Рафаэль Альтамира-и-Кревеа - История Испании. Том II
- Название:История Испании. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранная литература
- Год:1951
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рафаэль Альтамира-и-Кревеа - История Испании. Том II краткое содержание
История Испании. Том II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
76
Аудиенсия ( audiencia ) — присутствие, суд. В данном случае Управление Мексикой. ( Прим. ред .)
77
Бартоломе Лас Касас, убедившись в том, что обращение индейцев в рабство приводит к вымиранию туземного населения и к обезлюдению целых областей в завоеванных испанцами землях, стал поборником отмены рабства в Америке. ( Прим. ред .)
78
Участников завоевательных экспедиций Писарро. ( Прим. ред .)
79
Суд Семнадцати (позднее Двадцати) был создан в XIV в. арагонскими кортесами для надзора за деятельностью хустисьи; имел «право манифестации», то есть мог применять смертную казнь без предварительного судебного разбирательства. ( Прим. ред .)
80
Аделантадо ( adelantado ) — верховный королевский судья, совмещающий судебные функции с инспекторскими. ( Прим. ред .)
81
Ввиду того что с XVI в. Испания переживала экономический кризис, который распространился не только на города, но и на деревни, в стране было огромное количество деклассированных элементов, разоренных феодалами крестьян и горожан. Королевская власть в Испании нещадно расправлялась с «бродягами и бездельниками». Сочувственно отзываясь о таких мерах борьбы с этим «злом», как кнут и галеры, Альтамира обнаруживает характерную для буржуазного историка ограниченность в понимании исторических событий. ( Прим. ред .)
82
Сиса ( sisa ) — акцизный сбор. ( Прим. ред .)
83
Союз против турок в составе папы, Венеции и Испании. ( Прим. ред .)
84
Кинто ( quinto ) — двадцатипроцентный налог, пятая часть от всех доходов, получаемых колонистами с рудников, плантаций и просто в результате ограбления завоеванных земель в Америке, по закону шла королю. ( Прим. ред .)
85
Lanzas — военный налог, который платили только гранды. Medias annatas — ежегодный налог за право на государственную ренту — уплачивался королю только дворянами. Уплата этих налогов свидетельствовала о благородном происхождении плательщиков, поэтому рассматривалась не только как обязанность, ной как особое право. ( Прим. ред .)
86
Нападение испанских наемных войск на Рим в 1527 г., сопровождавшееся разгромом города, беспощадным ограблением жителей и самыми дикими насилиями над ними, вызвало международный скандал. Поэтому Карл I (император Карл V), организовавший поход на Рим с целью проучить папу, отрекся от своего участия в этом деле. Лицемерие короля — императора дошло до того, что он объявил молебствия о спасении папы Климента VII. ( Прим. ред .)
87
Нужно сказать, что в XVI в. первое место в Западной Европе по своим боевым качествам занимала швейцарская пехота. Швейцарские крестьяне в борьбе с германскими рыцарями отстояли свою независимость. Они создали новый боевой строй, неуязвимый для кавалерии, и проявляли в бою выдержку, сплоченность и уменье действовать массами. Вот почему в XVI–XVII вв. все государи Европы наперебой нанимали швейцарскую, — пехоту. ( Прим. ред .)
88
Бахели, буки, галеры — парусные суда различного типа; тартаны и полакры — небольшие парусные суда каботажного плавания. ( Прим. ред .)
89
Матрикулы — реестры, списки жителей приморской полосы, считавшихся наиболее подходящими для службы во флоте. ( Прим. ред .)
90
Феоды и энкомьенды и другие феодальные институты, хотя и насаждались испанскими колонизаторами в Америке, но отнюдь не имели здесь того «архаического» значения, какое приписывает им Альтамира. Путем нещадной эксплуатации туземцев происходил процесс первоначального накопления капитала, создавались капиталистические предприятия, работавшие на вывоз, чего не могло быть в средневековой Испании. ( Прим. ред .)
91
Эйрих (ок. 420–486 гг.) — вестготский король. Карфаген был сильнейшей державой на Средиземном море в конце IV в. и в начале III в. до н. э. Карфагеняне вели торговые сношения и с Испанией, имели свои города на побережье Испании. К этому времени и относятся первые торговые договоры испанцев с карфагенянами, а к несколько более позднему периоду — первые посольства. ( Прим. ред .)
92
Гуго Гроций (1583–1645 гг.) — знаменитый голландский юрист, философ и государственный деятель, один из основоположников буржуазного международного права. ( Прим. ред .)
93
«Свод» или «Устав», подготовленный и изданный доктором Монтальво по распоряжению королевы Изабеллы, состоит из 8 томов различных законодательных актов; решений кортесов, королевских распоряжений и древних законов. ( Прим. ред .)
94
Законы Торо — серия законодательных актов (83 закона), разработанных на кортесах в Толедо в 1502 г. и окончательно принятых на кортесах в Торо в 1505 г. в присутствии королевы Хуаны. Законы Торо дают дополнения и разъяснения в духе римского и канонического права к старинным, действовавшим в Испании, законам и обычаям. Так проявлялась в области законодательства централизаторская тенденция королевской власти, боровшейся — хотя и непоследовательно — против местных привилегий. ( Прим. ред .)
95
«Партиды» и «Фуэро Реаль» — собрания законов, изданные при Альфонсе X в XIII в. В этих попытках кодификации существующих законов нашло выражение стремление королевской власти внести единообразие в действующие нормы гражданского и уголовного права. В «Фуэро Реаль» были собраны законы кастильских городов. В основу «Партид» также положены законы Кастилии и Леона, но в этом своде сказалось и влияние, римского и канонического права. ( Прим. ред .)
96
«Фуэро Хузго» — общекастильский свод законов, одна из первых попыток кодификации чрезвычайно пестрых и часто противоречивых законодательных актов, действовавших в Испании в X–XI вв. ( Прим. ред .)
97
Доктор обоих прав — то есть римского и канонического — ученая степень, установленная в XII в. ( Прим. ред .)
98
Альтамира намекает здесь на то, что расправа германских князей с крестьянами в войне 1524–1525 гг. вызвала антиабсолютистские настроения в Испании. ( Прим. ред .)
99
Альтамира неправильно именует фабрикой то, что было мануфактурой. Характеризуя подъем в хозяйственной жизни Испании и, в частности, в промышленности, Альтамира приводит факты, рисующие количественные изменения, расширение производства в различных отраслях промышленности. Но он не анализирует важнейший сдвиг, который отмечается в это время в организации промышленного производства — переход от цехового ремесла к мануфактуре. «По отношению к самому способу производства мануфактура, например, отличается в своем зачаточном виде от цехового ремесленного производства едва ли чем другим, кроме большего числа одновременно занятых одним и тем же капиталом рабочих» (К. Маркс и Ф. Энгельс, Соч., т. XVII, стр. 354). ( Прим. ред .)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: