Дмитрий Мишин - Сакалиба
- Название:Сакалиба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Институт Востоковедения РАН
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-89282-191-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Мишин - Сакалиба краткое содержание
Сакалиба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
отвергается современными историками), Г.Острогорский, Р.-Й. Лили, А.Н. Стратос, Дж.-
Ф. Хэлдон [571, с. 162; 530, с. 240; 595, т. 5, с. 37-60; 470, с. 72]. В защиту Феофана
выступил П.Харанис, заметивший, что Юстиниан II в минуты гнева мог совершать
неоправданно жестокие поступки [428, с. 75]; впрочем, Харанис через несколько лет
отказался от своей идеи и пришел к выводу, что славянская колония в Вифинии не только
не была уничтожена, но со временем даже увеличилась [429, с. 43]. Мнение, сходное с
первоначальной позицией Хараниса, высказывал позже М.Ф. Хенди [479, с. 632], но для
того чтобы примирить даты сражения и печати, он предлагал пересмотреть и отбросить
всю хронологию Феофана. Такая идея кажется неприемлемой, поскольку, как мы видели, рассказ о поражении Юстиниана II хорошо согласуется с данными других источников.
Кроме того, хронология Феофана признается вполне достоверной [609, с. 182, прим. 74].
Но доказывая присутствие славян в Вифинии, печать в то же время ставит перед
исследователями другой вопрос: что все-таки сделал Юстиниан со славянами (согласно
принятому ныне чтению, о славянах упоминается как о рабах)? Некоторые исследователи
полагали, что славян не истребили, но их социальный статус был понижен до рабского
[446, с. 88]. По мнению Б.Застеровой, славян лишили возможности иметь собственных
вождей и отдали в подчинение византийского чиновника [629, с. 111, 120]. Иное мнение
высказал Н.Иконо-мидис. Сравнив печать с некоторыми другими печатями,
принадлежавшими тому же византийскому чиновнику по имени Георгий и датированными
тем же временем (694/95), он пришел к выводу, что Юстиниан распорядился не перебить
славян, а продать их в рабство; Георгий же был ответственным за проведение этой акции
[566, с. 51- 53]. Такого же мнения придерживался и В.Зайбт, предполагавший, что в
рабство продавались славяне не только из колоний в Малой Азии, но и с Балкан; эт%
акция имела целью увеличение численности населения империи [591, с. 131]. Г.Г.
Литаврин, с уважением относясь к гипотезе Ико-номидиса, вто же время высказал ряд
сомнений в ее достоверности, указав на то, что такая интерпретация - не единственно
возможная. По мнению Литаврина, в рабство обратили не всех славян; тех, кто в сражении
сохранил верность императору, пощадили. Эти наиболее преданные славяне даже
сохранили свой прежний статус федератов. Остальных же в наказание за предательство
действительно обратили в рабство (некоторых, возможно, даже казнили), но не
обязательно продали; их могли также определить на работы в государственные мастерские
[368, с. 41-48]. В силу того, что дискуссия разворачивается вокруг полномочий
византийского чиновника и статуса византийских государственных апотек, считаю
единственно возможным для себя полагаться на компетентное мнение византинистов. В то
же время мысль Г.Г. Литаврина о том, что некоторые славяне сохранили свой статус
федератов, кажется мне вполне оправданной; в тексте я изложу причины, побуждающие
меня к такому заключению.
м У .М. Рамсей неверно отождествил Хисн ас-Сакалиба с Лулу, где, как мы знаем, тоже
служили славяне [580, с. 351]. Против предложенной Рамсеем идентификации выступил
уже А.А. Васильев [336, с. 97-98, прим. 4]. Решающий аргумент против идентификации
Рамсея - то, что в горном проходе Киликийские ворота (Дарб ас-Саяама), на пути из
арабских земель в Византию, Хисн ас-Сакалиба находился до Потен-тоса, а Лулу - после
него [134, с. 110]. Э.Хонигманн идентифицировал Хисн ас-Сакалиба с Анаша Каласы в
десяти километрах на юго-восток от Потентоса [489, карта 2]. Как я попытался показать в
одной статье, Хисн ас-Сакалиба, упомянутый в <���Книге источников и кущ изх
10 Зап. 101
тинных известий> (<���Китаб ал-'Уйун ва-л-Хада'ик фи Ахбар ал-Хака'ик>) неизвестного
автора, как взятый мусульманами в 715 г., тождествен <���городу славян> (Мадинат ас-
Сакалиба), которым, согласно ал-Йа'куби и ат-Табари, овладели войска Масламы Ибн 'Абд
ал-Малика во время похода 716-718 гг. против Константинополя [550, с. 272-274 и
библиографические указания там же].
50 В этом отношении заслуживает внимания гипотеза Т.Левицкого касательно соседнего с
Хисн ас-Сакалиба приграничного поселения Джардакуб. Левицкий отмечает, что название
<���Джардакуб> не встречается в источниках периода доарабских завоевании, а его
этимологию нельзя объяснить на основе арабского языка. Не имеет ли название
ДжардаЩжордо что-либо общее со славянским словом <���град> (город), задается вопросом
польский ученый [228, т. 1, с. 111}.
" Об этом походе и возможности появления славян в качестве противников Марвана см.
выше (часть 1, гл. 1, прим. 1).
и Указывая на этот эпизод, нельзя, разумеется, забывать об идее Т.Левицкого, согласно
которой славяне в 720 г. входили в состав войск Йа-зида II, посланных против восставшего
против него бывшего наместника Ирака Йазида Ибн ал-Мухаллаба. Левицкий ссылается
на приводимую в книге <���Драгоценное ожерелье> (<���Ал-'Икд ал-Фарид>) Ибн 'Абд Раббихи
(860-940) речь Йазида Ибн ал-Мухаллаба, которую он
Еоизнес перед решающей битвой. Описывая войско своих противников, 1зид Ибн ал-
Мухаллаб говорит, что один из их полководцев, ал-'Аб-бас Ибн ал-Валид, прибыл с
войском, составленным из берберов, славян, джармаканцев (джарамика, население
окрестностей Мосула), коптов и арамейцев, а также из прочих людей, кого он именует
сбродом (ахлат) [242, т. 2, с. 385]. Доверяясь показанию Ибн 'Абд Раббихи, Левицкий
полагает, что речь действительно идет о славянских воинах [367, с. 6-15]. Трактовка
Левицкого, однако, кажется недостаточно убедительной. Начнем с того, что доверять
приводимым в источниках в прямой речи словам рискованно, что подтверждает и
настоящий случай. У Ибн 'Абд Раббихи Йазид, желая убедить войско в слабости и даже
ничтожности противника, называет Масламу Ибн 'Абд ал-Малика желтой саранчой, а
ал-'Аббаса - Настусом Ибн Настусом, то есть греком (войско халифа вели в бой два
полководца - Маслама и ал-'Аббас). Такая версия приводится и у ал-Мас'уди [291, т. 2, с.
177] (в изданиях Ибн 'Абд Раббихи и ал-Мас'уди, которыми я пользовался, слово Настус
написано как Бастус. В этом слове следует, разумеется, видеть греческое имя Анастасии).
У ат-Табари Йазид тоже называет Масламу саранчой, но ал-'Аббас удостаивается у него
другого прозвища - <���бесплодная верблюдица Самуда>; при этом ат-Табари замечает, что
Йазид желал таким образом посмеяться над нечистокровием ал-'Аббаса, рожденного
матерью-гречанкой [44, сер. 2, с. 1398]. В <���Истории> ал-Иа'куби эта реплика предстает
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: