Игнатиус Донелли - Атлантида. Мир до потопа
- Название:Атлантида. Мир до потопа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Агни
- Год:1998
- Город:Самара
- ISBN:5-89850-009-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игнатиус Донелли - Атлантида. Мир до потопа краткое содержание
Эта книга, написанная американским юристом и политиком, является одной из попыток доказать существование Атлантиды и описать ее быт и историю, опираясь на литературные, исторические и археологические источники. cite
empty-line
5 0
/i/25/669425/i_001.png
Атлантида. Мир до потопа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Глава 5
АМЕРИКАНСКИЕ ПРЕДАНИЯ О ПОТОПЕ
Альфред Маури писал: «Примечательно, что мы находим в Америке предания о потопе, более похожие на библейские и халдейские, чем легенды любого народа Старого света. Трудно предположить, что эти воспоминания попали туда с переселением из Азии в Северную Америку, которое происходило и все еще происходит в наши дни, так как никаких следов этих преданий не найдено среди монгольских или сибирских народов, слившихся с туземцами Нового света… Попытки проследить происхождение мексиканской цивилизации из Азии пока не дали достаточно убедительных доказательств. Кроме того, если бы буддизм мог проникнуть в Америку, в чем мы сомневаемся, то он не мог бы принести с собой миф, которого нет в его священном каноне. Причина подобного сходства между преданиями о потопе у народов Нового света и в Библии пока не получила объяснения».
Причину подобного сходства можно объяснить просто: легенды о потопе не попали в Америку через Алеутские острова с буддистами Азии, а опираются на реальное знание народов Америки об Атлантиде.
Атлантида и западный континент поддерживали связи с незапамятных времен; великие народы Америки были просто колониями Атлантиды, разделяя плоды ее цивилизации, язык, религию, кровное родство. Колонии Атлантиды простирались от Мексики и до полуострова Юкатан, от побережья Бразилии до гор Боливии и Перу, от Мексиканского залива до истока Миссисипи. Следовательно, нет ничего удивительного в том, что, по словам Альфреда Маури, американские предания о потопе ближе к библейским и халдейским, чем у какого-либо народа Старого света.
«Наиболее важные из американских преданий мы встречаем в Мексике, так как они были зафиксированы в символических и мнемонических рисунках еще до первой встречи с европейцами. Согласно этим свидетельствам, Ноем мексиканского потопа был Кокскокс, которого другие народы называли также Теочипацтли или Тецпи. Он спасся вместе со своей женой Ксочикветцаль на барке или, по другим преданиям, на плоту, сделанном из кипариса (Cupressus disticha). Изображение этого потопа обнаружено у ацтеков, миштеков, сапотеков, тласкальтеков и мехаканезов. Предания последних наиболее поражают сходством с библейской историей и халдейскими легендами. Они повествуют, как Тетцпи вместе со своей женой и детьми погрузился на вместительный корабль, взяв с собой несколько животных и семена, сохранить которые было важно для продолжения рода человеческого. Когда великий бог Тецкатлипока повелел волнам уйти, Тецпи послал с корабля грифа. Птица стала пожирать трупы, которыми была усеяна земля, и не вернулась. Тецпи посылал и других птиц, но из них вернулась только колибри, неся в клюве веточку с листьями. И тогда Тецпи, видя, что земля начала оживать, оставил свою барку на горе Колхуакан.
Ленорман писал: «В одной из библиотек сохранился документ с очень ценной информацией о космогонии мексиканцев, известный также как Кодекс Ватиканус. Он состоит из четырех символических картин, изображающих четыре мировые эпохи, предшествовавшие нашему времени. Они были скопированы в Шобуле с манускрипта, составленного до завоевания Америки и сопровождавшегося комментарием Педро де лос Риаса, доминиканского монаха, который в 1566 году, менее чем через 50 лет после Кортеса [81], посвятил себя изучению местных преданий, считая это необходимым для начала своей миссионерской работы».
Итак, согласно этому документу, было четыре мировые эпохи. Первый был веком великанов (крупных млекопитающих?), погибших от голода; второй век закончился огромным пожаром, а третий был веком обезьян.
«И вот наступила четвертая эпоха, Атонатиух, «век воды», число которого 10 × 400 + 8 или 4008. Он закончился великим наводнением, настоящим потопом. Все люди стали рыбами, за исключением одного мужчины и его жены, которые спаслись на барке, сделанной из пня кипариса. На картине изображена устремляющаяся с неба к земле Матлалкуэйэ, богиня воды и супруга Тлалоса, бога дождя. Кокскокс и Ксочикветцаль, два оставшихся в живых человека, сидят на пне, плывущем в волнах. Это наводнение было последним катаклизмом, потрясшим землю».
Ученый аббат Б. де Бурбо [82]перевел с языка ацтеков из «Кодекса Чималпопока» следующее предание о потопе:
«Этот год назывался Нагуи-атль, «четыре воды». Воды были спокойны 40 лет и еще 12, и люди жили в третий и четвертый раз. Когда туда пришел год Нагуи-атль, прошло 400 лет и еще 2, и еще 76 лет. Затем все человечество погибло, утонуло и превратилось в рыб. Небо приблизилось к воде. В один день все погибло, день Нагуа-ксочитль, «4 цветка», разрушил всю нашу плоть.
То был год че-чалли «1 дом», в день нагуа-атль все погибло. Даже горы погрузились в воду, и вода оставалась спокойной 52 весны.
В конце года бог Титлагахуан предостерег Ната и его жену Нену: «Не делай больше вина из агавы, а начинай долбить большой кипарис и войди в него, когда в устье Тозонтли вода поднимется к небу».
Затем, когда они вошли и бог закрыл дверь, он сказал: «Ты должен съедать только один початок маиса и твоя жена также».
Но как только они все съели, то вышли, а воды остались спокойны, ибо дерево не шевелилось, открыв его, они увидели рыбу. Они зажгли огонь, потерев два куска дерева, и поджарили рыбу.
Боги Читлаллиниче и Читлалатонак, что все время смотрели вниз, сказали: «Божественный Владыка, что это за огонь там? Почему они дымят на небо?» Тогда Титлачахуан-Тезкатлипока сошел вниз. Он стал ругать их: «Кто развел здесь огонь?» И, отняв рыбу, изменил их головы и поясницы, и они превратились в собак (чичиме)».
Обратим внимание на близкое сходство с рассказом Платона о гибели Атлантиды. «В один день и одну страшную ночь, — пишет Платон, — пришло сильное землетрясение и наводнение, поглотившее этот воинственный народ». В ацтекской легенде говорится: «В один день все было потеряно». Вместо ливня, продолжавшегося 40 дней и ночей, как это описано в Библии, в этой легенде говорится: «За один день даже горы скрылись под водой», не только сама земля, на которой жили превратившиеся в рыб люди, но и горы этой земли ушли под воду. Не было ли это описанием судьбы Атлантиды? По халдейской легенде «великая богиня Иштар причитала, как ребенок», приговаривая: «Я — мать, породившая людей, и подобно рыбьему племени они наполняют море».
В библейском рассказе Ной «построил алтарь во имя Господа и взял от каждого чистого зверя и от каждой чистой птицы и сжег их как жертвы на алтаре. Бог почувствовал сладкий аромат и сказал в его сердце: «Я больше не стану проклинать землю по вине человека». Халдейская легенда говорит, что Кхасисатра также принес жертву на огне «и боги собрались, словно мухи, над хозяином жертвоприношения». Но явился Бэл в страшном гневе, точно так же, как ацтекское божество, и не хотел остановить потоп. Тогда великий бог Эа сжалился в сердце своем, воспрепятствовал ему и спас остаток человечества.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: