Дмитрий Мишин - Сакалиба

Тут можно читать онлайн Дмитрий Мишин - Сакалиба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Институт Востоковедения РАН, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сакалиба
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Институт Востоковедения РАН
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-89282-191-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Мишин - Сакалиба краткое содержание

Сакалиба - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Мишин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сакалиба исламской литературы - бывшие воины славянских контингентов византийских армий, перешедшие в ходе боев в Малой Азии на сторону мусульман, а также невольники славянского происхождения, привезенные на Восток из славяно-германского региона, Чехии, русских земель, с Балкан. Каждая из этих групп имеет свою историю. Предпринятое в работе комплексное изучение средневековых восточных и западных материалов дало возможность установить общие закономерности истории сакалиба, а также сделать ряд наблюдений относительно истории исламского мира, Европы, Руси. Книга адресована тем, кто интересуется историей мусульманских и европейских (в том числе древнерусского) обществ раннего средневековья.

Сакалиба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сакалиба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Мишин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

двойным вопросом: эволюционировало ли понятие саклаби в сторону значения <���раб> или

<���евнух> и, если да, то на каком этапе этого движения появляется слово сакалиба в

известных нам источниках?

Сторонники той идеи, что понятие саклаби утеряло чисто этническое значение и стало

применяться для обозначения всех евнухов вне зависимости от их происхождения, могли

бы сослаться на следующие фрагменты:

1. Ибн Хаййан (987/88-1076; о событиях 1031 г. в Кордове): <...и осталось с ним лишь

четыре его гулама6, из которых один был нео-скоппенным (фахл), а трое - сакалиба> [251, ч. 1, с. 527]7.

2. Ибн Макки (ум. в 1107 г.): <[Именем] саклаби называют и негра, но это потому, что

многие сакалиба были скопцами, и к ним стали причислять и [скопцов] не-сакалиба> [266, с. 208].

3. Аз-Зухри (середина XII в.): <���Остров С.какин. С этого острова в Йемен и Ирак вывозятся

сакалиба, ибо жители острова выходят в море на кораблях, нападают на земли абиссинцев

(билад ал-хабаиш), оскопляют их (йусаклибуна-хум!), вывозят их во все страны и

продают> [ 133, с. 275]*.

4. Ибн Хишам ал-Лахми (ум. в 1181/82 г.): <���То же самое (речь идет о приобретении словом

иного значения. -Д.М.) происходит и со словом саклаби. Среди них (сакалиба. -Д.М.) есть

только скопцы, будь то белые или чернокожие. Но [в действительности] саклаби относится

к сакалиба, племени (кабила) из христиан (ар-Рум), а об одном человеке говорят саклаби, будь он скопцом или не-скопцом. Чернокожего же не следует называть саклаби, но среди

сакалиба было много скопцов, и к ним стали причислять и [скопцов] не-сакалиба> [121, с.

236].

5. Некий латинско-арабский словарь XII в.: слово <���евнух> переводится как <���скопец, то

есть саклаби (хасивахуваас-сиклаби)>[22Ь,т. 1,с. 95]*.

6. (двусторонний арабско-латинский словарь, составленный в северо-восточной Испании в

ХШ в.): в арабско-латинской части сиклаб объясняется как eunucus, а глагол саклаба - как

eunuchizare [221, с. 118]; в латинско-арабской - eunucus как сиклаб, сакалиб и сакалиба, a eunuchizare - как саклаба [222, с. 371].

7. Ан-Нувайри (ум. в 1322 г.) о событиях 1009 г. в Кордове: <... несколько факихов, визирей и сакалиба - а это скопцы, - несколько воинов... (ва джама'а мин ал-фукаха' ва-л-

вузара' ва-с-сакалиба - ва хум ал-хисйан - ва нафар мин ал-джунд.-.)> [298, т. 23, с. 413].

Настоящие отрывки расположены в хронологической последовательности, однако

правомернее проанализировать сначала фрагменты 1 и 7. Поступить так есть две причины.

С одной стороны, эти фрагменты относятся к событиям одного и того же периода - первой

трети XI в. (что предшествует по времени фрагменту 2 и последующим), с другой - в

отличие от остальных, они взяты из нарративно-исторических произведений. Их

исследование, следовательно, предполагает не столько лингвистический анализ, сколько

изучение конкретной исторической ситуации вокруг упомянутых эпизодов.

Обратимся первоначально к фрагменту 7. Текст и особенно употребление определенного

артикля (ас-сакалиба - ал-хисйан) может навести на мысль, что ан-Нувайри отождествляет

понятия сакалиба и <���скопцы>. Но в средние века, насколько можно судить, употребление

определенного артикля в такой конструкции не всегда усиливало отождествление. У ал-

Мас'уди (ум. в 956757 г.) читаем:

<...мы упомянули в одном из предыдущих разделов этой книги, в котором речь идет об

истории Сасанидов - а это персы... (кад каддам-на зикра-ху фи-ма салафа мин хаза ал-

китаб мин ахбар мулук Сасан в а хум ал-фур с)> [291, т. 2, с. 361].

Ситуация, о которой говорит здесь ал-Мас'уди, яснее, и разобраться в смысле конструкции

легче. Ал-Мас'уди не идентифицирует понятия <���Сасаниды> и <���персы>; он лишь поясняет

читателю, что, рассказывая о Сасанидах, ведет речь о династии персидских царей. То же

самое, как нам представляется, происходит и во фрагменте 7. Ан-Нувайри рассказывает о

ситуации, сложившейся в Кордове после крушения 'амиридс-кого режима (об этих

событиях см.: часть III, гл. 2). Как историк он знает, что сакалиба, служившие в

кордовском дворце, были евнухами. В то же время, не будучи уверен, что его поймут

(читатель может быть не знаком с историей мусульманской Испании или вкладывать

совершенно другой смысл в понятие сакалиба), ан-Нувайри делает пояснение, своего рода

глоссу для данной ситуации: сакалиба кордовского дворца - евнухи. В то же время он не

отождествляет понятия сакалиба и <���евнухи>.

Иная ситуация с фрагментом 1. При первом прочтении складывается впечатление, что он

построен на противопоставлении: не-скопец

(фахд) - сакалиба. Это, в свою очередь, наводит на мысль, что для Ибн Хаййана сакалиба -

те, кто не относится к не-скопцам, то есть евнухи. Противопоставление может

основываться только на некоем едином критерии, относительно которого сакалиба и фахл

являются разными величинами. Таковым была бы для настоящего фрагмента оскоплен-

ность: этим качеством наделены сакалиба и не наделен четвертый раб. Применительно к

слугам таких критериев можно выделить несколько, например: цвет кожи (бид 'белые' -

судан 'чернокожие'), происхождение [рум 'румийцы' - турк 'тюрки'), оскопленность (хией-

ап 'скопцы' - фухул 'неоскопленные слуги'), положение при дворе (хуяафа' 'слуги,

приближенные к господину' или акабир фитйан10 'слуги, старшие над другими' -

остальные), занятия (баввабун 'привратники', куттаб 'писцы' и т.д.). И здесь следует

отметить, что восточные авторы при упоминании слуг не всегда руководствовались каким-

то одним критерием, но перечисляли все их разряды вместе. Например, в трактате ар-

Рашида Ибн Зубайра (XI в.) <���Книга сокровищ и драгоценных редкостей> (<���Китаб аз-

Заха'ир ва-т-Тухаф>) находим следующий отрывок: <���четыре тысячи гуламов из слуг, не-

скоп-цов, тюрок и негров> [303, с. 229]". Или у ал-Мас'уди: <���явился к нам евнух, а с ним

несколько тюрок> [291, т. 2, с. 415].

Говоря о <���тюрках>, ал-Мас'уди имеет в виду тюркских гуламов, то есть рабов, таких же, как и безвестный евнух. Но следует ли на этом основании отождествлять с <���тюрками> всех рабов-не-евнухов? Разумеется, нет. Тюркские гуламы, которые обычно не

оскоплялись, ибо были боевыми рабами, представляли собой особый разряд слуг - точно

так же, как и негры, о которых упоминает Ибн аз-Зубайр.

Ибн Хаййан, перу которого принадлежит фрагмент 1, говорит о мусульманской Испании.

Позволяют ли данные источников говорить о существовании в Андалусии различных

разрядов слуг, к которым относились также сакалиба и фухул! Гилман фухул

действительно представляли собой один из таких разрядов. Упоминание о фухул,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Мишин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Мишин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сакалиба отзывы


Отзывы читателей о книге Сакалиба, автор: Дмитрий Мишин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x