Михаил Кутузов - Японо-китайская война 1894-1895 гг.
- Название:Японо-китайская война 1894-1895 гг.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Яуза-каталог»
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6040910-3-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Кутузов - Японо-китайская война 1894-1895 гг. краткое содержание
Эта война стала рубежной в истории Дальнего Востока: именно после нее Япония заявила свои амбиции относительно господства сначала на Дальнем Востоке, а потом и во всей Азии и на Тихом океане; именно после нее была кардинально пересмотрена вся дальневосточная политика европейских стран. Но, не смотря, на то, что, в этой войне Япония одержала победу — цена оказалась чрезмерной: пять войн за пятьдесят лет, атомная бомбардировка, поражение в мировой войне.
А начался для Японии этот путь на Голгофу в июле 1894 г., в Сеуле…
Японо-китайская война 1894-1895 гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«1. Достоверно известно, что китайское правительство посылает новую крупную партию своих войск в Корею, вследствие чего столкновение Японии с Китаем становится неизбежным (курсив мой. — М. К. ).
2. Дальнейшее пребывание наших войск в Инчхоне может вызвать серьезное недовольство проживающих там англичан и других иностранцев. Для нас крайне нежелательно, чтобы на этой почве возникли разногласия с третьими странами. Учитывая вышеизложенное, кабинет министров принял решение направить в Сеул все войска, расквартированные в настоящее время в Инчхоне, если даже это вызовет… осложнения в наших отношениях с Кореей и Китаем . Кабинет министров решил также усилить смешанную бригаду еще двумя пехотными батальонами, сосредоточив ее в Сеуле.
3. Во исполнение последней инструкции Вам необходимо теперь же заставить корейское правительство восстановить телеграфную линию Сеул — Пусан. Если оно будет медлить с ответом, необходимо провести ремонтные работы силами наших воинских частей, известив об этом корейское правительство».
Все было яснее ясного: Корею намеревались оккупировать, после чего проведение любых реформ становилось обычной формальностью. А куда они денутся?
Кроме официальных инструкций Отори было вручено лично ему адресованное письмо министра иностранных дел, врученное Като буквально за минуту до отплытия. В нем говорилось: «Вам, Ваше превосходительство, предлагается настойчиво посоветовать корейскому правительству осуществить необходимые реформы и преобразования в области административного управления, суда и финансов Кореи, гарантирующие улучшение управления страной в будущем… Необходимо довести наши соображения до сведения посланников других стран и показать всему миру, что действия японского правительства справедливы и правильны». Очевидно, что японский министр иностранных дел — не без ведома премьера — изыскивал такой повод для войны, который мог бы получить поддержку иностранных государств. Вассальная зависимость Кореи от Китая набила оскомину и не воспринималась как серьезный повод для вооруженного столкновения. То ли дело борьба прогресса с пережитками средневековья — тут любой выступит на стороне Японии.
Тем не менее, выполнить задачу, поставленную Муцу, Отори было совсем нелегко. В королевском окружении с японцами «сотрудничали» всего с десяток человек, да и эти не афишировали своих взглядов. Патриотической считалась позиция прокитайская, и всякий, кто осмелился бы открыто выступить в поддержку Японии, поставил бы себя под угрозу. Мнение сторонников Китая мало чем отличалось от мнения российского посланника в Японии М. Хитрово: даже если Япония и сумеет добиться успеха в начале войны (о ней говорили как о деле решенном) — в конечном счете, все равно победит Китай.
В своем пространном донесении в Токио Отори описал сложившуюся ситуацию, высказал свою точку зрения относительно того, что он намерен предпринять в будущем. В частности, он писал: «…в этой обстановке можно добиться проведения реформ только в том случае, если предварительно вызвать столкновение между японскими и китайскими войсками и разгромить противника… как только будет окончательно подготовлен проект реформ, я считаю необходимым поставить его на рассмотрение членов комиссии, которые должны быть назначены главой палаты иностранных дел или Его Величеством. Я намерен заранее активизировать группу сторонников реформ с тем, чтобы мы извне, а они изнутри требовали их проведения. Если корейское правительство, рассчитывая на помощь Китая, отвергнет представленный нами проект реформ или, дав официальное согласие, начнет, тем не менее, колебаться при проведении его в жизнь, я не остановлюсь перед применением таких жестоких мер, какие хоть в малейшей степени можно будет оправдать. Японские и китайские войска расположены на рубежах, отстоящих друг от друга на двадцать ри. Задачи их различны, и вполне возможно, что в течение длительного времени не возникнет повода для столкновения. Однако если мы будем все время пополнять войска и увеличим их численность раза в два-три, нам выгоднее будет нанести молниеносный удар. Такие операции окажутся полезны и для дела осуществления реформ внутреннего управления в Корее».
Однако Отори оставался верен своей собственной идеологии: главным он считал добиться от Кореи отказа от вассальной зависимости — реальной или мнимой. Он сообщил об этом в МИД, настаивая на выигрышности подобной позиции в любой возможной ситуации. МИД не определился в своем отношении к этим предложениям, но и мешать не стал: мирное время отсчитывало последние недели, ничего испортить уже было невозможно.
«Пробный залп» Отори произвел 28 июня. В палату иностранных дел был направлен запрос: «7 июня сего года от аккредитованного в Японии посланника Китайской империи господина Ван Фынцзао поступило уведомление, в котором говорилось, что целью посылки китайских войск в Корею является защита вассального государства. Я уполномочен заявить, что мое правительство с первого дня признания Кореи рассматривало эту страну как независимое суверенное государство… Однако в уведомлении китайского посланника говорится совершенно о другом. Его заявление непосредственно затрагивает взаимоотношения Кореи и Японии, в силу чего я вынужден срочно выяснить мнение Вашего правительства по поводу того, считает ли оно свою страну «защищаемым вассальным государством. Ответ на этот запрос ожидается не позднее 29 июня».
«Залп» дал накрытие. Корейское правительство было поставлено в положение жесткого выбора. Если они признают вассальную зависимость Кореи от Китая — война неизбежна: Япония заключала договор с независимым государством, а не с китайским вассалом. Если же Корея будет утверждать, что она независимое государство — что здесь делают китайские войска, которые пришли «защищать вассальное государство»? Что в лоб, что по лбу — войны не избежать. Теперь Отори не остановится ни перед шантажом, ни перед провокациями: пять тысяч штыков — серьезный аргумент в пользу Японии.
30 июня, с задержкой на день, был получен официальный ответ корейской стороны. В нем говорилось, что Корея впервые заявила о себе как о независимом государстве в Канхваском договоре с Японией, и с момента его заключения, то есть с 1876 года, не давала повода думать о себе иначе. Последнее обращение к Китаю за военной помощью также является правом свободного выбора образа действий, присущего независимому государству. Эта акция ни в коей мере не затрагивает японо-корейских договоров и соглашений и не препятствует их выполнению. Что касается того, расходится ли нота китайского посланника в Японии Ван Фынцзао с настоящим заявлением или нет, то это не может иметь отношения к корейскому правительству.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: