life, 2016
22. Koldeweij, Jos; Vermet, Bernard; van Kooij, Barbera. Hieronymus Bosch. New Insights into His Life and Work. Rotterdam, 2001
23. Koreny, Fritz. Hieronymus Bosch: die Zeichnungen. Brepols Publishers, 2012
24. Malizia, Enrico. Hieronymus Bosch. Insigne pittore nel crepuscolo del medio evo. Stregoneria, magia, alchimia, simbolismo. Roma, 2015
25. Marijnissen, Roger. Hiëronymus Bosch. Het volledige oeuvre. Haarlem, 1987
26. Meinhard, Michael. Hieronymus Bosch́s The Garden of Earthly Delights: the Senses and the Soul in Dream and Awakening. Norderstedt, 2018
27. Van Dijck, G.C.M. Op zoek naar Jheronimus van Aken alias Bosch. De feiten. Familie, vrienden en opdrachtgevers. Zaltbommel, 2001
28. Vandenbroeck, Paul. Jheronimus Bosch: tussen volksleven en stadscultuur. Berchem, 1987
29. Vandenbroeck, Paul. Über Bosch, Alchemie und esoterische Kunstwissenschaft. Kunstchronik, 1987
30. Silver, Larry. Hieronymus Bosch. Abbeville Press, 2006
Примечания
1
Периодически риторы, или, как их называли в Нидерландах, редерейкеры, устраивали различные поэтические представления и театральные акции.
2
Бахтин, М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 2014. С. 132.
3
История эстетики. Памятники мировой эстетической мысли. Т.1. М., 1962. С. 507.
4
Роттердамский, Э. Сочинения. Похвала глупости. М., 1991. С. 74.
5
В раннехристианскую эпоху комментировали и толковали Откровение Иоанна Богослова и выискивая дату Конца света разные теологи: Ипполит Римский, Коммодиан, Лактанций, Ириней Лионский, Юстин Мученик, Тертуллиан и др. Особенно на средневековые представления повлиял Иоахим Флорский. Он связывал реальные исторические события с пророчествами Апокалипсиса. Его ученики (Александр Минорит, а затем Николя де Лир) продолжили традицию толкования истории в эсхатологическом ключе. Монах-доминиканец и богослов Викентий Феррер, популярный в придворных кругах Испании (откуда родом покровители Босха) прозванный «Ангелом Страшного суда», рьяно пророчил скорое пришествие Антихриста, в трактате «О жизни духовной» он отвёл миру столько лет жизни, сколько стихов в Псалтири – а именно 2537.
6
Петрарка Ф. Триумфы. М., 2000. С. 53.
7
Само слово «цех» происходит от немецкого « Zeche » – пирушка, т. е. производное от понятия «пир». Таково же происхождение слова «гильдия» – термин для объединенных групп торговцев, нередко, и для общности ремесленников. В средневековом смысле «пир» – это не праздные досужие посиделки, а особая форма межличностного общения, акт социальной коммуникации и даже разновидность элемента системы управления и самоуправления.
8
Фергус Мак Рой и Коналл Чернах, герои, фигурирующие в Ольстерском цикле ирландских легенд.
9
«Contra detestabilem cordis inordinationem in Dei laudibus horisque canonicis» (Против отвратительной беспорядочности сердца при воссылании хвалы Богу в часы молитвы), в этом трактате Дионисий разработал различные методики концентрации внимания и избавления от рассеянности во время молитвы, главной он полагал сосредоточение на тексте, направленное на восхождение ума от буквального значения к духовному содержанию молитвенных слов. Столешница «Семь смертных грехов и Четыре последние вещи» исполнена в подобной логике глубинной молитвенной медитации (глава 5, рис. 48).
10
Эразм Роттердамский. Похвала глупости. М., 1960. С. 36
11
Русскоязычный перевод «Корабля дураков» ощутил на себе все перипетии советской эпохи: многие сцены и герои были вычеркнуты цензурой. Произведение до сих пор не имеет адекватного перевода.
12
Соавтором трактата считается декан Кёльнского университета, инквизитор Якоб Шпренгер, однако многие современные исследователи полагают, что эта атрибуция – результат непомерного желания Крамера придать своей работе как можно больший авторитет.
13
Этимология «вальденсы» неоднозначна: с одной стороны, это «люди долин Vaudois» Дофинэ и Пьемонта, с другой – последователи лионского купца Пьера Вальдо (Петера Вальдуса), жившего во второй половине XII в. Пьер Вальдо начал (заказав предварительно перевод с латинского некоторых мест из Библии) самостоятельное изучение Писания, что привело его к мысли о необходимости раздать имущество нищим и бедностью восстановить первоначальную чистоту христианских максим. Вокруг него сформировалось сообщество последователей. Не желая отделиться от католической церкви, вальденсы (протореформаторы), вошли с ней в конфликт, декларируя право мирян свободно читать Библию и проповедовать, а позднее также подвергли сомнению католическое учение о таинствах. В 1179 г. они отправились в Рим получить благословение папы Александра III, однако он запретил им проповедовать, а папа Луций III окончательно отлучил от церкви. Несмотря на свои евангелические правила, смирение, простую жизнь, этику, основанную тексте Нагорной проповеди, вальденсы повсюду подвергались жестоким гонениям ещё многие столетия.
14
Глава III. О способе, коим ведьмы переносятся с места на место.
15
Примеры макаронизма можно найти в произведениях итальянца Тифи дельи Одази, француза Антуана Арена, и особенно у Теофила Фоленго, образованного бенедиктинца, автора остроумной «Maccaronea» . Образцы макаронической поэзии имеются также у Рабле («Гаргантюа и Пантагрюэль») и у Мольера («Мнимый больной», «Тартюф, или Обманщик») .
16
Леонардо да Винчи. Избранные произведения. Москва-Берлин:2015. С. 231 (Т.Р. 421).
17
Например, исследования Анны Бочковской (Anna Boczkowska).
18
Erffa, H. Ikonologie der Genesis. Die christlichen Bildthemen aus dem Alten Testament und ihre Quellen. München, 1989, р. 158.
19
Fraenger, W. The Millennium of Hieronymus Bosch. NY, 1951, р.122.
20
Fischer, S. Hieronymus Bosch: Malerei als Vision, Lehrbild und Kunstwerk. Köln, 2009, р. 249.
21
Сын Человеческий (на древнееврейском בֵן-אָדָם – «Бен Адам» – «Сын Адама») – так именовал себя Иисус Христос: будучи Богом он был и совершенным Человеком, во всём подобным людям, кроме греха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: